Олег Горяйнов - Дежурный по континенту

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Олег Горяйнов - Дежурный по континенту, Олег Горяйнов . Жанр: Шпионский детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Олег Горяйнов - Дежурный по континенту
Название: Дежурный по континенту
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 8 март 2020
Количество просмотров: 105
Читать онлайн

Помощь проекту

Дежурный по континенту читать книгу онлайн

Дежурный по континенту - читать бесплатно онлайн , автор Олег Горяйнов

– Не надо, милая. Мы уже почти договорили, – бархатно сказал дон Фелипе.

Она в упор посмотрела на Бурлака. Тот тоже поднял глаза.

Это была она.

Твою мать, подумал Бурлак. Тебе. Тебе!!! Афедрон забил тревогу. Тут не надо быть, японский городовой, филологом-испанистом, чтобы понять, что означает это, блин горелый, тебе. А мы-то, два мудозвона!.. Ребята, надо на хер сматываться.

Ага, сматываться. А этот-то бродит там по подвалам, ищет её. А что делать? Даже если я дам ему сигнал – он там, она здесь – что мне, одному сматываться?

Собственно, об этом было говорено. Что Бурлак ответственности не несет, если Иван через две минуты после сигнала не залезет в свой тайник между карданным валом и бензобаком, или хотя бы в салон пикапа. Но как же его одного тут оставить – на верную погибель?.. Либо от ракет американцев, либо от навах подручных этого Ольварры.

Да и денег, ежели Иван тут, извиняюсь, сгинет, никто Бурлаку никаких не заплатит.


Иван просунул голову в приоткрытую дверь и следом просочился туда сам. Квадратную комнату тускло освещала лампа без абажура. Два стула, пыльный бетонный пол, стол, кровать, застеленная лысым одеялом, пепельница с раздавленным окурком. Пахло чем-то кислым. Ничего женского. Непохоже, чтобы здесь когда-нибудь держали её. Возможно, здесь была охрана. Тогда должна быть ещё одна дверь.

Иван присмотрелся и обнаружил эту дверь в дальнем углу. Вот тут-то сердце-то у него забилось! Он вытащил из-за пояса штанов пистолет, предохранитель сдвинуть, конечно, забыл, держа оружие стволом кверху, подошёл на цыпочках к двери, толкнул её. Она оказалась не заперта.

За дверью было совсем темно. Иван прокрался внутрь, закрыл за собой дверь, зажёг фонарик. Эта комната оказалась совсем крохотной – метров девять. Ещё одна койка, стул – больше ничего. Что, неужели здесь?..

Где же она? Что с ней сделали?

Тут Иван услышал шаги и погасил фонарик. Страха как не было, так и не было. Злость – да, была. Так бы и засветил в лоб, кто бы ни вошёл. Тут он вспомнил про предохранитель на рукоятке пистолета, а также про то, что надо дослать патрон в патронник, но делать этого не стал, чтобы не нашуметь. Кто-то вошёл в первую комнату, и тут же заскрипели пружины кровати.

Вот это да! Ивана прошиб пот, на этот раз – холодный. Заперли. Теперь без драки хрен уйдешь. Ну, влип, блин. Влип же! Он опустил пистолет и осторожненько присел на стул.


…И зазвонил телефон!

Ольварра поднял трубку, коротко квакнул туда и стал слушать что ему говорят. По тому, как закабанела его физиономия, Бурлак понял: звонит доблестное ЦРУ. Поняв это, он встал и быстрым шагом прошёл в дверь, за которой скрылась девушка.

В нормальных обстоятельствах этот поступок наверняка стоил бы ему головы. Но какие, к чёрту, нормальные обстоятельства, когда через пять минут здесь начнётся светопреставление. Владимир Николаевич краем глаза отметил, что Ольварра, даром что был занят самым важным в своей жизни телефонным разговором, вытаращил на своего гостя глаза и поперхнулся от такой неслыханной наглости.

На грани фола, подумал Бурлак. На грани фола. Уже не то что не восемьдесят процентов, а и об обратной пропорции речи не идёт. Рискую как юный эпилептик с гранатой в зубах посреди фашистского логова. Дай бог пять процентов остаться в живых…

Агату он нашёл в третьей по счёту комнате. Она вскинула на него свои печальные виноградины, и рука её недвусмысленно дёрнулась. По счастью, её отношения с Ольваррой всё же не успели зайти настолько далеко, чтобы он разрешил ей бродить по своему дому с заряженным револьвером. Иначе не жить бы полковнику Бурлаку.

– Спокойно, девочка, – сказал Бурлак, тяжело дыша от напряжения. – Мы приехали за тобой. Я и твой Иван.

– Иван?.. – удивлённо переспросила Агата.

– Иван, Иван. Твой муж.

– Где же он? – спросила Агата и как-то усмехнулась.

– Бродит по подвалу, ищет тебя. Беги туда, не теряя ни секунды. Хватай его и садитесь в машину. Через пять минут здесь начнётся третья мировая война…

– Но я не могу…

– Что не можешь?

– Почему я должна тебе доверять?

– Да потому что я про тебя знаю всё, Габриэла Ореза, она же комсомолка Агата! И про папашу твоего Орезу, русского шпиона – всё знаю!

– Но я всё равно не могу сейчас бежать. У Ольварры перед нашим движением есть обязательства, которые он пока не исполнил. Я не могу предстать перед товарищами…

– Какое движение, идиотка! – вскричал Бурлак. – На том свете ты предстанешь перед своими товарищами!..

– Не ори на меня. О каком Иване идет речь? Который погиб?

– Какое погиб! Я же говорю – бродит по подвалу, живёхонек. Ищет тебя…

– Я тебе не верю…

Из-за колонны вышел Ольварра в синем шёлковом халате. Он передвигался смешными мелкими шажками, держа перед собой маленький блестящий пистолетик. Усы его ходили ходуном. В глазах его был апокалипсис. Там скакали чёрные всадники и рвали зубами на куски павшую в воды звезду полынь.

– Ну вот, – сказал Бурлак. – Сеньор Ольварра!..

Дон Фелипе поднял пистолет и прицелился ему прямо в голову.

Вот и полный здец3.14, сказал себе Бурлак. Ноги его ослабели, а мысли закрутились с бешеной быстротой, как гриппозные кошмары больного ребенка. Вот она и смерть, сверкнуло в мозгу полковника. Вот она и пришла – в виде сумасшедшего влюбленного старого пердуна. Грёбаный Иван! Грёбаный я, что сюда полез!.. Ведь всё складывалось так хорошо! Ведь жизнь только начинается! Кто бы мог подумать, ядрёна мать! Нафталиновая, сволочь, старуха со своими санками в истлевшем нафталиновом тряпье!

‑ Только посмей сделать это, ‑ сказала Агата. – И ты больше никогда меня не получишь.

Ольварра вздрогнул и опустил пистолет.

‑ Что ему от тебя надо? – хрипло спросил он.

‑ Он привёз мне моего мужа.

Ольварра уронил оружие на пол и сел на стул, взявшись за сердце.

Бурлак схватил девчонку за руку, нагнулся, поднял блестящий пистолетик, потащил её к выходу.

– Где спуск в подвал? – заорал он, сверкая глазами.

– Там, – на бегу отвечала девица.

Они сбежали с крыльца и завернули за угол, где дожидался Бурлака пикап с тайничком, оборудованным за бензобаком, и нырнули в подвал. Грохоча грязными ботинками по тёмным ступеням, Бурлак поклялся себе, что ни под какими пытками не передаст Ивану только что услышанный им диалог.


Ивану показалось, что он сидел на стуле и ждал непонятно чего целую вечность, хотя не прошло и двух минут, как из-за двери до него донёсся густой и сладкий храп. Он вскочил, как чёртик на пружине, и на цыпочках ринулся к выходу. Выйдя в большую комнату, он увидел развалившегося на койке здоровенного парня, который храпел, пускал слюни и блаженно улыбался во сне. Иван неслышной тенью прошелестел мимо койки, но тут по коридору загрохотали шаги, и голос Бурлака, который громогласно звал его по имени, заставил Ивана съёжиться от страха.

Верзила резко сел на кровати, озираясь вокруг с безумным видом. Стартёр в его одурманенных бурлаковской травкой мозгах скрежетал вхолостую, не желая запускать главный думатель, и это, вероятно, спасло Ивану жизнь. Наш герой наставил на Касильдо своё оружие, так и не снятое с предохранителя, но тут в комнату вбежала Агата, а за ней – Бурлак.

– Иван… – сказала Агата, прислонясь к холодной стене. – Ты всё-таки живой!

– …!!! – заорал Бурлак по-русски. – Ванька, дергаем отсюдова на хер! Ща рванет, япона мать!!!

У Касильдо отвисла челюсть.

– Слышь, амиго! – не отрывая взгляда от девушки, сказал ему Иван на языке, который тот понимал. – Беги отсюда со всех ног. Этот дом сейчас будут взрывать.

Касильдо перевёл мутный взгляд на Бурлака и потряс башкой.

– Вашу мать!!! – крикнул Бурлак и побежал к выходу.

Иван взял Габриэлу за руку.

– Я скучал по тебе, – сказал он. – Ты моя синяя птица счастья. Жизнь без тебя не в кайф.

– No te entiendo,[38] – сказала Габриэла и заплакала.

– Будешь понимать, – пообещал ей Иван. – Corremos, corremos![39]

Они выбежали из подвала и запрыгнули в машину. Следом выскочил взлохмаченный Касильдо. Бурлак ударил по газам, и пикап, взвизгнув, рванулся прочь от дома-айсберга. Касильдо, скособочившись, побежал к пальмовой роще.

Иван посмотрел в виноградины, и руки его потянулись к её талии. Голова легла на грудь. Габриэла погладила его по стоящим торчком волосам. Черты её лица прояснились.

Бурлак перевёл дыхание только когда они отъехали от дома на километр, но скорость сбрасывать не стал.

– Сколько времени? – нервно спросил он.

Иван оторвался от любимой и сказал:

– Времени? А чёрт его знает.

Время летит стрелою, подумал он, глядя в её лицо. Нет – годы летят стрелою

Пульс сделался сто пятьдесят.


Пятьюстами метрами выше Билл Крайтон, сидевший со своим спутниковым телефоном в руке на замаскированном НП посреди гребня, что зубчатой кайсой окружал долину Тихого Дона Фелипе Ольварры, взглянул на часы и крикнул во весь голос, ни от кого больше не таясь в этих ненавистных горах:

Комментариев (0)
×