Владимир Жикаренцев - Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Владимир Жикаренцев - Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные, Владимир Жикаренцев . Жанр: Эзотерика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Владимир Жикаренцев - Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные
Название: Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 6 февраль 2019
Количество просмотров: 264
Читать онлайн

Помощь проекту

Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные читать книгу онлайн

Превращение в Любовь. Том 2. Пути небесные - читать бесплатно онлайн , автор Владимир Жикаренцев
1 ... 4 5 6 7 8 ... 62 ВПЕРЕД

Всем известно, что мудра — это санскритское слово, означающее сложенные особым образом пальцы (я об этом уже писал). На самом деле это именительный падеж женского рода от краткого прилагательного (были такие в древнем языке) мУдр. Это также краткое прилагательное уже мужского рода в именительном, винительном, звательном падежах двойственного числа. Это также краткое прилагательное среднего рода множественного числа от того же слова мУдр. Как видите, слово мудра имеет прочные корни в русском языке.

Вы заметили, что слово мудр — му-др расшифровывается как ДАР НЕ-УМА?

Имам — политический, военный и духовный правитель в мусульманских странах. Оказывается, слово имам — это форма первого лица множественного числа настоящего времени от иметь. «Мы имам», — говорили наши предки (что сейчас звучит как «мы имеем»). Помните, как в книге «Вращение Силы» мы говорили о превращении я в мы? Звание или титул имам встаёт в один ряд с уже расшифрованными мною высшими титулами правителей мира: царь, калита, князь, дон и др. Титул Имам давался дваждырождённым, они вели свой народ по пути Любви.

Знаменитое восклицание бразильских (португальский язык) футбольных болельщиков Оле! на древнерусском означает: О! В древних русских рукописях можно встретить восклицание «Ала! Ала!» в смысле «Господи!» [см. 40].

Глагол ведать раньше произносился как ведеть. Имя древнеримской богини Весты происходит именно от этого глагола. Веста — это глагол в форме настоящего времени двойственного числа второго и третьего лица. На современном языке это звучит, например, как: «они (пара) ведают». Ведать действительно можно, только когда есть двойственное единство, — и имя богини это ясно показывает.

Выше мы разбирали слово азбука и выяснили, как оно блокирует человека в детстве, воздействуя на его подсознание. А вот ещё одно слово, не менее вредное, чем азбука, и даже, возможно, ещё более вредоносное. Речь идёт о слове неделя. В древнерусском этим словом называли седьмой день недели — воскресенье, когда люди отдыхали, ничего не делали: неделя . Сама неделя называлась седмицей, а седьмой день седмицы назывался неделя. Наши предки считали, что того, кто работает в неделю, то есть в воскресенье, наказывает Бог. Необходимо срочно переименовать неделю назад в седмицу, если мы хотим вернуть себе способность трудиться. И вы это можете сделать самостоятельно, не ожидая решения правительства и академиков.

Другое слово — работа — на древнерусском означало рабство. Я думаю, современное значение этого слова появилось в конце XVII века, после того как Романовы ввели крепостное право. Ведь тогда свободный некогда русский народ превратился в рабов. Слово работа необходимо заменить на труд или творчество. Начинается новая эпоха, а в неё нельзя входить со старым багажом. «Пошёл трудиться; пойду творить; ищу творчество (вместо работы, то есть рабства) и т. д.» — как красиво и глубоко звучит!

Ещё одно неожиданное открытие. Посмотрите на рисунок 3. Что там написано? Я вам подскажу: воля на древнерусском. Видите, как буква Я похожа в написании на слог Га? Волга и воля, следовательно, для наших предков были одним и тем же.

И ещё. Слог га, как известно, означает движение. Сравните: телега, дорога, нога. И ГА пишется как Я… Получается, что для наших предков Я и движение были одним и тем же? Это действительно так. Попробуйте увидеть себя как одно сплошное движение, множество силовых нитей, сплетённых в клубок, которые переливаются и двигаются. Наше «я» это не нечто застывшее, каким люди пытаются изо всех сил сделать его (вернее, оно само пытается сделать это с собой, следуя новому менталитету), а одно сплошное движение — таким видели «я» наши предки.


Рис. 3

Если кувшином зачерпнуть воду в реке, вода примет форму кувшина. Река — это движение, кувшином вы зачерпнули кусочек движения. Вселенная — это река. Человек — это тоже движение, которое временно приняло форму человеческого тела, назвало себя «Я» и встало на путь превращения в Любовь. Поэтому «Я» и движениеэто одно и то же , и наши предки в самом письме постоянно напоминали себе об этом. Хороший способ помнить. Было бы очень хорошо, если бы мы вернули такое написание «я» в современный язык.

А знаете, откуда происходит слово возраст? Это причастие прошедшего времени от слова расти .

Помните: рцы слово твёрдо? Название буквы Р — рцы — это повелительное наклонение от глагола рещи (речь — говорить) .

Вам, конечно, известно выражение «дай Бог» или «дай-то Бог». В нашем языческом пантеоне был бог солнца Даждьбог, а мы, русские, называли себя его внуками. Даждьбог переводится с древнерусского как Дай-бог. Языческих богов давно уничтожили, а мы всё повторяем имя нашего главного языческого бога. Почему? Потому что всё в нашем мире построено по закону дарения. Даждьбог — солнце — даёт, и даёт неустанно, а мы берём и берём и учимся у него дарить. Вернее, наши предки учились у Даждьбога дарить, каждый раз повторяя его имя. Всё в нашем мире сходится к закону дарения: к «На!» и к «Да!» — двум главным корням в русском языке.

Всем также известно выражение Аве Мария. Аве (через ять на конце) в древнерусском языке означало явно. Аве Мария — явно/явилась Мария.

Во французском языке есть всем известное слово dame — дама. В древнерусском языке есть слово дати (современное дать ), которое в будущем времени в единственном числе имеет форму дамъ — я дамъ. Буква Ер — твёрдый знак — на конце читается в древнерусском как лёгкое е. Как видите, полное совпадение русского и французского слова. Может быть, француженки именно поэтому несут в себе такое скрытое тонкое очарование, что уже несколько сотен лет настраивают себя на я дам? Думаю, что это именно так, поскольку русский язык, особенно древнерусский, обладает огромной созидающей силой.

С другой стороны, когда я уже сдавал свою книгу в редакцию, мне, по счастливой случайности, попалась на глаза книга В. А. Чудинова «Священные камни и языческие храмы древних славян» [53]. Эта книга переворачивает все представления о том, чем жили наши предки в Средние века. Заодно она подтверждает мои выводы о том, что Макошь и Волос играли самую важную роль в жизни наших предков. Оказывается, в древности на Руси были храмы Макоши, а в них служили жрицы любви, которые и назывались дамами. Об этом свидетельствует надпись на камне, которую автор перевёл с руницы — древней славянской письменности, которая была широко распространена на Руси задолго до изобретения кириллицы и просуществовала вплоть до середины XVII века.

Если вы, мой читатель, хотите глубже почувствовать свои корни, то лучшего средства, чем изучение древнерусского языка, не найти. Это же самое можно сказать о звуке. Наши предки очень хорошо чувствовали звук и поэтому владели способностью творить с помощью звука. Кроме того, древнерусский язык откроет вам путь к другим языкам.


Чтение имён

Многие иностранные имена и названия также являются на самом деле русскими по происхождению. Возьмём, например, имена, которые начинаются с буквы Э. Эраст — наоборот читается как царь, Эрик — Кир — сир — сар — царь . Приглядывайтесь к словам, которые начинаются с буквы Э, — они почти всегда несут в себе обратное чтение.

Мария — Мара (древнерусская богиня) — арм. Арам; Дуглас — двойной глас, Рэй — Ray — рай, а наоборот — яр. Известный средневековый герой французского фольклора Скоромуш на самом деле оказывается русским скоморохом, если вы замените Ш на Х и поменяете два последних слога местами. Если в имени Александр заменить К на С, то это якобы греческое имя наоборот читается как рд нас сила — радует нас сила или род наш сила.

Русское происхождение иностранного имени может быть обнаружено, если выкинуть из него гласные (очевидно, эти имена появились в древности, когда слова писались без огласовок). Херберт — Хрбрт — Храбрый ты — имя-напутствие. Габриэль — габри-эль — гбр — жвр — жаворонок.

Многие тюркские и арабские имена тоже являются русскими по происхождению. Например: Эльдар — эль дар, Шамир — самир — сам мир (буквы Ш и С взаимозаменяемые), Дамир — да мир, Самандар — сам на дар, Мурад — наоборот читается как дар ума, Мирза — за мир, Мамед — мёд матери, Хаттаб — наоборот читается как бата — батя . Хоттабыч это сын Батьки, а Батька среди казаков очень высоко стоял. Женское имя Марха наоборот читается как храм (священное место) и одновременно намекает на пустоту, а женщина и есть пустота. Другое женское имя — Фатима — вполне можно прочитать как тата и ма — то есть отец и мать . Армянское имя Самвел на самом деле означает сам великий. И т. д.

1 ... 4 5 6 7 8 ... 62 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×