Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 5. Творческий импульс. Часть 2

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 5. Творческий импульс. Часть 2, Свами Бхактиведанта А.Ч. . Жанр: Религия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 5. Творческий импульс. Часть 2
Название: Шримад Бхагаватам. Песнь 5. Творческий импульс. Часть 2
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 3 февраль 2019
Количество просмотров: 225
Читать онлайн

Помощь проекту

Шримад Бхагаватам. Песнь 5. Творческий импульс. Часть 2 читать книгу онлайн

Шримад Бхагаватам. Песнь 5. Творческий импульс. Часть 2 - читать бесплатно онлайн , автор Свами Бхактиведанта А.Ч.

квачич чашеша-доша-нишаданам пуриша-вишешам

тад-варна-гуна-нирмита-матих суварнам упадитсатй агни-кама-катара иволмука-пишачам.

квачит — иногда; ча — также; ашеша — бесчисленных; доша — пороков; нишаданам — источник; пуриша — испражнений; вишешам — особый вид; тат-варна-гуна — имеющий тот же цвет, что и гуна страсти (красноватый); нирмита-матих — чей ум погружен в это; суварнам — золото; упадитсати — желая приобрести; агни-кама — стремлением к огню; катарах — тревожимый; ива — как; улмука-пишачам — фосфоресцирующий свет, «блуждающий огонек», который иногда ошибочно принимают за приведение.

Иногда живое существо привлекается желтыми испражнениями, которые называются золотом, и бегает за ними. Золото — это источник богатства и зависти, и благодаря ему человек может позволить себе вступить в незаконные половые отношения, играть в азартные игры, поедать мясо и употреблять одурманивающие вещества. Человек, мерзнущий в лесу, носится за огоньком, мерцающим над болотом, думая, что это костер; так и те, чьим умом владеет гуна страсти, привлекаются цветом золота.

КОММЕНТАРИЙ: Парикшит Махарадж велел Кали-югу немедленно покинуть его царство и поселиться в следующих четырех местах: в публичных домах, винных магазинах, скотобойнях и игорных домах (казино). Однако Кали-юг попросил его предоставить ему всего одно место, которое включало бы в себя все эти четыре, и Парикшит Махарадж указал ему на место, где хранится золото. В золоте заключаются четыре основы греха, поэтому тот, кто стремится к духовной жизни, должен держаться от золота как можно дальше. Там, где есть золото, обязательно будут и недозволенные половые отношения, мясоедение, азартные игры и прием одурманивающих веществ. В западом мире у людей очень много золота, поэтому они становятся жертвами этих четырех грехов. Золото ярко блестит, и его желтый цвет привлекает материалистичных людей. Но на самом деле золото — это вид испражнений. У человека с больной печенью испражнения, как правило, желтого цвета. Цвет этих испражнений привлекает материалистичного человека, так же как «блуждающий огонек» привекает того, кто хочет согреться.

ТЕКСТ 8

атха кадачин ниваса-панийа-дравинадй-анекатмопадживанабхинивеша

етасйам самсаратавйам итас татах паридхавати.

атха — так; кадачит — иногда; ниваса — жилье; панийа — воду; дравина — имущество; ади — и т. д.; анека — разными вещами; атма-упадживана — которые считаются необходимыми для поддержания души в теле; абхинивешах — человек, полностью поглощенный; этасйам — в этом; самсара-атавйам — материальном мире, подобном огромному лесу; итах татах — туда-сюда; паридхавати — носится.

Иногда обусловленная душа поглощена поисками жилья [квартиры], а также источника воды и средств для поддержания тела. Поглощенная приобретением разных необходимых вещей, она обо всем забывает и постоянно носится по лесу материального бытия.

КОММЕНТАРИЙ: В начале этого описания говорилось о том, как бедный человек, принадлежащий к торговому сословию, отправляется в лес, чтобы раздобыть там дешевых товаров и, вернувшись в город, выгодно продать их. Он настолько поглощен мыслями о поддержании души в теле, что забывает о своих изачальных отношениях с Кришной, заботясь лишь об удобствах тела. Итак, единственное занятие обусловленной души — это материальная деятельность.

Не зная цели жизни, материалист вечно блуждает в материальном бытии, сражаясь за то, чтобы получить все необхолимое для жизни. Он может даже обеспечить себя всем необходимым, но поскольку ему неизвестна цель жизни, он создает искусственные потребности, все больше и больше запутываясь. Он приводит свой ум в такое состояние, когда ему требуются все новые и новые удобства. Материалист не знает, как действует природа. В «Бхагавад-гите» (3.27) сказано:

Ппракритех крийаманани гунаих кармани сарвашах

аханкара-вимудхатма картахам ити манйате

«Сбитая с толку духовная душа, находясь под влиянием трех гун материальной природы, считает себя совершающей действия, которые на самом деле выполняются природой». Движимое вожделением, живое существо приводит свой ум в определенное состояние, находясь в котором, оно хочет наслаждаться материальным миром. Из-за этого оно запутывается, попадает в разные тела и страдает в них.

ТЕКСТ 9

квачич ча ватйаупамйайа прамадайарохам аропитас тат-кала-раджаса

раджани-бхута ивасадху-марйадо раджас-валакшо 'пи диг-девата атираджас-вала-матир на виджанати.

квачит — иногда; ча — также; ватйа аупамйайа — которая сравнивается со смерчем; прамадайа — красивой женщиной; арохам аропитах — усаженный на колени ради наслаждения сексом; тат-кала-раджаса — в этот момент страстью, порожденной вожделением; раджани-бхутах — ночная тьма; ива — как; асадху-марйадах — не имеющий должного почтения к тем, кто наблюдает сверху; раджах-вала-акшах — ослепленный сильными плотскими желаниями; апи — конечно; дик-деватах — полубоги, ведающие разными сторонами света (например, Солнце и Луна); атираджах-вала-матих — ум которого охвачен вожделением; на виджанати — он не знает (что вокруг него полно свидетелей, которые фиксируют его бесстыдный половой акт).

Иногда, словно ослепленная пылью, поднятой смерчем, обусловленная душа взирает на красоту представительниц противоположного пола, которых называют прамада. Сбитый с толу, человек оказывается поднятым на женские колени и в этот момент под влиянием страсти лишается благоразумия. Почти ослепленный вожделением, он нарушает правила и предписания, регулирующие половую жизнь. Он не знает, что различные полубоги являются свидетелями его непослушания, и наслаждается сексом во мраке ночи, не видя наказания, ожидающего его в будущем.

КОММЕНТАРИЙ: В «Бхагавад-гите» (7.11) сказано:

дхармавируддхо бхутешу камо 'сми бхаратаршабха.

Половые отношения допускаются только для зачатия детей, а не для наслаждения. Можно вступить в такие отношения, чтобы зачать хорошего ребенка на благо семьи, общества и всего мира; в противном же случае эти отношения противоречат правилам и предписаниям для религиозной жизни. Материалистичный человек не верит в то, что в природе все находится под контролем, и не знает, что когда кто-то что-то делает не так, разные полубоги видят это. Человек наслаждается недозволенным сексом и, ослепленный своей похотью, думает, что его никто не видит, однако этот недозволенный половой акт от начала и до конца проходит под наблюдением представителей Верховной Личности Бога. Поэтому человек прдвергается всевозможным наказаниям. Сейчас, в Кали-югу, вследствие недозволенных половых отношений часто возникают беременности, и из-за этого люди иногда делают аборты. Свидетелями этой греховной деятельности выступают представители Верховной Личности Бога, так что мужчина и женщина, создающие подобную ситуацию, в будущем несут наказание в соответствии со строгими законами материальной природы (даиви хи эша гунамайи мама майа дуратйайа). Недозволенные половые отношения никогда не прощаются, и те, кто вступает в них, жизнь за жизнью подвергаются наказанию. В «Бхагавад-гите» (16.20) утверждается:

асурим йоним апанна мудха джанмани джанмани

мам апрапйаива каунтейа тато йантй адхамам гатим

«Многократно рождаясь среди демонических форм жизни, такие люди никогда не могут приблизиться ко Мне. Постепенно они опускаются в самые отвратительные формы существования».

Верховная Личность Бога никому не разрешает нарушать строгие законы природы, поэтому тех, кто вступает в недозволенные половые отношеня, жизнь за жизнью наказывают. Недозволенные половые отношения ведут к нежеланным беременностям, а те, в свою очередь, к абортам. Вступая в такие отношения и вовлекаясь в эти греховные действия, люди в следующей жизни подвергаются соответствующему наказанию. То есть в следующей жизни они так же входят в чрево матери, и их так же убивают. Всего этого можно избежать, если оставаться на трансцентном уровне, в сознании Кришны. В этом случае человек не совершает греховных действий. Недозволенные половые отношения возникают из-за вожделения и потому являются самым распространенным грехом. Тот, кто общается с гуной страсти, жизнь за жизнью подвергается страданиям.

ТЕКСТ 10

квачит сакрид авагата-вишайа-ваитатхйах свайам парабхидхйанена вибхрамшита-смритис тайаива маричи-тойа-прайамс тан эвабхидхавати.

квачит — иногда; сакрит — раз; авагата-вишайа-ваитатхйах — осознавая бесполезность материальных наслаждений, связанных с потворством чувствам; свайам — сам; пара-абхидхйанена — телесными представлениями о своем «я»; вибхрамшита — разрушается; смритих — чья память; тайа — тем; эва — несомненно; маричи-тойа — воде в мираже; прайан — подобными; тан — теми объектами чувств; эва — несомненно; абхидхавати — бегает за.

Комментариев (0)
×