Майкл Бейджент - Священная загадка

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Майкл Бейджент - Священная загадка, Майкл Бейджент . Жанр: Эзотерика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Майкл Бейджент - Священная загадка
Название: Священная загадка
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 6 февраль 2019
Количество просмотров: 259
Читать онлайн

Помощь проекту

Священная загадка читать книгу онлайн

Священная загадка - читать бесплатно онлайн , автор Майкл Бейджент

77

77 В ходе наших поисков мы просмотрели большое количество работ, касающихся родословных дерев знатных семей, как старинных, так и современных, но не нашли никаких ссылок на имя «Плантар де Сен-Клер», кроме как в гербовнике Лангедока – Руссильона 1862 г. Петрюса Дельмаса. Но имя «Плантар» обнаруживается в многочисленных эпохах в актах гражданского законодательства, где упоминается о «Плантаре, графе де Сен-Клер и графе де Редэ». Надо также учесть их сокрытие в течение веков; их отсутствие в работах (откуда были исключены потомки Меровингов) совершенно неубедительно.

78

78 В главной работе Ж. де Седа «Тамплиеры среди нас» имеется глава, названная «Точка зрения герметиста». Содержание ее – долгая беседа с П.Плантаром де Сен-Клером, где автор ставит своему собеседнику, почитаемому за непререкаемый авторитет, множество вопросов. Кажется, П. Плантар упоминается и в работе Ж. де Седа о Ренн-ле-Шато. Во время съемок нашего фильма «Потерянное сокровище Иерусалима?», мы действительно получили от издателей Ж. де Седа большое количество фотографических документов, использованных в работе; на обороте их стояло имя «Плантар». Возможно, это была собственность П. Плантара, который одолжил ее Ж. де Седу для написания его книги.

79

79 honoris causa – почетный член (лат.). (примечание переводчика)

80

81 Эту информацию мы получили в ходе беседы с Ж. – Л. Шомеем. Зная, что М. Паоли работал на швейцарское телевидение в то время, когда писал свою книгу, мы попытались раздобыть сведения об этом таким окольным путем. Главный администратор радио-телевидения французской Швейцарии ответил нам, что М. Паоли оставил эту работу в 1971 г. Он считал, что тот уехал в Израиль, чтобы работать на израильском телевидении. К сожалению, здесь обрывался наш путь.

81

82 Несколько экземпляров «Circuit» имеются в библиотеке Версаля. В своей совокупности различные номера журнала окутаны тайной. Первая серия начинается 27 мая 1956 г. и выходит, так как это еженедельник, до специального издания, следующего за номером 11, датированным 2 сентября 1956 г. Журналы фотокопированы и, как правило, состоят из двух или четырех страниц; напечатаны они в Су-Кассане, в Аннемасе, и во всех номерах имеются предисловия П.Плантара. Во многих опубликованы протоколы заседаний, на которых обсуждались разработка и регистрация устава Сионской Общины в супрефектуре Аннемаса, хотя ни один раз имя Общины там не было названо. В самом деле, организация, официально отвечающая за журнал, называлась не «Сионской Общиной», а, не без некоторого юмора, «Информационным бюллетенем по защите прав и свобод жилищ с умеренной квартирной платой Су-Кассана». В то же время некоторые имена, встречающиеся в уставе Сиона, появляются и в этих экземплярах «Circuit», например, имя господина Дефаго, автора статьи об астрологии, опубликованной в No 8 от 22 июля 1956 г., которое уже встречалось нам как имя казначея в фиктивном уставе Сиона. В этой статье Арман Дефаго объявляет фальшивой астрологическую систему, использующую двенадцать знаков Зодиака, а не тринадцать; тринадцатый называется Змееносец и располагается между Скорпионом и Стрельцом. Вторая серия номеров «Circuit», появившаяся в 1959 г., называлась «Периодическое культурное издание Федерации Французских Сил». Многие экземпляры исчезли, и мы нашли только No 2 от августа 1959 г., No 3 от сентября, No 5 от ноября и No 6 от декабря. Со своей стороны, М.Паоли упоминает No 1 от июля 1959 г. и No 4, а также Le Charivarie, No 8. Где же отсутствующие экземпляры? Все они содержат статьи, начиная с Атлантиса и кончая «астрономическими циклами Нострадамуса», или же политические предсказания на ближайшие годы, разработанные П.Плантаром посредством изучения циклов. На всех стоит пометка организации и имя «Плантар».

82

83 «C.I.P.C.U.I.T» – произносится «сиркюи», что означает «окружность, кольцо» (фр.). (примечание переводчика)

83

84 Merovee – Меровей, mere – мать, mer – море (фр.). (примечание переводчика)

84

85 Как считает Коше в «Могиле Хильдерика I», Леопольд-Вильгельм, который был тогда великим магистром тевтонских рыцарей, оставил и сохранил для него двадцать семь таких пчелок. Но мы не можем дольше задерживаться на этой детали и удовольствуемся тем, что отметим, что Сионская Община имела в то время двадцать семь командорств.

85

86 Только благодаря многочисленным ссылкам генеалогий из «Секретных досье», называющих одним из своих источников работу аббата Пишона, мы нашли имя Наполеона, связанного с этой историей. Действительно, между 1805 и 1814 гг. Пишон предпринял изучение меровингского потомства от Дагоберта II до 20 ноября 1809 г., когда в Семелэ, в Ньевре, родился Жан XXII де Плантар; он говорил, что его изыскания основываются на документах, обнаруженных после Французской революции. Кроме того, из публикации «Alpina» Мадлен Бланкассаль (с. 1) мы узнали, что аббат Пишон имел поручение выполнить эту работу от Сийеса (члена Директории в 1795—1799 годах) и от Наполеона. «Золото Ренн для Наполеона» Ф. де Шеризе, имеющееся сегодня на микропленке в Национальной библиотеке, содержит на этот счет важные сведения. Согласно ему, аббат Сийес из поисков Пншона в королевских архивах узнал о том, что меровингский род выжил. Он тут же переговорил с Наполеоном, убеждая его жениться на Жозефине де Богарнэ, бывшей жене одного из меровингских потомков. Именно по этой причине Наполеон усыновил позже двух детей, в жилах которых текла «королевская кровь». Впоследствии Наполеон спросил у аббата Пишона (настоящее имя которого было Франсуа Дрон), не смог бы тот составить окончательный вариант генеалогии; это ему нужно было кроме всего прочего, чтобы доказать, что династия Бурбонов не являлась законной. Коронация его как императора французов, а не Франции, как говорят, проходила как церемония меровингского характера, заботливо разработанная Пишоном и Сийесом. Из этого можно заключить, что Наполеон предусматривал рождение новой меровингской империи. После развода с Жозефиной, не имея детей, он женился на Марии-Луизе, дочери австрийского императора, то есть на женщине из меровингского рода; их сын, Наполеон II, имел в своих жилах ту же «королевскую кровь», но он умер, не имея детей. Наполеон III, сын Луи Бонапарта и Гортензии де Богарнэ, тоже принадлежал к меровингскому роду. Шеризе прямо говорит о том, что эрцгерцога Карла, брата жены Наполеона, попросили проиграть битву при Ваграме в 1809 г. в обмен на часть меровингских сокровищ, найденных Наполеоном в Разесе. Другая часть этих сокровищ была действительно найдена в 1837 г. в Петроассе, принадлежавшей тогда Габсбургам. Их меровингское происхождение объясняет, почему эти последние так дорожили этими сокровищами.

86

87 Римским именем Артемиды было имя Диана, и культ Ардуины часто называли культом «Дианы Арденнской». Существовала ее огромная статуя, пока в VI в. она не была разрушена св. Вульфилау. Ее культ был лунным культом, где богиня появлялась с полумесяцем в руке; ее считала божеством фонтанов и источников. Создание аббатства Орваль, приписываемое легендой к появлению мистического источника, могло быть продолжением культа Дианы-Ардуины.

87

88 Heerkonige – короли-воины (нем.). (примечание переводчика)

88

89 «Покорно склони выю, сикамбр, почитай то, что сжигал, сожги то, что почитал»ю Точный перевод фразы, которую часто неправильно толковали.

89

90 современный Нортумберлеид. (примечание переводчика)

90

91 Св. Аматус навлек на себя враждебное отношение со стороны Эброина, майордома короля Тьерри III, одного из авторов сценария смерти Дагоберта. Он должен был покинуть свое епископство примерно в то время, когда Дагоберт вновь вступал в свои права, и совпадение дат позволяет предположить, что Аматус сыграл свою роль в этом возвращении. Чтобы достигнуть своего королевства, Дагоберт предпочел, вероятно, пересечь территорию епископства, возвращаясь из Разеса, нежели земли Тьерри.

91

92 Он назывался Satancium в латинских грамотах из-за храма, посвященного Сатурну, который там находился ранее.

92

93 «Рассказ о святом мученике Дагоберте» (лат.). (примечание переводчика)

93

94 Жюль Дуанель, основатель Гностической Католической Церкви и библиотекарь из Каркассона, опубликовал в 1899 г. одну очень маленькую любопытную брошюрку, где он оплакивал смещение Меровингов Каролингами.

94

95 Дагоберт был вновь «открыт» в 1646 г. Адриеном де Валуа и вновь помещен в меровингские генеалогии иезуитом-болландистом Хеншениусом. Интересно отметить, что в эпоху, когда никто не знал о Дагоберте, Робер Деньо упомянул о нем в своем труде, а еще до него Гаспар Брускио в 1549 г.

Комментариев (0)
×