Ли Уикс - Секс-трафик

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ли Уикс - Секс-трафик, Ли Уикс . Жанр: Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ли Уикс - Секс-трафик
Название: Секс-трафик
Автор: Ли Уикс
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 7 февраль 2019
Количество просмотров: 244
Читать онлайн

Помощь проекту

Секс-трафик читать книгу онлайн

Секс-трафик - читать бесплатно онлайн , автор Ли Уикс

— С чего, черт возьми, меня отозвали? Я вроде как в отпуске был, только-только собрался заняться серфингом! Что случилось такого страшного, что нельзя было неделю подождать? — спросил Мэнн.

Энджи пожал плечами, шагая быстрее, чем бы ему хотелось, чтобы поспеть за стремительным шагом Мэнна.

— Новый шеф приказал. Забудь о серфинге. И не пудри мне мозги — я знаю, что ты и там работал. Ты же не можешь иначе. Выяснил, кто скупает недвижимость по пути следования живого товара? Подтвердились слухи, что возникла новая супергруппа, которая хочет втиснуться на этот рынок?

— Да. Знаешь, кого я там встретил? Кое-кого из наших старых друзей. Например Полковника, этого самопровозглашенного бога Анджелес-Сити, а еще Стиви Хо, нашего старого приятеля из триады и наемника «Во син син». Что бы он ни задумал, это наверняка нечто грандиозное. Тут пахнет большими деньгами. У Стиви не хватило бы силенок провернуть это самостоятельно. Он пытается создать базы на острове Минданао. Большинство девочек на продажу привозят из бедных деревень на юге острова. Стиви ищет местечко на побережье, чтобы ускорить доставку товара к ближайшему пункту в цепи. Но он не ограничивается югом, а рассылает своих наймитов повсюду, вплоть до Боракая, и это уже наглость.

Энджи протянул Мэнну досье:

— Вот где побывал Стиви за последние полгода.

Мэнн остановился, открыл папку и пробежал страницу взглядом.

— Надо же, какой деловой наш Стиви.

Они поехали из аэропорта на остров Гонконг.

— Куда это мы?

— Бюро переместилось в центр.

— Хороший офис?

— Так себе. Не думаю, что тебе придется наслаждаться им долго. — Сержант улыбнулся своей обычной кривой улыбкой и хмыкнул. — Новый шеф тебя ненавидит.

— А кто это все же? В последний раз, когда я об этом слышал, вопрос еще решался. Надеюсь, он толковый босс.

— Как бы не так. Это Питер Вон.

— Черт! Он действительно меня ненавидит!

— Угу. Я же сказал. Но, как говорится, лучше знать, кто наш враг…

— Кончай пороть ерунду, Конфуций.


Они вышли из лифта на седьмом этаже и сразу оказались в приемной Бюро по борьбе с организованной преступностью и триадами. Дежурный в форме проверил их удостоверения личности. Энджи набрал код на двери и повел Мэнна по отделу. Налево, направо, снова налево, вниз по расписанным резиновыми набойками коридорам, мимо девственно-новых офисов с дверными ручками, все еще обтянутыми полиэтиленом. Везде воняло пластиком. В центре они вошли в помещение из стекла и хрома с квадратной компьютерной базой, отгороженной стеклянным экраном. За компьютерами трудились около полусотни полицейских. От центральной части ответвлялись маленькие клетушки офисов, разделенных лишь перегородками.

— Неужели денег на двери не хватило?

Мэнну не понравилось новое помещение — ему были по душе дуб и бронза старых офисов. Они прошли дальше и оказались в отгороженном пространстве, которое только условно могло считаться офисом. Там размещалось двенадцать рабочих мест, компьютеры стояли вплотную один к одному, и за каждым сидели люди. Мэнн никого из них сначала не узнал, затем увидел человека, с которым все-таки был знаком, — в помещение вошел детектив Ли по прозвищу Креветка. Этот специалист по компьютерам и боевым искусствам любил экспериментировать с одеждой. Сегодня его пурпурная шелковая рубаха была аккуратно заправлена в брюки, напоминающие водосточные трубы, а его сияющая физиономия выглядела так, будто ее долго скребли металлической щеткой. Ли пожал Мэнну руку, приложив особые усилия, что он делал постоянно с того дня, когда Мэнн поймал его врасплох и едва не переломал ему пальцы.

— Как дела, Креветка?

— Потрясающе, босс.

— Ха! — Энджи закатил глаза. — Ему повезло, что он все еще здесь, после того как ты пустил его по ложному следу.

— Это верно, Креветка?

Вся троица двинулась в угол, чтобы их не слышали.

Креветка пожал плечами и покачал головой, затем извинился и сказал, что отлучится на минутку, чтобы взять какой-то документ.

Энджи убедился, что никто их не слышит, и сказал:

— Его едва не отправили в отставку, после того как таинственно исчез человек, дело которого расследовали.

— Это был трагический несчастный случай. Он не умел плавать. Откуда нам было знать? — На лице Мэнна промелькнула улыбка.

Энджи усмехнулся:

— Да уж, возмездие необратимо.

Появился Креветка и протянул Мэнну стопку почты.

— Ты пропустил отвальную Дэвида Уайта, — сказал Энджи.

— Здорово было? — спросил Мэнн, быстро просмотрел почту и швырнул все в мусорную корзину.

— Мы неплохо повеселились… но он не явился.

— И где он сейчас?

— Отправился в Великобританию. Он оставил для тебя записку. — Энджи вытащил листок из кармана пиджака.

Читая послание, Мэнн улыбнулся — в стиле Дэвида Уайта сбежать с вечеринки, устроенной в его честь. Этот парень никогда не делал того, что от него ждали.

Д. М.

Меня не будет, чтобы вносить за тебя залог, так что постарайся не влипать в истории и не лезть под пули. Помни, что я сказал — если ты слишком часто пересекаешь линию, то не можешь вернуться с другой стороны. Отдал кота твоей мамаше. Не доверяй кому попало, Мэнн. Надеюсь когда-нибудь увидеть тебя в Лондоне. Надо бежать — еще не купил тапочки, на них явно большой спрос.

Д. У.

Подошедший Энджи похлопал Мэнна по спине. Джонни сразу понял, что означает выражение его лица: среди сотрудников ходит шутка, и высмеивают они его.

— Лучше не заставлять нового босса ждать. — Энджи усмехнулся и бросил взгляд на соседний офис. — Мы в отделе поспорили, сколько времени пройдет, прежде чем тебя снова переведут. Мы даже стол тебе не подобрали.

— На иное я и не рассчитывал. — Мэнн надел пиджак и опустил в карман мобильник.

— Он потребовал, чтобы ты пришел к нему сразу, как только здесь появишься, — сказал Креветка.

— И сам он вон там! — Мэнн кивнул в сторону маленького человека в форме, сидящего за большим столом. — Ладно, я пошел.

— Сообщи нам, куда тебя пошлют! — крикнул ему вслед Энджи. — Мы все придем и помашем тебе.

Мэнн показал ему средний палец и ушел.

Глава 5

— Вы хотели меня видеть, сэр?

Только что назначенный старший инспектор был молод для своей должности — немного за сорок. Их с Мэнном разделяло всего лет десять, но казалось, что больше. Мэнн сомневался, выглядел ли этот человек хоть когда-нибудь здоровым. Он был настоящим бумажным червем, постоянно сдавал всякие экзамены. Слишком много времени проводил при плохом освещении.

Вон был хрупким человеком с круглым лицом, на котором доминировали квадратные очки в металлической оправе. Волосы он приглаживал и делил на идеальный пробор справа, который при внимательном рассмотрении вызывал мысли о псориазе. Он поддернул рукава, чтобы скрыть экзему вокруг запястий, там, где натирали края рубашки. Его стол был предельно аккуратным — стакан, полный тщательно заточенных карандашей и маркеров, фотография жены и двух детей в деревянной рамке. Они все были идеально на него похожи. Вону повезло с этим повышением. Мэнн видел, что он до сих пор наслаждается этим событием. Когда Вон наконец заговорил, то не поднял глаза на Мэнна, а продолжал заполнять лежавшую перед ним форму.

— Даже не думай, что я хотел видеть тебя здесь, инспектор Мэнн, — сказал он, закрывая папку и отодвигая ее в сторону. — Ты возмутитель спокойствия, нарушитель правил. Нам всем трудно с тобой работать. Если бы я мог, то вообще бы не брал на службу таких, как ты.

Он поставил ручку в стакан, откинулся в кресле и сурово посмотрел на Мэнна. Но Джонни это не смутило — он мог выдержать взгляд любого человека, научился этому, когда имел дело с триадами.

— Но… похоже, у меня нет выбора. — Вон был вынужден моргнуть, но тут же компенсировал поражение саркастической улыбкой. — Ты приобрел весьма влиятельных покровителей. Особо подчеркивалась необходимость именно твоего участия. Вот почему я вынужден был вызвать тебя из отпуска. Ты должен помочь в деле о похищении.

— Найдите кого-нибудь еще. Я сейчас занят торговцам и людьми. Не могу отвлекаться. — Вон когда-нибудь доведет Мэнна до дурдома. У него на паузы уходит больше времени, чем на слова. У Мэнна же не было времени на подобную театральщину. Он глубоко вздохнул и попытался успокоиться. Надо все выслушать, а потом уйти и заняться своим делом — он всегда так поступал.

— Как я уже сказал, на тебя поступил специальный запрос. Твой друг — Лун — настаивает, чтобы ты участвовал в расследовании похищения его дочери.

Мэнн почувствовал, как волосы на затылке встали дыбом.

— Он мне не друг.

— Что бы ты ни думал о нем, инспектор Мэнн, он один из самых богатых людей в Гонконге.

Комментариев (0)
×