Найо Марш - Убийство в частной клинике. Смерть в овечьей шерсти (сборник)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Найо Марш - Убийство в частной клинике. Смерть в овечьей шерсти (сборник), Найо Марш . Жанр: Классический детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Найо Марш - Убийство в частной клинике. Смерть в овечьей шерсти (сборник)
Название: Убийство в частной клинике. Смерть в овечьей шерсти (сборник)
Автор: Найо Марш
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 18 декабрь 2018
Количество просмотров: 314
Читать онлайн

Помощь проекту

Убийство в частной клинике. Смерть в овечьей шерсти (сборник) читать книгу онлайн

Убийство в частной клинике. Смерть в овечьей шерсти (сборник) - читать бесплатно онлайн , автор Найо Марш
1 ... 84 85 86 87 88 89 ВПЕРЕД

Дело закрыто, но, глядя на портрет Флоренс Рубрик, я всякий раз сожалею, что не принял ее приглашения и не приехал погостить в Маунт-Мун, когда она была жива».

Примечания

1

Старомодное ( фр. ). – Здесь и далее примеч. пер .

2

Премьер-министр.

3

Нашумевшее дело ( фр. ).

4

Вскрытие трупа ( лат. ).

5

Взволнованно, но не слишком ( ит. ).

6

Босуэлл, Джеймс (1740–1795) – шотландский писатель и мемуарист.

7

Боже, какой ужас! ( фр. )

8

Мультипликационный фильм студии Уолта Диснея (1935).

9

О деле О’Каллагана ( фр. ).

10

До свидания ( фр. ).

11

Шекспир У. Двенадцатая ночь, акт IV, сцена 2.

12

Хоули Харви Криппен в ночь на 1 февраля 1910 г. убил в Лондоне свою жену и бежал с переодетой мальчиком любовницей.

13

Чтобы поддержать других ( искаж. фр. ).

14

Шекспир У. Макбет, акт IV, сцена 1.

15

Всегда вежливость ( фр. ).

16

Невменяемая ( лат .).

17

До свидания ( фр. ).

18

До свидания, мсье ( фр. ).

19

Навязчивая идея ( фр. ).

20

Сильвестр Эллис Эдвард (1840–1916) – автор приключенческих романов об американских индейцах.

21

Последний смертельный удар ( фр. ).

22

Гора Кука. На языке маори – Аоранги (Сияющее Белое Облако). – Здесь и далее примеч. пер .

23

Операция фашистской Германии по захвату Норвегии и Дании с целью создания плацдарма против Великобритании (1940).

24

До тошноты ( лат .).

25

Nil, nisi bene – ничего, кроме хорошего ( лат .).

26

Бухманизм – религиозное движение, основанное Ф. Бухманом в 20-е годы XX века.

27

Конец XIX века ( фр .).

28

Брак по расчету ( фр .).

29

Вдвоем ( фр .).

30

Джон Робертсон Хэар (1886–1979) – английский актер-комик.

31

Ричард Хеклот (1553–1616) – английский писатель, известный своими книгами об английских поселенцах в Северной Америке.

32

Отдел Департамента уголовного розыска, осуществляющий функции политической полиции, охраняющий членов королев-ского семейства, а также и английских и иностранных государственных деятелей.

33

Из «Песни песней» царя Соломона.

34

Fox – лиса ( англ .). Братец Лис – персонаж английских сказок.

1 ... 84 85 86 87 88 89 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×