Джеймс Чейз - Репортер Кэйд (пер. Згерский)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джеймс Чейз - Репортер Кэйд (пер. Згерский), Джеймс Чейз . Жанр: Крутой детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джеймс Чейз - Репортер Кэйд (пер. Згерский)
Название: Репортер Кэйд (пер. Згерский)
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 7 март 2020
Количество просмотров: 304
Читать онлайн

Помощь проекту

Репортер Кэйд (пер. Згерский) читать книгу онлайн

Репортер Кэйд (пер. Згерский) - читать бесплатно онлайн , автор Джеймс Чейз
1 ... 26 27 28 29 30 ... 35 ВПЕРЕД

Он включил коротковолновый передатчик под приборным щитком автомобиля, взял микрофон и сказал:

— Вызывает Хорст. И-Рэ! И-Рэ! Ты меня слышишь?

Из динамика послышался мужской голос:

— Слушаю, Хорст.

— Объект проследовал в направлении Лозанны. Ты где?

— У Большого моста.

— Она проедет там. Постарайся ехать впереди нее, но будь осторожен. У нее очень большая скорость.

— Понял.

Они не увидели "астон-мартина", пока не достигли предместьев Лозанны. Бауманн знал дорогу от Валлорбе как свои пять пальцев. Он отставал от "астон-мартина" не более чем на три минуты, но вздохнул с облегчением, когда вновь увидел красный автомобиль, замедливший скорость на загруженной улице при въезде в Лозанну.

По улицам ехали медленно из-за оживленного движения, пока не достигли Большого моста. К этому времени "астон-мартин" пропал из виду. Передатчик ожил.

— И-Рэ вызывает. Она как раз позади меня и пытается обойти. Мы на улице Лемана, в направлении Вевея.

— Не пропускай ее, — сказал Бауманн. — Я нагоняю сзади.

И тут же последовал возглас:

— Черт ее побери! Обошла меня! Чуть беда не случилась — прямо перед встречным грузовиком, представляешь? Задела его боком. Теперь я ее не вижу и сам заблокирован!

— А еще водителем себя считаешь! — прорычал Бауманн. Он нажал на педаль акселератора.

Кэйд наклонился вперед. Волнение передалось и ему. Водительское мастерство Бауманна восхищало его.

— Если она считает, что может улизнуть от меня, ей придется изменить свое мнение, — пробормотал Бауманн сквозь зубы. Он взял в руки микрофон. — Вызываю Грау! Грау, ты слышишь меня?

Отозвался другой голос:

— Слышу, Хорст.

— Наш объект двигается в твою сторону. Ты сейчас где?

— Между Клареном и Монтрё, на дороге возле озера.

— Приготовься. Она едет очень быстро.

— Понял.

Покинув Лозанну, они ехали по шоссе вдоль озера, от которого поднимался туман. Огни встречных машин слепили Бауманна, а туман переползал дорогу бледными клочьями.

— Не потерять бы ее при такой видимости, — с беспокойством сказал он. — Вся надежда теперь на то, что Грау перехватит ее.

Бауманну потребовалось все его мастерство, чтобы обгонять, лавировать и при этом не попасться патрульной полицейской машине. Они проехали через Вевей и увеличили скорость на прямом участке шоссе к Монтрё. Кэйд внезапно крикнул:

— Ты проехал мимо нее! Она остановилась! — Он успел разглядеть "астон-мартин", припаркованный в укромном месте, когда их "ягуар" промчался мимо.

Чертыхаясь, Бауманн нажал на тормоз, и "ягуар" с визгом свернул на обочину, остановившись как вкопанный.

— Ты уверен?

Кэйд высунулся и посмотрел назад на темную дорогу.

— Да… Она разговаривает с полицейским.

Бауманн взял микрофон:

— Грау, наш объект остановлен за превышение скорости. Скоро поедет дальше. Думаю, так больше гнать не будет.

— Понял.

Бауманн положил микрофон на место.

— Сейчас нужно быть особенно внимательным. В последний раз мы потеряли ее именно где-то здесь. Что там происходит?

Кэйд все еще смотрел назад, высунувшись из окна.

— Обычная история. Дает ей квитанцию. В любой момент тронется дальше.

Бауманн нажал на акселератор и поехал на скорости шестьдесят километров в час.

— Все! Она едет, — сказал Кэйд.

"Астон-мартин" обогнал их, и Бауманн "повис" на нем, не упуская из виду красных огней подфарников. Они проехали через Монтрё, Вилленев, в сторону Ажиля.

— Куда же она направляется? — бормотал Бауманн. — К итальянской границе или в горы?.. Скоро пойдет снег…

Но сначала пошел дождь, и Бауманн включил "дворники".

Сзади замигали чьи-то яркие фары.

— А вот и Грау. — Он взял микрофон. — Грау, она как раз впереди меня. Приготовься и не промахнись на развилке дороги к Италии. Она может повернуть и к Вилларсу.

— Понял.

Двадцать минут спустя автомобиль Стрелик свернул влево.

— Она поехала в Вилларс, — сказал Бауманн. — Скверные места. Видимость становится тем хуже, чем выше забираешься, и наверняка там снег идет.

Они поднялись примерно на километр в горы, когда тяжелые хлопья липкого снега начали падать на ветровое стекло. "Астон-мартин" увеличил скорость до опасного предела. Судя по тому, как машина преодолевала крутые повороты, женщина за рулем не только хорошо водила автомобиль, но и прекрасно знала эти места. Бауманн погасил фары и теперь ориентировался только по красным огонькам идущей впереди машины, следуя совсем близко от нее.

Грау проскочил на шоссе, ведущее в Италию. Ему пришлось развернуться и возвращаться следом за ними.

На узкой улочке в деревушке Уэмоз "астон-мартин" замедлил ход, и Бауманн чуть не врезался в задний бампер машины, едва успев затормозить. Он тихо выругался.

— Интересно, засекла она нас? — спросил он. — Черт побери! Ничего не скажешь, умеет водить эту груду металла.

Они начали штурмовать крутой отрезок дороги, ведущей вверх к деревне Шевьер, одиноко затерявшейся в тумане и метели. "Астон-мартин" был теперь метрах в ста от них. В этот момент Бауманну не повезло, он слишком резко повернул руль, выезжая из деревни, и машина пошла юзом. Он успел сбавить скорость и с трудом выровнял ход.

— Она пропала, — сказал Кэйд тихим голосом. Он сидел, наклонившись вперед и сосредоточенно глядя сквозь стекло.

— Едет в Вилларс… Больше тут некуда деваться, — сказал Бауманн. Он сбавил скорость на крутой дороге, собираясь въехать в город.

— Справа! — закричал Кэйд. — Она свернула туда! Там ворота. Я видел, как двое закрывали их!

Бауманн остановился. Подъехал Грау на "ланчии" и встал рядом с ними. Кэйд посмотрел на него, когда тот высунулся из окна машины. Снег немедленно облепил его зеленую швейцарскую шляпу и воротник плаща. Грау был того же возраста, что и Бауманн. Толстый, широкоплечий, по внешности типичный швейцарец.

— Она свернула в какое-то поместье, — сказал Бауманн. — Ты заметил?

— Нет, при таком снегопаде ничего не разглядишь.

Бауманн вышел из машины.

— Подождите меня здесь, — сказал он, и, наклонившись вперед, навстречу метели, пошел обратно по дороге..

Грау вырулил машину и поставил ее впереди "ягуара", чтобы освободить дорогу. Потом он вылез, закурил и подошел к Кэйду.

— Значит, ты и есть Кэйд? — сказал он и с любопытством глянул на него. — Я о тебе много слышал.

— Я тоже, — безразлично отозвался Кэйд. Он отвернулся от назойливого взгляда и полез за сигаретами.

— Фотографировать ты умеешь — это уж точно, — продолжал Грау. — Я следил за твоей работой.

— Я тоже, — буркнул Кэйд.

После долгой паузы Грау понял, что его присутствие нежелательно, и вернулся к своей машине.

Вскоре вернулся Бауманн.

— Она точно проехала туда, — сказал он. — Высокие стены, железные ворота и длинная дорога внутрь. Никакого дома не видно. О'кей, Грау, оставайся здесь и следи за воротами. Мы поехали в Вилларс. Попытаюсь узнать, что это за поместье.

— Ладно! — отозвался Грау и помахал рукой, когда Бауманн сел за руль.

3

В восемь вечера в вестибюле отеля "Беллависта" было безлюдно. Немногочисленные постояльцы, прибывшие в Вилларс на открытие лыжного сезона, собрались в ресторане на ужин. В камине трещали пылающие поленья. Лампы под абажуром отбрасывали алые отблески на полированный паркет. Приятное и по-домашнему уютное помещение.

Кэйд развалился в кресле в углу, подальше от огня и закрыл глаза.

Дверь распахнулась, и появился Бауманн. Вслед за ним вошел Бен Шерман. Они подошли к Кэйду и сели в соседние кресла. Кэйд открыл глаза и уставился на Шермана.

— Каким ветром тебя занесло сюда?

— Ох, лучше не вспоминать. — Шерман передернул плечами. — Я чуть не погиб, пытаясь догнать эту стерву от самого Парижа. До сих пор не могу очухаться.

— Ладно, все это я слышал, — перебил его Бауманн. — Ты знал, на что идешь, так что успокойся.

Он наклонился к Кэйду и похлопал его по колену.

— Я тут кое-что разузнал. Анита "приземлилась" в замке генерала Фитца фон Людвига. Последние двадцать лет живет уединенно в своем замке. Что скажешь на это?

Кэйд пожал плечами.

— Ничего… А ты что скажешь?

— Понимаешь, первоначальная идея состояла в том, что она прибыла в Швейцарию, чтобы встретиться с любовником, а не с восьмидесятилетним фашистским генералом.

— Понятно, — сказал Кэйд. — Значит, Брэддок будет разочарован?

Бауманн задумался, а потом сказал:

— А мне стало еще интереснее. Сегодня ночью мы с тобой осмотрим замок.

— К чему такая спешка? — вмешался Шерман. — Вы же там наследите повсюду. Насторожите Аниту. Она сразу сообразит, что за ней следят.

— Если метель продолжится, ничего страшного, — возразил Бауманн. — К утру все следы заметет. Кстати, Бен, не пора ли тебе сменить Грау? Он уже два часа там мерзнет.

1 ... 26 27 28 29 30 ... 35 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×