Орландина Колман - Смертельные чары

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Орландина Колман - Смертельные чары, Орландина Колман . Жанр: Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Орландина Колман - Смертельные чары
Название: Смертельные чары
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 7 февраль 2019
Количество просмотров: 324
Читать онлайн

Помощь проекту

Смертельные чары читать книгу онлайн

Смертельные чары - читать бесплатно онлайн , автор Орландина Колман

— Тогда вы единственная, кто может проникнуть на виллу! — закричал он. — Чары Рубины бессильны перед детьми. Как невинные существа они неподвластны ее сверхъестественным силам. Вероятно, и сейчас вы только потому смогли войти на виллу, потому что побывали там ребенком!

Кейси пожала плечами и попыталась освободиться.

— Вы должны мне помочь! — взмолился он срывающимся голосом. — Возможно, и мне удастся вместе с вами попасть внутрь. И я опять смогу заключить Рубину в свои объятья. Сегодня ночью полнолуние. Рубина приедет на свою виллу. Вы просто обязаны помочь мне!

Кейси не знала, как реагировать на эту неожиданную просьбу. Но затем согласилась. Ведь если Рубина действительно обладала теми способностями, которые приписывал ей Хантинг, то и Генри был в опасности.

У Кейси зародилась смутная надежда. Если Хантинг сказал правду, то это означало, что Генри не по своей воле связался с Рубиной. Она вполне могла околдовать его при какой-то случайной встрече. Кейси вдруг вспомнила, каким странным и отстраненным был взгляд Генри в тот роковой вечер. Казалось, что он смотрит сквозь нее. Точно таким же был и взгляд Эндрю Амброуза, прежде чем он на машине полетел вниз на скалы. Генри был молодым и богатым. То есть обладал всеми предпосылками, чтобы привлечь внимание ведьмы. При этом Рубина, вероятно, узнала, что между Генри и Кейси возникло взаимное притяжение. И она стала подсылать к ней своих четвероногих монстров, чтобы устранить Кейси и безраздельно завладеть Генри…

Девушка решительно встала с табурета.

— Пойдем! — сказала она Хантингу.

* * *

Брайан Джонс удивленно понял брови, увидев рядом с дочерью Хантинга. Он остановил джип, как и было условлено, у большой секвойи и дождался, пока Кейси и мужчина сядут в машину.

— Мистер Хантинг поедет с нами в лагерь, — объяснила Кейси. — Этой ночью все решится. Мистер Хантинг и я пойдем сегодня на старую виллу. И на этот раз Рубина Малфиц будет там!

Брайан не понял, о чем идет речь, но расспрашивать дочь не стал и отвез обоих в лагерь лесорубов.

В то время как Хантинг мылся в ванной, а потом стригся, Кейси попыталась ввести отца в курс дела. Брайану, человеку с простым и ясным сознанием, было трудно поверить в ее историю со всеми невероятными подробностями. Но он старался дочь не перебивать, чувствуя, насколько серьезно она относится к делу.

— Я пойду с вами и захвачу с собой пару парней из лагеря, — сказал он, наконец, когда Кейси закончила свой рассказ.

Девушка задумалась на какое-то мгновенье, но потом согласно кивнула:

— Возможно, это совсем неплохая идея. Но вы будете держаться поодаль и вмешаетесь, только если этого потребует ситуация.

После недолгих колебаний Брайан согласился.

* * *

Полная луна светила на заросшие бурьяном и молодыми деревцами поля. Солнце село час назад. Причудливые тени придали ландшафту жутковатый вид.

Вилла выглядела как всегда мрачной и заброшенной. Но черный лимузин, похожий на изготовившееся к прыжку чудовище, стоял перед ее входом. Это значило, что Рубина и Холькстен находятся внутри дома.

Брайан умолял дочь быть крайне осторожной. Он и его люди заняли позицию в нескольких ярдах от виллы, там, где лесная поросль была особенно густой. В руках они сжимали ружья, топоры и толстые палки.

— Я буду осторожной, не волнуйся за меня, — ответила Кейси решительно и хотела уже двинуться к вилле, когда отец остановил ее и положил ей в руку холодный металлический предмет.

С удивление Кейси увидела, что это револьвер.

— На всякий случай, — объяснил он и дал дочери и Хантингу сигнал рукой двигаться вперед.

Кейси засунула револьвер за пояс и прикрыла его блузкой.

Вместе с Хантингом она стала медленно приближаться к вилле.

Хантинг внешне сильно изменился. Волосы на голове были коротко острижены. Борода также была сильно подрезана и смотрелась теперь очень аккуратно. Лишь одежда, которую ему одолжили лесорубы, была сильно поношенной.

Шаг за шагом они приближались к вилле. Кейси со стороны наблюдала за своим спутником. Когда до виллы оставалось все несколько шагов, на его лбу вдруг выступили капли пота, лицо исказилось от напряжения.

Внезапно Хантинг остановился, повернул в сторону и пошел в совершенно другом направлении.

Догадавшись, что на него начало действовать заклятье, наложенное на виллу, Кейси бросилась к Хантингу, быстро зашагавшему прочь, схватила за руку и потянула за собой назад.

— Возьмите себя в руки! — зашипела она на него. — Вернитесь назад!

Хантинг попытался стряхнуть с себя наваждение, что ему удалось не сразу.

— Проклятье! — проговорил он хриплым голосом, но затем решительно уставился на заколдованную виллу и сказал. — Давайте попробуем еще раз!

Теперь Кейси не выпускала руку мужчины из своей. И вот так — рука об руку — они пошли к вилле.

— Кажется, это действует — проговорил Хантинг удивленно и радостно и еще сильнее сжал руку Кейси.

Девушка попыталась не обращать внимания на боль, которую причиняла ей рука Хантинга, в надежде, что все скоро кончится. Что конкретно ожидало их внутри и как они должны будут себя там вести, Кейси себе не представляла.

А вот для Хантинга, наоборот, все было предельно ясно. Он целенаправленно зашагал к главному входу. Его лицо обрело жесткое и решительное выражение, в глазах горел огонь, не предвещавший ничего хорошего.

Кейси вдруг испугалась. Отдает ли она себе отчет в том, во что, собственно, ввязалась, спросила она себя. За окнами виллы было совершенно темно. Но девушка явственно ощущала, что из дома за ней наблюдают. На вилле их наверняка уже ждали.

Хантинг тем временем, таща за руку Кейси, поднялся по лестнице к входу. Он поднял руку, сжатую в кулак, и забарабанил в дверь.

— Открывайте! — закричал Хантинг срывающимся голосом. — Рубина! Я знаю, что ты там. Открой немедленно дверь!

— Хантинг! Возьмите себя в руки! — одернула его Кейси. Она чувствовала, что мужчина теряет рассудок. Противоестественная любовь, которую зажгла в нем Рубина и которую ему пришлось сдерживать долгие годы, грозила сейчас вырваться наружу.

Успокаивающих слов Кейси он уже не слышал. Хантинг опять застучал кулаком и даже ногами в дверь, все еще держась одной рукой за узкую ладонь Кейси. Он знал, что стоит ему отпустить ее руку, как он вновь попадет под заклятье и несолоно хлебавши отправится восвояси.

Вдруг дверь пришла в движение. Она бесшумно распахнулась. Свет, лившийся изнутри, на какое-то мгновение ослепил Кейси.

Хантинг бросился через порог, увлекая за собой девушку. Оказавшись в прихожей, он решился отпустить руку Кейси.

— Рубина! Где ты? — завопил он на весь дом.

Кейси быстро осмотрелась. Вилла была ярко освещена. Как же Рубине удается устроить так, что свет не виден снаружи? Но потом вспомнила, что имеет дело с ведьмой.

Хантинг побежал по коридору, который вел из прихожей в комнаты. Кейси, которая уже могла ориентироваться в доме, знала, что в конце коридора находилась большая комната с камином и портретами.

Кейси устремилась за своим спутником. Все белые покрывала с мебели исчезли, пыли также не было. Вилла имела чистый и обжитой вид.

Хантинг распахнул дверь в большую комнату.

— Рубина! — как безумный, закричал он. Девушка поняла, что он, наконец, нашел свою горячо любимую женщину.

Вслед за Хантингом в комнату вбежала и Кейси и быстро сориентировалась, опираясь на знания, полученные в полицейской академии.

В большом кресле у камина сидела, скрючившись, седовласая старуха. Ее зеленые глаза со злобой и ненавистью смотрели на ворвавшихся в дом людей.

В одном из темных углов Кейси заметила массивную фигуру Холькстена, жуткого слуги Рубины.

В огромном камине полыхал огонь, отбрасывая призрачные отблески на стены и мебель.

— Значит, вы все-таки добрались до меня! — хрипло проговорила Рубина. Хантинг и Кейси на какое-то мгновенье замерли, завороженные голосом ведьмы.

— За те триста лет, которые я прожила, не часто людям удавалось преодолеть мои чары, — продолжила говорить Рубина. — Но я всегда избавлялась от своих врагов. И с вами случится то же самое!

Тут она своей бледной костлявой рукой подала Холькстену знак.

Огромный слуга в черном фраке вышел из тени. Только сейчас Кейси увидела, что у него оружие в руках. «Значит, в тех случаях, когда чары Рубины бессильны, она прибегает к обычному оружию», — пронеслось в голове у Кейси.

Девушка среагировала почти автоматически — так, как ее учили в полицейской академии. Холькстен поднял руку и направил оружие на Кейси, наверное, поняв, что главная опасность исходит именно от нее. Но прежде чем он успел нажать на курок, девушка бросилась на пол, перекатилась по толстому ковру и выхватила револьвер из-за пояса.

Комментариев (0)
×