Екатерина Матвеева - Полиглот по собственному желанию. Уникальный метод Amolingua

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Екатерина Матвеева - Полиглот по собственному желанию. Уникальный метод Amolingua, Екатерина Матвеева . Жанр: Самосовершенствование. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Екатерина Матвеева - Полиглот по собственному желанию. Уникальный метод Amolingua
Название: Полиглот по собственному желанию. Уникальный метод Amolingua
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 27 декабрь 2018
Количество просмотров: 216
Читать онлайн

Помощь проекту

Полиглот по собственному желанию. Уникальный метод Amolingua читать книгу онлайн

Полиглот по собственному желанию. Уникальный метод Amolingua - читать бесплатно онлайн , автор Екатерина Матвеева
1 ... 7 8 9 10 11 12 ВПЕРЕД

Использование различных наречий, отражающих уверенность собеседника, тоже может отразить процесс принятия решений. Так в 2012 я проводила эксперимент при университете Саламанки, где испанцы и иностранцы отвечали на различные вопросы о своем будущем и использовали данные наречия в их позитивных, негативных и нейтральных формах. На удивление, испанцы оказались намного оптимистичнее, хотя кризис вовсю бушевал в стране. Данный выбор наречий и конструкций интуитивно отразил их привычный ход мыслей и восприятие будущего.

Само разнообразие времен указывает на различие в восприятии времени и пространства разными культурами. Все уже свыклись со стереотипом испанского mañana и пунктуальными немцами. Более того, я заметила, как после переезда из Варшавы в Испанию я стала стабильно опаздывать на 15 минут, а после переезда в Италию – на все полчаса! Там это было нормой, а во внешнем мире – халатностью.

Наконец в 2015 году было доказано, что язык влияет на наш мозг. Профессор Томас Бак из университета Эдинбурга провел ряд исследований и вывел, что язык действительно способен влиять на наш мозг, формируя наше мышление и предотвращая ухудшение памяти. И я уверена, что это только начало на пути открытий в области экспериментальной лингвистики и психологии!

Если ты обратишь внимание на великие труды ученых и философов разных эпох, то заметишь, как некоторые названия понятий перекочевали в другие языки. Философия Востока, различные понятия в японском или китайском. Более того, если ты возьмешь традиционные ремесла, музыку, танцы, боевые искусства, то также найдешь яркое отражение жизни народа. Поэтому, изучая язык, выбери, чем тебе хотелось бы заниматься в качестве хобби.

Например, когда в Испании я начала учить португальский, я увлеклась капоэйрой. Все названия позиций и ударов были на португальском, а еще мы пели старинные песни во время наших боев. Подобное совмещение хобби и языка дало совершенно другое понимание культуры, а также подчеркнуло различия бразильской, португальской и ангольских культур. И раскрыло в испанской Катарине и португальскую Каталину.

Так, изучая теорию вторичной языковой личности на практике вот уже много лет, я размножила свое «я» и превратилась в Кейт в Британии, Катрин во Франции, Катарину в Испании, Каталину в Португалии, Катерину в Италии, Кэт в Германии, Катажину в Польше и Екателину в Китае. Все эти личности проявляют себя в рамках той или иной культуры и системы ценностей. Так моя жизнь превратилась в театр, сцена которого – весь мир.

Я не собираюсь останавливаться на этом, пока есть желание и дальше расширять границы этого мира. Ведь, как сказал Людвиг Вингейнштейн, «границы моего языка являются границами моего мира».

Заключение

Дорогой друг, теперь ты вооружен всеми необходимыми знаниями. Я уверена, что ты сможешь добиться успехов в изучении языков и культур.

Помни, верь в себя до победного. Мне много раз говорили, что у меня не получится и я не смогу. Я расстраивалась, плакала, опускала руки, но все равно затем шла напролом. И добивалась.

Помни, что наш мозг может все. Если ты настроишься и убедишь себя, что ты все можешь, ты действительно сможешь. Не сомневайся.

И еще, жизнь происходит не с тобой, а для тебя. Жизнь происходит для тебя. Если ты решился изучать язык и наткнулся на мою книгу, это еще одно доказательство того, что ты серьезно настроен на обучение. Ибо когда человек действительно на чем-то фокусируется, его мозг перестраивается так, что начинает замечать информацию, которой он раньше не видел, отсеивая все ненужное. Вот мы с тобой и встретились и почувствовали 恋の予感 (Koi No Yokan – предчувствие любви) или flechazo (легкую влюбленность) автора и читателя под знаменем «Amolingua» (Я люблю язык).

Я желаю тебе дополнить твой 生き甲斐 (Ikigai – причину вставать по утрам) изучением языков, и тогда твой каждый день будет звучать для тебя по-разному.

Ни в чем не сомневайся.

Ты готов.

10 советов

И напоследок – десятка моих уже всем известных советов:

1. Найди твою страсть/хобби, о которой ты будешь готов говорить часами. Читай/слушай/смотри материалы на эту тему на иностранном языке – тогда изучение будет в удовольствие!

2. Говори, говори с самой первой фразы! Найди человека, влюбленного в иностранный язык! Причем тебе не нужен носитель, зачастую носитель достаточно холоден и неучастен по отношению к своему языку. Найди единомышленника. Как? Просто! Скайп, Фейсбук, Вконтакте, форумы! Найди и общайся.

3. Будь креативным! Играй со словами в мыслях, пытайся переводить все то, что вокруг тебя! Ты удивишься, что скрывается за названиями компаний, продуктов и рекламных слоганов.

4. Используй воображение! Именно воображение поможет тебе закрепить ваш словарный запас. Чем ярче твои эмоции по отношению к словам и выражениям, тем лучше они у тебя закрепятся. Сочиняй яркие (кровавые) истории с новыми выражениями.

5. Пиши! От сочинения кровавых историй до твоих собственных рутинных дел. Заведи дневник и пиши туда все на иностранном языке. У тебя активизируется визуальная и эмоциональная память.

6. Попробуй сочинять стихи. Ищи рифму! Так ты пополнишь свой словарный запас и лучше запомнишь те же неправильные глаголы в английском!

7. Работай с фразами в едином контексте, будь то тема семьи или работы, покупок или туризма, тебе легче будет связать их воедино. Особенно обращай внимание на идиомы и фразы, встречающиеся только в этом языке.

8. Настройся психологически к объятию необъятного, открытия для себя новой планеты, изучения вселенной заново с другой точки зрения и не сопротивляйся этому!

9. Увлекись чем-то, связанным с культурой иностранного языка. Будь то капоэйра, фламенко, танго, кулинария, история, айкидо, чайная церемония… При контакте с данной деятельностью ты прочувствуешь новые аспекты культуры, значит тебе будет комфортнее заниматься языком.

10. Наблюдай за носителями, за их манерой говорить, за их жестами, походкой, взглядом, реакцией в разных ситуациях… и-и-и копируй! Представь, что ты актер в театре, а общение на иностранном языке – это твоя сцена. Играй, пока новые привычки не станут для тебя такими же естественными, как родные! Не волнуйся, ты не потеряешь себя, наоборот, с изучением чужих обычаев, ты глубже познаешь свои.

…и последнее: лучше влюбись, это может заменить все вышеперечисленные советы… и верь в себя, ведь возможности нашего мозга безграничны!

До новых встреч,

Екатерина Матвеева

1 ... 7 8 9 10 11 12 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×