Нора Робертс - Затерянные в смерти

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Нора Робертс - Затерянные в смерти, Нора Робертс . Жанр: Детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Нора Робертс - Затерянные в смерти
Название: Затерянные в смерти
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 5 март 2020
Количество просмотров: 963
Читать онлайн

Помощь проекту

Затерянные в смерти читать книгу онлайн

Затерянные в смерти - читать бесплатно онлайн , автор Нора Робертс

— Похоже, те, кто дом стережет, недооценили эту игру, а главное, игроков. Можешь смело назвать их недальновидными, и их ухо не так плотно прижато к земле, как следовало бы. Женщины — беспощадные существа. В делах удержу не знают. Умеют добиваться цели.

Рорк на это ничего не ответил.

— Будь я человеком азартным и будь я на трибуне, — сказал он, — мне было бы важно знать, что ключевой игрок устранился. Он уже ушел с поля. Не принимает участия в игре.

— Вот оно что? — Шамейн задумчиво сжал губы, переваривая информацию, потом кивнул. — Ну что ж, как я уже говорил, это опасная игра. Попробуй теперь «Наполеон».


Не прошло и часа, как Рорк, вооруженный загадочными намеками Шамейна, уже сидел в своем домашнем кабинете. Было совершенно очевидно, что Бакли собиралась купить устройство. Или — что еще вероятнее — убить рассыльного, а товар унести с собой. Ее убил не только и даже не столько нож, сколько жадность и самоуверенность. Может быть, убийца с самого начала действовал в целях самозащиты? Или это была все-таки месть?

Это не его проблема, напомнил себе Рорк, это проблема Евы. Его дело — отследить Ивана Драско и устройство. Она сдержит слово, даст ему двадцать четыре часа. Вот и он сдержал слово, не стал мстить оперативникам, следившим, как ее избивают и насилуют, и ничего не предпринявшим, чтобы ее защитить, позволившим ей уйти и бродить по улицам в шоке, со сломанной рукой, после того как она убила собственного отца, чтобы спасти себя.

Он уничтожил данные по этим людям ради нее, потому что она попросила. Но он их не забыл, их имена остались навеки в его памяти, словно вытравленные кислотой. И он запустил процесс взлома файлов агентства, где эти люди служили. Заодно дошел и до них. На вторичном поиске он начал охоту за Иваном Драско и Потерянным Временем.

Рорк так углубился в поиски, что не сразу среагировал на сигнал телефона. Взглянул на дисплей.

— Да, Йен.

— Как обещал, звоню тебе первому. Молю бога, чтобы Даллас не сняла с меня за это шкуру.

— Я бы на твоем месте так не волновался.

— Это же не твоя шкура, — ответил Макнаб. — Я пробился через защиту и замкнул безотказники. Этот парень — супер, мегасупер, потому что тут можно — правда, с большим трудом — заметить, как он сам снимал кое-какие слои защиты и отключал безотказники, чтобы кто-то с большим навыком и опытом вроде меня мог пробиться.

— Вот как? — только и сказал Рорк.

— Я бы так и сказал. Конечно, не мне себя хвалить, но навыки у меня серьезные. И все же мне потребовалась бы пара дней, чтоб пробиться, а не пара часов, если бы он не облегчил мне задачу.

— А это лишь означает, что он хотел, чтобы информацию обнаружили. — Рорк перебрал в уме данные, добытые им самим, и соединил информацию с теорией. — Любопытно. Что же ты нашел?

— Он тут накопал мегабайты на эту Дану Бакли. Огромный файл на нее, с электронным наблюдением — глаза и уши. Я полистал, и, если хоть половина из этого правда, она была та еще сука.

— Значит, он следил за ней и все записывал.

— Следил, это точно. Я бы сказал, последние полгода. Дело в том, что данные уходят в прошлое на много лет. Они собраны из многих источников. Но собирать эти данные здесь, на этом компе, он начал только полгода назад. Источники засекреченные, с самого верха. У меня небось и допуска нет хоть одним глазком на них взглянуть, но, черт побери, я всего лишь делаю свою работу! Но и это еще не все. Вот вишенка на торте…

— Он проводит аукцион.

— Вот черт! — Лицо Макнаба забавно вытянулось на экране. — За каким хреном я тогда гробил свою задницу, как каторжный? Материнскую плату в дым сточил. Но ты прав лишь отчасти, это не он, это она проводит аукцион. И это обалденный трюк, ведь она же мертвая!

— Гм, — Рорк откинулся на спинку кресла. Для него все встало на свои места. — Да, это умно.

— Аукцион управляется удаленным доступом из какого-то потайного места. Размазано повсюду, сигнал прыгает, путается. Я бы ни за что не нашел источник, если бы не оказался прямо там, в этой самой точке. И, надо честно сказать, если бы он не оставил хлебные крошки, я бы не нашел. Адрес в Верхнем Ист-Сайде. Роскошное местечко. Я его прокачал и выяснил, что владелица — некая Долорес Грегори. Это одно из имен Бакли.

— Так и есть. Отличные данные, — похвалил Рорк. — А теперь советую оперативно известить лейтенанта.

10

Пустив в ход универсальный ключ, Ева отомкнула замки и отключила систему безопасности в квартире в Верхнем Ист-Сайде.

— Слишком просто получилось, — бросила она Пибоди. — Прямо как в особняке Плютца. Полная боевая готовность.

Она извлекла оружие, ворвалась внутрь и обвела периметр.

Тихо, подумала Ева, отрабатывая правый сектор, пока Пибоди отрабатывала левый. Весьма обширное пространство, заполненное весьма дорогими вещами. Целая стеклянная стена вела на балкон, достаточно высокий, чтобы можно было наслаждаться видом на реку. Полированная мебель настоящего дерева — никакого пластика! — с обивкой из дорогих тканей. Все стены увешаны картинами. То же самое было и в хозяйской спальне, где гардероб был забит нарядами.

— Ай да квартирка! — заметила Пибоди. — Мне кажется, некоторые из этих картин — подлинники. Похоже, у наемных убийц зарплата куда выше, чем у нас.

— Все не так, как у Драско. Все наоборот. Она жила на широкую ногу, он жил скромно, не высовывался. Нетрудно недооценить человека, живущего скромно.

— Когда забираешься высоко, может и голова закружиться, — добавила Пибоди.

— Очень даже может. — Ева жестом указала на сенсорную пластинку на двери второй спальни. Мигал зеленый огонек: открыто.

— Черт, вот это неосторожно с ее стороны.

— Это не она. Это он рассыпал хлебные крошки, он снизил уровень безопасности.

В комнате было холодно, воздух буквально ледяной. Обычный способ сохранить труп в кондиционном состоянии, подумала Ева, изучая Дану Бакли. Он устроил окровавленное тело в кресле, повернул голову так, чтобы мертвые глаза смотрели на фотографию его жены и дочери, на единственную розу, которую он положил рядом с фотографией.

— Ну и ну… — прошептала Пибоди. — Вот она и нашлась.

— Доложи в управление. Да, и сбегай за полевыми наборами.

Ева ждала, внимательно осматривая комнату. Вот оно, ее логово. Ева была уверена, что здесь обнаружится незарегистрированное оборудование, а многие данные добыты незаконным путем. Почти то же самое, что у ее убийцы, решила Ева. Все совпадает вплоть до фотографии.

На стенном экране высвечивались данные текущего состояния аукциона. Дошло до четырех и четырех десятых миллиарда долларов, отметила Ева. До продажи оставалось еще несколько часов.

Он забрал тело не как доказательство и не как трофей. И лишь отчасти — чтобы выиграть время. В конечном счете он привез ее сюда, чтобы — пока ее алчность растет в цене у нее за спиной — ее невидящие глаза смотрели бы на портрет невинных, чью кровь она пролила.

Он забрал тело, думала Ева, чтобы принести жертву в память о своей семье.

— Электронная команда уже едет и «чистильщики» тоже, — доложила Пибоди.

Она открыла полевой набор и передала Еве баллон с силитом.

Ева рассеянно кивнула. Она готова была биться об заклад, что они не найдут здесь ничего существенного. Ничего такого, чего он не хотел бы показать полиции.

— Приказываю скопировать все обнаруженные данные. Нам придется передать их любому агентству, какое назовет командир, поэтому нам нужна запасная копия. — Ева повернулась к своей напарнице. — Мне кажется, мы только что обрушили тонну кирпичей на целую толпу плохих парней. И сами сверху сели. Такие вещи обязательно просачиваются в прессу.

— Уж и не знаю, радоваться мне или ужасаться.

— Будь довольна. А теперь пошли работать, надо с ней разобраться. Включить запись.


Рорк откинулся в кресле, осмысливая только что полученные данные. «Странно, — думал он, — мир — поразительное и до ужаса тесное место. Люди, его населяющие, совершенно непредсказуемы». Он сохранил и скопировал данные, сунул копию в карман, затем подошел к домашнему монитору:

— Где Соммерсет?

Соммерсет в гостиной на основном уровне.

«Ну что ж, прекрасно. Отличное место для разговора».

Спускаясь вниз, Рорк услышал голоса и смех Соммерсета. Соммерсет принимает гостей в доме! Нельзя было назвать этот случай беспрецедентным, но он, безусловно, был редчайшим.

Крайне заинтригованный Рорк вошел в гостиную. И остановился как вкопанный.

— Здравствуй, непредсказуемый. — Он пожал руку Соммерсету.

— Рорк. Хорошо, что ты спустился. Не хотел тебя беспокоить, но я рад представить тебя старому другу Ивану Драско.

Гость встал, а Рорк пересек комнату и пожал руку объекту преследования своей жены.

Комментариев (0)
×