Джон Стотт - Второе послание к Тимофею

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джон Стотт - Второе послание к Тимофею, Джон Стотт . Жанр: Религия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джон Стотт - Второе послание к Тимофею
Название: Второе послание к Тимофею
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 6 март 2020
Количество просмотров: 210
Читать онлайн

Помощь проекту

Второе послание к Тимофею читать книгу онлайн

Второе послание к Тимофею - читать бесплатно онлайн , автор Джон Стотт
1 ... 26 27 28 29 30 31 ВПЕРЕД

51

Симпсон. С, 136.

52

Несколько другой вариант этих же слов см,: 1 Тим, 6:20.

53

Файебайрн. С. 345.

54

Локк. С. 101.

55

Кальвин. С. 312.

56

Локк. с. 98.

57

Кальвин. С. 322.

58

Схожим образом отступники и безбожники, чье появление связывается с «последними днями» или «последними временами» и которые упоминаются в 1 Тим. 4:1, 2 Пет. 3:3 и Иуд. 18, уже активно действовали в то время, когда Павел, Петр и Иуда писали свои послания.

59

Симпсон. С. 143.

60

Симпсон. С. 144.

61

Тренч Р. С. Синонимы Нового Завета. — Synonyms of the New Testamenthy R. C. Trench, 1854. 9th edition 1880, xciii, p. 329.

62

Симпсон. С 143.

63

Элликот. С. 144.

64

Там же. С. 146.

65

Там же. С. 146.

66

Ср. притчу Иисуса в Мф. 13:24—30, 36—43.

67

См. Деян. 13:14—14:23 о посещении Павлом Галатийских городов во время его первого миссионерского похода и о гонениях, которые обрушились там на него.

68

Кальвин. С. 327.

69

Пламмер. С. 385.

70

Элликот. С. 152.

71

Баррет. С. 113.

72

То, что «выдохнул» Бог. В английском варианте Библии это греческое слово переведено как «боговдохновленное», то есть автор склоняется к той точке зрения, что вариант, принятый в русском переводе, ближе к тексту. — Прим. пер.

73

Кальвин. С. 330.

74

Бакстер Р. Протестантский пастор. — Baxter R. The Reformed Pastor, 1656. (Epworth, 2nd edition revised, 1950), p. 145.

75

Элликот. С. 160.

76

Кальвин. С. 334.

77

Локк. С. 111.

78

Симпсон. С. 154.

79

Уайт. С. 178.

80

Время, обозначающее действие, которое к этому моменту было уже завершено. — Прим. пер.

81

Ин. 17:4: «Я… совершил дело, которое Ты поручил Мне исполнить».

82

Локк. С. 111.

83

Моул. С. 145.

84

Симпсон. С. 157.

85

Моул. С. 150.

86

Гатри. С. 173.

87

Моул. С. 157 и дал.

88

Локк.С. 118.

89

Моул. С. 157 и дал.

90

Моул. С. 152.

91

Кальвин. С. 341.

92

Моул. С. 158 и дал.

93

Хенсон. С. 102.

94

См., напр.: Евсевий, 11.22.1—8.

95

Гатри. С. 175.

96

Пламмер. С. 420.

97

Евсевий, II.22.4.

98

Хенсон. С. 103.

99

Пламмер. С, 425 и дал.

100

Баррет. С. 125.

1 ... 26 27 28 29 30 31 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×