Александр Ивин - Тень за окном

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Александр Ивин - Тень за окном, Александр Ивин . Жанр: Детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Александр Ивин - Тень за окном
Название: Тень за окном
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 8 февраль 2019
Количество просмотров: 187
Читать онлайн

Помощь проекту

Тень за окном читать книгу онлайн

Тень за окном - читать бесплатно онлайн , автор Александр Ивин

-Джерри до свадьбы был таким милым, а потом оказался грубым ревнивым животным... Однажды мы ехали в машине, какие-то проезжающие мимо парни крикнули мне: "Эй, красотка!"... Джерри вдруг разозлился, закричал, что я шлюха, и начал бить меня... Наотмашь, по груди... Это очень больно, когда бьют по груди... Я знала, что в перчаточном ящике он хранит пистолет... Так, на всякий случай... Джерри как-то показал, как нужно передвигать предохранитель, чтобы стрелять... Я достала пистолет и выстрелила ему в лицо... Три раза... Все в салоне было забрызгано кровью... И моя одежда...

Сильвия сдвинула чашечку бюстгальтера вверх, и Боксон увидел вокруг соска большое черно-багровое пятно. Сразу подумал: "Она умрет от рака груди..." А вслух сказал:

-Да, сестренка, теперь-то я точно твой сообщник. И что же полагается за укрывательство убийцы по закону твоего штата?

Сильвия пожала плечами. Она уже не плакала, весь её облик говорил о нервном напряжении, разрядившемся так внезапно.

-Ну, хорошо, - продолжил Боксон. - Куда ты дела труп?

-Мы с Анной закопали его в лесу...

-Кто такая Анна?

-Анна Менкевич, хозяйка закусочной. Она моя старшая сестра.

-Вы хорошо спрятали труп?

-Пара миль от дороги, люди там не ходят.

-А охотники? Собаки запросто учуют мертвое тело под землей.

-Я не знаю...

-Вы все вынули из карманов трупа?

-Он был весь в крови, к нему было страшно прикасаться...

-То есть какие-то бумаги, личные вещи могли остаться?

-Документы я достала и сожгла...

-Тогда зачем тебе понадобилось, чтобы я называл себя Джерри Маннерманом?

-Меньше платить за остановки в мотелях. И мне не хотелось, что бы кто-нибудь приставал ко мне по дороге...

-Весьма тронут твоей высокой оценкой. Впрочем, объяснение меня не удовлетворило. А теперь расскажи, какие конверты с деньгами ты перепутала?

-У Джерри был сейф в банке. Но я тоже имела к нему доступ. Когда мы с Анной похоронили труп, я пошла в банк и открыла сейф. Там лежало два запечатанных конверта. На одном было написано: "Две тысячи долларов". На другом - "Триста долларов". Я взяла тот, в котором должно было быть две тысячи. А другой отдала Анне. В благодарность... Пока я тратила те деньги, которые были у меня раньше. А конверт открыла только сейчас. А в нем только двести!..

Она снова заплакала.

-Ох, и в дерьмо же я вляпался! - констатировал факт Боксон. - И самое трагическое в этом то, что я по-прежнему тебе не верю. Хотя синяк на твоей груди не позволяет мне немедленно бежать в полицию. Да лучше б я ничего не знал!

-Но теперь ведь знаешь...

-Исключительно с твоих слов. А теперь расскажи, как ты бросила свой дом, что сказала соседям, на работе? Ты действительно работаешь парикмахером?

-Да, я действительно парикмахер. У меня сейчас отпуск. Наша квартира в Вашингтоне - это квартира Джерри. Я не могу просто так туда вернуться - меня сразу спросят, где муж. Я пока не знаю, как быть...

-А твой друг в Лас-Вегасе? Он на самом деле существует?

-Это подруга... Она тоже парикмахер. Я планировала какое-то время пожить у неё, осмотреться, решить, что делать дальше... Ты же понимаешь, что дороги назад у меня нет!

-Не уверен в том... При хорошем адвокате можно доказать факт жестокого обращения, состояние аффекта...

-А Анна? Она же стала моей сообщницей! Её ведь тоже будут судить, за соучастие! Я запуталась...

-Короче, - Боксон начал рассуждать, как на экзамене при малознакомом вопросе, - тебе нужно начинать новую жизнь. Желательно, с новыми документами. Пока я не знаю, как это возможно. Следует разобраться в ситуации, найти укрытие хотя бы на некоторое время. Не уверен, что с двумя сотнями долларов ты долго протянешь. Предполагаемый план действий на ближайшие сутки: первое спокойно переночевать, второе - в течение дня найти твою подругу. И третье немедленно обеспечить себя работой. Иногда ночевать можно в автомобиле. А сегодня в автомобиле буду ночевать я. Обещаю, что не сбегу и доставлю тебя завтра в Лас-Вегас.

Боксон забрал завернутый в платок пистолет и пошел на стоянку к кофейного цвета "шевроле".

6

"Ха! Она застрелила своего мужа! И закопала в лесу! Но синяк-то у неё на груди - настоящий... И били ее по груди очень сильно, такой кровоподтек страшное дело...

И вытащила пистолет из перчаточного ящика... А муж не смог просто прихлопнуть её руку крышкой... Нет, дорогая, мистера Маннермана ты шлепнула уже потом, когда он успокоился и отвернулся. А пистолет-то прятала под подушку зачем? По глупости? Или все-таки мы от кого-то убегали? А может быть, мистер Маннерман вовсе и не убит, а ты выбросила его, раненого, на дорогу?.."

Боксон лежал на разложенных сиденьях автомобиля, и, несмотря на тринадцать часов за рулем, не мог уснуть - новости прошедшего часа были чересчур возбуждающими.

"А может быть, нужно немедленно бежать от этой "импалы"? Впрочем, куда можно бежать на ночь глядя в полсотне километров юго-восточнее Лас-Вегаса?.."

Профессор Маршан говорил: "При расследовании старайтесь не делать опрометчивых шагов. Иногда требуется торопиться, но спешка никогда не была оправданием осуществленной глупости... Как можно чаще подводите итоги - и вы увидите реальную картину..."

"Итак, подведем итоги, - размышлял Боксон. - Когда Сильвия подобрала меня на дороге, она точно знала, кто я. По её словам, про меня ей рассказала Анна Менкевич, её сестра. Они непохожи, но это - ерунда, я тоже непохож на своих сестер. Сильвии был нужен попутчик. Я показался ей подходящей кандидатурой. Под подушку она кладет пистолет. Допустим, она опасается меня. Но в первую ночь я спал в машине. Значит, она боится кого-то другого. Машину мыли не зря видимо, все-таки пятна крови имелись. При экспертизе криминалисты обнаружат следы крови, как бы тщательно их не замывали... Стоп! Мадам Менкевич знала, что я закончил юридический факультет. И, тем не менее, Сильвия рискнула путешествовать именно со мной... А если у неё просто не было выбора? Если её нужно было бежать без оглядки, ведь в той глуши другого подходящего попутчика можно было и не дождаться? Итак: мы убегаем. Так как её документы очень похожи на настоящие, мы почти не скрываемся, но убегаем. И спать в этом кофейном "шевроле" опасно для здоровья..."

Боксон выбрался из автомобиля, огляделся.

Во всех окнах мотеля было темно, постояльцы набирались сил перед броском в Лас-Вегас.

На земле спать не рекомендуется - в Неваде тьма гремучих змей, и мало ли что там ещё ползает по земле. И ни одной скамейки у мотеля...

Накопившаяся за день усталость требовала вернуться на мягкие кресла автомобиля, и Боксон, начавший ругать себя за временную панику, уже почти решился спать в машине, но вдруг дверь номера открылась, на улицу вышла Сильвия, со всеми сумками, побежала к автостоянке. Боксон шагнул ей навстречу.

-Едем! - скомандовала Сильвия.

-Дорогая, ты с ума сошла! - возмутился Боксон. - Я засыпаю прямо на ходу!

-Тогда я сяду за руль!.. - настаивала Сильвия.

-И мы оба проснемся в кювете! - разумно предсказал Боксон. Он обнял её за плечи, и она не пыталась вырваться.

-Девочка моя, - успокаивающим тоном заговорил Боксон, - мы сейчас очень далеко от штата Висконсин. Если за нами гонятся, то им трудно будет догнать нас - мы ехали очень быстро. Тем более, они не знают нашего маршрута... Успокойся, а то ты напряженная, как струна на бас-гитаре...

-Чарли... - шепотом выдохнула она. - Мне страшно, Чарли...

(Парижские подруги Боксона произносили его имя на французский манер Шарли, с ударением на последнем слоге. Иногда это звучало забавно.)

Боксон осторожно поцеловал её. Она прильнула к нему, как бы пытаясь укрыться от опасности, и тогда он поднял её на руки. Сумки упали на землю.

-Чарли... - снова прошептала она, пытаясь отстраниться. - Не надо, Чарли...

-Ты маленькая глупая женщина, - ответил Боксон. - Я, конечно, тоже дурак, но какое-то время мы ещё продержимся...

И подумал: "Пока нас не убили...". И вспомнил, что пистолет остался в машине.

Не выпуская из рук Сильвию, он сумел поднять сумки, занес весь груз в комнату (оказалось тяжело, но на силовых тренировках случались и не такие нагрузки), сумки шлепнулись на пол, а женщину он осторожно положил на кровать.

Раздевая её, он увидел, что багровые пятна кровоподтеков покрывают обе груди, и старался не касаться их.

-Как же тебе больно, милая моя...

Из её закрытых глаз снова потекли слезы. Раздеваясь, Боксон продолжал свои осторожные поцелуи. Постепенно нервное напряжение её тела стало сменяться упругостью сексуального возбуждения. А потом им стало наплевать на все опасности...

-Какой ты нежный, Чарли... И такой сильный...

...Они уехали из мотеля ещё в утренних сумерках, оставив пятна на постели и мокрые полотенца в душевой. И запись в книге регистрации: "Мистер и миссис Маннерман"...

...Лас-Вегас не знает времени суток. В бесконечный поток прибывающих автомобилей влился кофейный "шевроле-импала"; некоторое время курсировал по центральным улицам; свернул за фасады; наконец, остановился возле небольшого парикмахерского салона.

Комментариев (0)
×