Кэрол Дуглас - Кот в малиновом тумане

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кэрол Дуглас - Кот в малиновом тумане, Кэрол Дуглас . Жанр: Иронический детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Кэрол Дуглас - Кот в малиновом тумане
Название: Кот в малиновом тумане
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 6 февраль 2019
Количество просмотров: 299
Читать онлайн

Помощь проекту

Кот в малиновом тумане читать книгу онлайн

Кот в малиновом тумане - читать бесплатно онлайн , автор Кэрол Дуглас
1 ... 10 11 12 13 14 ... 93 ВПЕРЕД

Длинные пальцы Санни с бледными ногтями двигали вилку по скатерти туда-сюда, а ее взгляд убежал за окно, к знакомой панораме Лас-Вегаса, где отели выстроились на Стрипе, как разноцветная экспозиция архитектурных динозавров.

— Санни!

Темпл, наконец, удалось поймать ее взгляд, но он тотчас опять ускользнул на нейтральную территорию.

— Я не знала, что тебе не звонили, Темпл. Честно. Но, если это так, то это, возможно, связано с новым главой «Гридирона».

— Я всегда участвовала в шоу «Гридирона» в Лас-Вегасе, как и раньше в Твин Сити[20]. — В голосе Темпл звучали растерянность и обида. — Мои сатирические куплеты обычно открывали и закрывали каждый номер шоу, черт побери! Почему они вдруг забыли мне позвонить? Им нужны мои песенки!.. Что за новый глава?

Темпл была вынуждена прервать свою тираду, поскольку им принесли заказ. На ее тарелке громоздилась гора зелени, увенчанная великолепной грудой фантастически вырезанных и оформленных фруктов, похоже, вышедших прямо из-под знаменитого тесака шеф-повара Сонга.

— Надо было взять один на двоих, — сказала Санни с сожалением, разглядывая свою собственную, немыслимо огромную порцию зеленого салата.

— Санни! Что за новый глава?

Санни сделала то, что позволяла себе крайне редко, из чего Темпл вынесла заключение, что ситуация серьезна, как никогда: она поморщилась! Поморщилась, невзирая на опасность гримас для ее нежной кожи, тонкой, как рисовая бумага!

— Ну, говори же, кто это? — потребовала Темпл.

— Кроуфорд Бьюкенен.

— Что-о?! Кто мог поставить его во главе «Гридирона»? Он же даже не пишет для нормальных газет!..

— Я тоже не пишу. Я телерепортер. А ты вообще больше не занимаешься журналистикой.

— Все равно! Я — ветеран «Гридирона», и никто никогда не жаловался на мое участие в нем! Значит, это Кроуфорд выкинул меня из команды?

— Возможно, там ничего личного. Никто из постоянных авторов не получил заказа на репризы.

— Никто?.. А когда у нас шоу?

— Восемнадцатого октября.

— Так осталось меньше месяца! Уже надо начинать репетиции! О чем думает этот придурок Кроуфорд? Даже он не настолько чокнутый, чтобы… о, нет! Не может быть!

Санни кивнула и отщипнула листик ничем не приправленного салата:

— Угу. По слухам, он намерен написать всю текстовую часть сам. Единолично.

— Единоидиотично! — поправила Темпл яростно. — Что за эгоистичный… червяк! Он сочинял репризы пару раз, но что заставило его вбить себе в голову, что он способен осилить полуторачасовое сатирическое шоу — высококлассное сатирическое шоу — в одиночку?

— Мужское эго? — предположила Санни.

— Этот ответ оскорбляет всех нормальных мужчин на свете. Кроуфорд, кроме раздутого эго, не имеет ни одного мужского признака. Во всяком случае, его квалификация во всех остальных аспектах крайне сомнительна.

— Темпл, я знаю, что он тебе неприятен, но вдруг он сумеет сделать что-то приличное?

Темпл потрясла головой, напрочь отметая предположение, что Кроуфорд способен извлечь из себя что-то, кроме желчи:

— Как его имя вообще возникло в связи с должностью директора «Гридирона»? Почему комитету Союза журналистов ни разу не пришло в голову поставить во главе шоу женщину? Можешь не отвечать: очевидно, женщины не настолько волосаты и вонючи, как Кроуфорд Бьюкенен!

— Я слышала, он сумел убедить комитет в том, что способен быть лучшим директором шоу, чем кто бы то ни было. Цитировал свои статьи, в которых он описывает ночную жизнь Лас-Вегаса.

— Описывает! Вот правильное слово. Именно что описывает. С ног до головы.

— Почему ты его так ненавидишь?

— Санни, дело не в нем. Дело в принципе. Хотя, с точки зрения Кроуфорда, все принципы имеют нулевую ценность. — Темпл отодвинулась от стола, чтобы иметь возможность полностью окинуть взглядом свой великолепный салат, и подцепила на вилку кусочек изящно вырезанного киви. — Бьюкенен необразованный, самодовольный, жадный и абсолютно безмозглый сексист, плохой кандидат на звание мужчины года.

— Я с тобой не спорю, но зачем принимать это так близко к сердцу?

— Ничего не могу с собой поделать — он оскорбляет мое чувство справедливости. Возможно, как предположил один мой друг, я ему тайно завидую. Поскольку Бьюкенен, при всей своей вопиющей бездарности, ловко умеет устраиваться. Даже предположить боюсь, что будет темой нынешнего шоу «Гридирона». Не говоря уже о качестве.

Санни улыбнулась:

— Да уж. Особенно без твоих сатирических куплетов — ты в них настоящий мастер.

— Спасибо.

— Полагаю, никаких ролей в шоу ты тоже играть не будешь?

— В смысле, если бы меня попросили? Вообще кого-нибудь из УЖАСС попросили участвовать? Зная Кроуфорда, я могу предположить, что он наберет ночных бабочек из «Лэйс энд Ласт». А я не стану играть в «Шоу Кроуфорда» ни за какие коврижки. Не желаю стать свидетельницей того, как старые добрые традиции «Гридирона» пойдут на дно под весом неподъемного эго этого ничтожества.

Темпл положила обратно кусочек киви и отодвинула свою тарелку с нетронутым изобилием.

— Да мне вообще не до него. У меня на крючке более крупный лосось. Я только что представила хозяевам этого отеля проект сногсшибательной программы для привлечения семейных туристов.

— Правда? Полный проект?! Это же огромные комиссионные, Темпл!

Телерепортеров трудно чем-то поразить, особенно вне работы, но Санни сейчас была явно поражена.

Темпл решила позволить Кроуфорду Бьюкенену уползти в дальний уголок ее сознания: там ему было самое место, точно скорпиону в безлюдной пустыне, где он не может никого укусить.

— Ага, — она выдавила улыбку, все еще переваривая новости «Гридирона», раз уж ей не удалось заставить себя переварить салат. — Мне придется заниматься своим собственным шоу, если Ники и Вэн согласятся.

— Вот это да! — улыбка Санни осветила ее лицо подобно солнышку, и сделалась очень хитрой, когда она нагнулась через стол к Темпл: — Слушай, я рассказала тебе то, что ты хотела знать, пусть это и не слишком приятные новости. А теперь ты признавайся, что это за красавчик-блондин, с которым ты обедала пару недель назад! Я вас видела.

Темпл, конечно, считала себя сторонницей свободного обмена информацией, но данная тема была вне обсуждений.

— Эта история, — сказала она твердо, — еще только в самом начале, и она абсолютно конфиденциальна. Может, нам попросить упаковать наши салаты на вынос?

— Думаешь, твоему героическому коту понравится салат?

— Это вряд ли, — Темпл взглянула на свое экзотическое блюдо, доставая кредитку. — Думаю, Луи бы зарыл весь этот «салат экстраваганза» в свой песок для туалета, даже если бы умирал с голоду. А я сомневаюсь, что Луи умирает с голоду, поскольку в последний раз он был замечен в окрестностях пруда с рыбами кои.

Санни во второй раз за день нарушила свои традиции, сморщив нос:

— Я тебя умоляю. Только не за столом! Не выношу кровавых зрелищ.

Глава 6

Несовершенное прошлое

— Откуда ты узнал про меня? — спросил старик.

— От одного не слишком довольного клиента, — Мэтт загадочно улыбнулся. Эта улыбка была призвана напустить туману, но Восьмерка О’Рурк ведь, кажется, был частным сыщиком?

Пусть погадает.

— Клиенты никогда не довольны, — парировал старик спокойно. — Они, видать, думают, что сыщик — это типа феи-крестной в плаще с поднятым воротником: махнет своей палкой, или чем там еще, и все, что он нарыл, моментально поможет начать развод, или остановить развод, или затырить выигранные в картишки денежки, или сховаться от алиментов. А вообще-то, большинство из них не сильно хотели бы знать то, что мы раскапываем. Вот ты, к примеру. Не похоже, чтоб тебе и вправду шибко хотелось найти этого своего «без вести пропавшего».

О’Рурк кинул взгляд в свой блокнот на пружинках, лежащий перед ним на столе размером с бильярдный. Линованные страницы были замусолены и загнуты на уголках, как будто блокнот валялся в ящике стола забытым последние лет тридцать. Возможно, так оно и было.

— Этот человек «пропал без вести» только для меня, — признал Мэтт.

Восьмерка обвел имя в блокноте прямоугольником.

— Все, что у тебя на него есть — только привычка мотаться в Вегас, чтобы поиграть. Миллионов шестнадцать мужиков подходят под это описание. Ты даже не знаешь, может, он приезжал сюда под другим именем. Если он когда-нибудь смывался, не заплатив проигрыш, могу поспорить: точно, под другим.

— Те, кто так поступает, должны быть известны в городе.

— Может и так, только персонал во всех казино меняется каждый год, а иногда и каждый сезон. Ты хоть знаешь, где он предпочитал играть?

— Нет, — сказал Мэтт.

— Может, друзей каких-нибудь тутошних, которые у него были, знаешь?

1 ... 10 11 12 13 14 ... 93 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×