Анна Малышева - Озноб

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Анна Малышева - Озноб, Анна Малышева . Жанр: Детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Анна Малышева - Озноб
Название: Озноб
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 17 декабрь 2018
Количество просмотров: 401
Читать онлайн

Помощь проекту

Озноб читать книгу онлайн

Озноб - читать бесплатно онлайн , автор Анна Малышева
1 ... 61 62 63 64 65 ... 67 ВПЕРЕД

– Я никогда не вспомню об этой женщине, если ты поможешь вывезти отсюда кое-кого, – оборвала его сбивчивые объяснения Ирина. – Здесь рядом, в доме Валентина, помнишь дорогу? Поехали немедленно, человеку плохо.

– Валентину? – изумился Егор, явно не ожидавший такого оборота.

– Нет, его жене, – через плечо бросила женщина, подбегая к машине и открывая дверцу. – Да не стой же, нас заметет! Поехали скорее!

Егор послушно сел рядом, тронул с места машину, и та натужно поползла через сугробы, становящиеся все более ощутимыми. Свет фар проникал не дальше снежной пелены, повисшей прямо перед глазами, и Ирина должна была признать про себя, что поехать в такую погоду в Москву рискнул бы только отчаянный человек. «Мне невероятно повезло, что Егор приехал! Никого бы я не нашла!»

Муж молчал, изредка бросая в ее сторону осторожные взгляды, и заговорил, только когда они проехали всю длинную безлюдную улицу и остановились возле дома на углу.

– Здесь? А что с его женой случилось? Ты вроде говорила, она в параличе много лет?

– Она давно мертва! – Ирина нетерпеливым рывком открыла дверцу, которую тут же попытался захлопнуть тугой порыв ветра. – Но под ее именем здесь жила настоящая жена Сергея, и если мы не поторопимся, она тоже умрет!

– Жена?! – Егор мгновенно выбрался из машины и, обогнув ее, яростно рванул калитку. – Хочешь сказать, она не сгорела в доме?! Черт, заперто!

– Перелезай! – Ирина первая подала пример и, оказавшись во дворе, с тревогой взглянула на освещенное окно. – Сгорел неопознанный труп из морга, а жену он прятал, чтобы поделить с ней страховку! Но сегодня и ее чуть не отравили! Не стой столбом, он может приехать с минуты на минуту!

Последняя фраза вывела Егора из состояния ступора. Мужчина одним махом перепрыгнул через калитку и бросился к окну.

– Нет, кругом дома! – остановила его жена. Они беспрепятственно проникли в кухню, выстывшую за это время настолько, что возле их губ мгновенно заклубился пар, оттуда в комнату, и Егор склонился над женщиной, которая сидела на полу рядом со стулом, уронив на сиденье голову и руки. Ее глаза были закрыты, нижняя губа безвольно отвисла, но мужчина, пощупав ей пульс и оттянув верхнее веко, определил:

– Глубокий сон, как после сильного успокоительного препарата. Похоже, давление снижено. Она что-то приняла?

– Ей подмешали какую-то гадость в джин! – Ирина указала на бутылку.

– Обязательно возьми с собой. – Почувствовав под ногами знакомую почву, Егор заговорил приказным тоном, и как ни странно, это сразу успокоило женщину. Она вдруг ощутила, насколько устала от самостоятельно принимаемых решений. – Нет, не хватай пальцами, возьми аккуратно в тряпочку, в пакет… И заткни чем-нибудь, не пролей!

Она все исполнила. Тем временем Егор тщетно пытался привести в себя уснувшую женщину. Он массировал ей руки, мочки ушей, сильно хлопал по щекам, но добился лишь невнятного мычания, вырвавшегося из ее неподвижного рта.

– Потащу на себе, – решил он, выпрямляясь и отряхивая брюки на коленях. – Бросать ее в любом случае нельзя, так она может и не проснуться, мне пульс не нравится. Похоже, сердечница, да к тому же…

– Она выпивает, – сообщила Ирина.

– Понятно, – кивнул Егор, оглядывая комнату. – Одеть бы ее как-то, замерзнет.

Ирина нашла лишь черную куртку Валентина, заботливо повешенную на гвоздь в углу. На курорт ее обладатель явно отправился в более нарядной одежде. Прокуренная, кисло пахнущая куртка едва налезла на полные плечи спящей женщины. Егор взвалил обмякшее тело, как куль с мукой, на спину, перекинув руки Соколовой себе через плечи и перехватив их у себя на груди.

– А дама тяжелая! – сообщил он, медленно двигаясь к выходу из комнаты. – Иди вперед, я за тобой, хоть от ветра прикроешь.

Труднее всего оказалось перетащить бесчувственное тело через калитку. В конце концов, они без церемоний перекинули его, благо по обе стороны уже высились мягкие свежие сугробы. Затолкав женщину на заднее сиденье машины, Егор захлопнул дверцу и, отдуваясь, выпрямился:

– Похоже на похищение!

– Мы ее и похищаем, – Ирина вглядывалась в длинную перспективу улицы, становившуюся все более обозримой. Метель понемногу утихала, но за это время окончательно стемнело, и черные пятна домов тонули в зыбком снежном сумраке. – Давай скорее уедем, я не буду спокойна, пока мы не выберемся на шоссе.

– Он правда собирается ее убить, твой Сергей? Она молча уселась в машину, и Егору не оставалось ничего другого, как последовать ее примеру. Двигатель завелся не сразу, и женщина пережила очень неприятные минуты, когда ей казалось, что они так и останутся на приколе перед калиткой. Однако машина все же тронулась с места и поползла в обратный путь.

Тем временем встряска, которую они волей-неволей устроили своей спутнице, когда перетаскивали ее из дома в машину, оказала благотворное действие. Вскоре Ирина услышала сзади какие-то звуки, смесь стонов и кряхтения. Обернувшись, она увидела, что Соколова пытается сесть.

– Воды… – прохрипела та.

Женщина привычно потянулась к дверце бардачка, где Егор всегда возил бутылочку с водой, но муж остановил ее:

– При отравлении пить не стоит, разве что обильно, чтобы вызвать рвоту. А если так, помалу – яд быстрее всасывается в кровь. Скоро доберемся до больницы, я уже сообразил, куда ее отвезти.

Он говорил о пассажирке как о чем-то безличном, но та даже не заметила этого. Откинувшись на спинку сиденья, Соколова обморочно поводила глазами, пытаясь оценить новую обстановку, в которую вдруг попала. Ирина следила за ней, боясь, что близится новый обморок. Внезапно та широко раскрыла глаза и приникла к стеклу:

– Вот, вот он!

Они были уже на выезде из поселка. Навстречу им по заметенной дороге двигалась большая черная машина, прорывающая темноту агрессивным светом сильных фар. Ирина хорошо разглядела проехавший мимо джип, но не смогла бы его с уверенностью опознать, однако Соколова была вне себя от возбуждения:

– Он приехал за мной! Скорее, он сейчас повернет нас догонять!

– Я думаю, не повернет, – неожиданно ответил ей Егор.

– Вы его не знаете!

– Да и не хотел бы знать. – Он бросил беглый взгляд на жену. – Дело в том, что я успел черкнуть ему записку, всего пару слов. Оставил там, на столе, под лампой, он сразу увидит.

– Что ты написал? – нахмурилась Ирина.

– Ничего обидного, не переживай, – в голосе Егора зазвучала ирония, – только то, что обычно пишут в таких случаях родственникам. «Вашу жену увезли на „скорой“».

– Вашу жену… – пробормотала Соколова и неожиданно рассмеялась.

Это был короткий, придушенный смешок, от которого у Ирины мурашки пошли по коже, так он оказался красноречив. Умолкнув, та больше не подавала голоса и продолжала сидеть с полузакрытыми глазами, пока впереди не показались огни Ярославского шоссе. Навстречу медленно проехал снегоочиститель. Глядя на него, Ирина вдруг подумала, что он чистит дорогу, по которой ей больше никогда не будет суждено проехать. «Потому что нет причин снова возвращаться в этот поселок».

– А в Америке сейчас Рождество, – заметила с заднего сиденья Соколова, очнувшаяся от размышлений.

– Давид знает, что вы живы? – обернулась к ней Ирина.

– Нет, конечно. Позвоню ему, порадую. Он с ума сойдет… – ответила та и после паузы неприязненно добавила: – Все-то вы знаете.

Ирина не ответила, повторяя про себя библейское изречение о том, что большое знание ведет к большим слезам. Женщина, сидевшая у нее за спиной, снова замолчала, Егор, прислушивавшийся к их разговору, тоже не задавал вопросов. Он потянулся к магнитоле и включил ее на первой попавшейся волне. Джазовая мелодия, внезапно наполнившая салон, заставила Ирину сжать зубы и выпрямиться. Именно эта музыка сопровождала ее прошлой ночью в машине Сергея, врезавшись в память, как некое обещание счастья – зыбкое, уклончивое и все же повторяемое вновь и вновь.

– Выключи, – сказала она, но так тихо, что ее никто не услышал.

Глава 16

Соколову удалось устроить в инфекционное отделение больницы, где работал институтский приятель Егора. Оформление вызвало некоторые сложности, так как никаких документов у женщины при себе не оказалось.

– Они у мужа, – отвечала она на все вопросы.

– Полагаю, просить их бесполезно? – Егор взглянул на жену, та лишь пожала плечами. Она ждала за открытой настежь дверью в коридоре, безучастно созерцая длинный коридор отделения, по которому прогуливались больные, ожидавшие ужина. Время близилось к шести часам.

В конце концов, сыграло роль личное знакомство. Егор убедил друга принять отравленную пациентку, с условием, что ее документы будут привезены завтра. Содержимое бутылки джина было отдано на экспертизу в лабораторию, но лишь частично. Егор не пожелал выпустить из рук такую важную улику и вновь тщательно упаковал трофей.

1 ... 61 62 63 64 65 ... 67 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×