Ноэль Рандон - Черная пелерина

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ноэль Рандон - Черная пелерина, Ноэль Рандон . Жанр: Классический детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ноэль Рандон - Черная пелерина
Название: Черная пелерина
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 18 декабрь 2018
Количество просмотров: 138
Читать онлайн

Помощь проекту

Черная пелерина читать книгу онлайн

Черная пелерина - читать бесплатно онлайн , автор Ноэль Рандон
1 ... 34 35 36 37 38 ... 41 ВПЕРЕД

— Ни одна женщина на это бы не отважилась.

— И последнее. Вы договорились о времени побега с мадемуазель Луизой?

— Да.

— И когда же?

— Так ведь это попало на тот день, когда убили Дюмолена.

— Может, теперь вы хотите ему задать какой-либо вопрос? — Рандо с изысканной вежливостью обратился к Маккинсли. — Пожалуйста.

Режиссер озабоченно улыбнулся.

— Если вы позволите…

— Конечно, конечно. Ведь и вы же его вызвали сюда для того, чтобы выяснить кое-что, не правда ли?

Маккинсли кивнул.

— Что вам сказала мадемуазель Луиза однажды, когда поссорилась с мсье Дюмоленом?

Калле заколебался. Он бросил беспокойный взгляд на инспектора, сидевшего напротив.

— Ну, говорите же, — настаивал режиссер, — вы же видите, что инспектор ждет. Это очень важная деталь, мсье Калле!

Калле провел рукой по волосам. Он раздумывал, видно было, что ему тяжело решиться.

— Мы ждем, мсье Калле, — голос Маккинсли звучал бескомпромиссно.

— Она сказала, — Калле уткнулся взглядом в потолок, — что ненавидит его так, что готова убить.

— Спасибо, — сказал режиссер.


В тот же день после полудня инспектор Рандо встретился с комиссаром Лепером. Запершись в кабинете Дюмолена, они часа два вели оживленный разговор. Около семи вечера мадам Гортензия сообщила, что звонит сержант Панье.

Через минуту инспектор Рандо узнал, что кандидат в мэры советник Жан Дюверне мертв. Комиссар доложил инспектору, что Панье предполагает отравление. Оба полицейских немедленно направились в дом Дюверне.

Дом Дюверне размещался по соседству с домом комиссара Лепера. На улице уже собралась толпа, жаждущая выяснений. Когда полицейские проталкивались через толпу, послышались выкрики против партии Пуассиньяка. Комиссар увидел у забора, отделявшего участок Дюверне от его двора, Сильвию с красными пятнами на лице. Он сделал ей знак рукой, чтобы она шла домой.

Около калитки стоял полицейский, он впустил подошедших, вытянувшись в струнку. На пороге дома их ожидал сержант Панье. Он молча проводил обоих в кабинет Дюверне. Советник сидел за столом, положив голову на сгиб руки. Стол был завален старыми газетами, политическими брошюрами, машинописными рукописями. Комната была темной. Окно, завешенное не очень плотно портьерой черного цвета, почти не пропускало света. Инспектор включил бра. Несколько книжных полок, старые портреты на стенах, большая фотография молодой женщины. Рядом с головой Дюверне развернутая бумага, на которой лежала недоеденная трубочка с абрикосовым кремом. Жирный след на бумаге сразу бросался в глаза и ясно указывал, что трубочек было две. Рандо наклонился и понюхал пирожное. Потом он сразу обследовал пепельницу, из которой вытащил затушенный окурок сигареты «Тобакко Рекорд».

Сержант Панье докладывал:

— Полчаса тому назад Котар-старший прибежал в участок и сообщил мне, что Дюверне умер. Я быстро прибежал сюда, чтобы зафиксировать все отпечатки. Потом позвонил мсье комиссару. Я думаю, что здесь мы имеем дело с отравой. Прошу прощения, я слишком разговорился… — сержант Панье вообще-то был неразговорчив.

— Сообщите врачу, — распорядился комиссар.

— А где Котар? — спросил Рандо, внимательно осматривая стол.

— В другой комнате. Я велел ему ждать вашего прихода, — сообщил Панье.

— Пусть войдет.

Сержант вышел и привел Котара-старшего. Тот выглядел потрясенным и с трудом переводил дыхание.

— Садитесь, пожалуйста, — Рандо указал на кресло. — Прошу вас сообщить все, что вы об этом знаете.

— Мы договорились о встрече с мсье Дюверне, — Котар потупил взор, чтобы избежать вида мертвого приятеля. — Мы должны были обсудить возможный ход избирательной кампании. Дверь открыта, я вхожу — и вижу вот это… — Котар закрыл глаза рукой. — Я думал, что он уснул, потому что в последнее время очень уставал, да где там. Он уснул навеки.

— Ну-ну…

— А больше и ничего. Я сообщил в полицию и ничего больше не знаю.

— Когда вы в последний раз встречались с Дюверне?

— До обеда еще. Это было в «Абрикосе».

— Вы можете вспомнить, о чем вы там говорили?

Котар поднял голову, но тотчас же закрыл глаза.

— Я помню.

— Пожалуйста, расскажите.

— Не здесь, не здесь, — Котара била дрожь.

— Ладно, тогда перейдем в другую комнату.

Комиссар Лепер отворил дверь в спальню Дюверне. Там Котар был усажен в кресло, а Рандо встал напротив, опершись спиной о старинный шкаф.

— Я слушаю, — сказал он, подбадривая.

Котар отер лоб носовым платком.

— Мы встретились, как обычно, у Вуазена в компании друзей. Когда разговор зашел о расследовании по делу Дюмолена, Дюверне улыбнулся, я это хорошо помню, и он сказал, что знает, кто убил нашего писателя. Мы были поражены. Несколько минут подряд мы упрашивали его, чтобы он нам рассказал. Но Дюверне ответил, что он сделает это в нужное время и в присутствии властей. Наша команда ликовала. Мы знали, что разгадка Дюверне откроет нам широкую дорогу к месту мэра От-Мюрей. Мы поздравляли Дюверне, который вместе с нами переживал счастливейшие минуты в жизни. Вуазен, Вендо и Матло скрежетали зубами в ярости. Сомнений быть не могло — надежды на выдвижение Пуассиньяка не оставалось. Дюверне оказался не только хорошим политиком, но и детективом. А теперь — что теперь будет?

— А режиссер Маккинсли при этом присутствовал?

— Нет! Но потом он пришел.

— В котором часу это происходило?

— Дюверне ушел около часа дня. Режиссер пришел где-то на полчаса позже.

— Вы рассказали режиссеру о сенсации Дюверне?

— Да ведь никто и не говорил о чем-либо другом.

— Дюверне ел пирожные в кондитерской?

— Нет, он выпил только стакан вина.

— Он забрал пирожные домой?

— Да, он при мне их купил. Две трубочки с кремом. Вот эти две трубочки, — Котар показал на стену, отделяющую спальню от кабинета.

— А режиссер тоже покупал пирожные?

Котар задумался.

— Да, покупал. Тоже две трубочки.

— Он взял их с собой?

— Да. Вуазен завернул ему, и он унес.

— В котором часу он вышел из «Абрикоса»?

— Около двух.

Сержант Панье отворил дверь спальни.

— Доктор Прюден!

Рандо протянул руку Котару.

— Можете идти домой.

Котар судорожно вцепился в его ладонь.

— Кто его убил, скажите, кто?

— Вы это узнаете в свое время, мсье Котар.

Комиссар проводил Котара к выходу из дома. И тут же его окружила толпа, все просили сказать все, что он знает. Лепер приказал Котару молчать.

Доктор Прюден констатировал смерть, которая наступила между четырьмя и пятью часами пополудни. Первичный осмотр показал, что смерть вызвана отравлением. Потом на месте происшествия были произведены фотосъемки и сняты отпечатки пальцев со всех предметов, на которые указал Рандо.

Кондитер Вуазен подтвердил показания Котара: Дюверне торжественно возвестил, что нашел наконец-то убийцу писателя. На все уговоры раскрыть тайну он только загадочно улыбался. Это все, очевидно, было направлено против партии Пуассиньяка. Вуазен признался, что при этом известии его чуть удар не хватил. Если бы Дюверне накануне выборов обнаружил преступника, его бы без разговоров избрали мэром. Дюверне взял с собой две трубочки с абрикосовым кремом. Маккинсли, который появился после ухода Дюверне, взял тоже две трубочки с абрикосовым кремом, чего вообще-то раньше никогда не делал — то есть, он попросил завернуть их с собой, а раньше съедал там же, в кондитерской.

Показания Вендо, Матло, Жифля, Котара-младшего и других, которые находились в то время в кондитерской, совпадали с показаниями Котара-старшего и Вуазена.

Комиссар Лепер молчал, но выглядел как-то странно довольным ходом следствия. Рандо тихо посвистывал.

В участке были получены результаты обследования. На бумаге и фирменной тесьме кондитерской Вуазенов были обнаружены отпечатки пальцев кондитера Вуазена и режиссера Маккинсли. На окурке — отпечатки пальцев режиссера. В абрикосовом креме была обнаружена большая доза яда.

Комиссар Лепер не выдержал и воскликнул:

— И все-таки, все-таки!

Инспектор Рандо приказал взять под охрану дом на холме. Четверо полицейских как можно быстрее направились туда, они получили приказ не выпускать никого за пределы виллы.

Инспектор Рандо долго размышлял, сидя за столом в комнате комиссара. Даже Лепер заметил, что инспектор не кружил, как обычно, по комнате. Комиссар тихо вышел и похлопал по плечу сержанта Панье.

— Да, да, дорогой мой. Нюх у старика Лепера есть.

Телефон звонил беспрерывно. Граждане пытались получить первые сведения о смерти Дюверне. Несколько журналистов атаковало участок, чтобы добыть какую-то информацию для своих изданий. Обитатели От-Мюрей собирались группками на тротуарах. Город с тревогой переживал очередную смерть одного из светил.

1 ... 34 35 36 37 38 ... 41 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×