Михаэль Лайтман - «Тайны Вечной Книги». Каббалистический комментарий к Торе. Том 1

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Михаэль Лайтман - «Тайны Вечной Книги». Каббалистический комментарий к Торе. Том 1, Михаэль Лайтман . Жанр: Религия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Михаэль Лайтман - «Тайны Вечной Книги». Каббалистический комментарий к Торе. Том 1
Название: «Тайны Вечной Книги». Каббалистический комментарий к Торе. Том 1
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 4 февраль 2019
Количество просмотров: 232
Читать онлайн

Помощь проекту

«Тайны Вечной Книги». Каббалистический комментарий к Торе. Том 1 читать книгу онлайн

«Тайны Вечной Книги». Каббалистический комментарий к Торе. Том 1 - читать бесплатно онлайн , автор Михаэль Лайтман
1 ... 55 56 57 58 59 60 ВПЕРЕД

19

Хара́н (ивр.) – соответствует русскому Харран – в Библии место, где умер отец Аврама Фарра, и из которого Аврам вышел по указанию Господа «в землю, которую Я укажу тебе».

20

Кнаа́н (ивр.) – соответствует русскому Ханаан – в Библии земля, в которую «Бог призывает Аврама».

21

Шхем (ивр.) – соответствует русскому Сихем – в Библии место в земле Ханаанской, куда пришел Аврам.

22

Элон-Морэ (ивр.) – соответствует русскому Море – в Библии дубрава Море в месте Сихем.

23

Бейт-Эль (ивр.) – соответствует русскому Вефиль.

24

Ай (ивр.) – соответствует русскому Гай.

25

Ицха́к (ивр.) – соответствует русскому Исаак – в Библии сын Авраама и Сары.

26

Сара́й (ивр.) – соответствует русскому Сара – в Библии имя жены Аврама до того, как Бог дал им новые имена.

27

Йосе́ф (ивр.) – соответствует русскому Иосиф.

28

Яако́в (ивр.) – соответствует русскому Яков.

29

Сара́ (ивр.) – соответствует русскому Сарра – в Библии имя жены Авраама (до изменения имен это Аврам и Сара).

30

Презе́и (ивр.) – соответствует русскому Ферезеи – в Библии народ, который вместе с Хананеями населял место, куда пришли Аврам и Лот из Египта.

31

Амо́ра (ивр.) – соответствует русскому Гоморра – в Библии город, который вместе с Содомом, был уничтожен Богом за грехи его жителей.

32

Цвои́м (ивр.) – соответствует русскому Севоим – в Библии название одно из владений, с царем которого воевал Аврам в войне против девяти царей.

33

Элие́зер (ивр.) – соответствует русскому Елиезер – в Библии Е. из Дамаска, жил в доме Авраама, должен был стать его наследником в случае, если бы брак Авраама оказался бездетным. Обычно полагают, что Е. был тем рабом, который сватал для Исаака жену из родственниц Авраама.

34

Ур-Касди́м (ивр.) – соответствует русскому Ур Халдейский – в Библии место, откуда Господь вывел Аврама.

35

Эморе́и (ивр.) – соответствует русскому Аморреи – в Библии один из народов, населявших землю, обещанную Господом Аврааму.

36

Прат (ивр.) – соответствует русскому Евфрат.

37

Ишмаэль (ивр.) – соответствует русскому Исмаил – В Библии сын Аврама от наложницы Агарь.

38

Эсаф (ивр.) – соответствует русскому Исаф – младший из сыновей-близнецов патриарха Исаака и Реввеки.

1 ... 55 56 57 58 59 60 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×