Виктор Каннинг - Дерево дракона

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Виктор Каннинг - Дерево дракона, Виктор Каннинг . Жанр: Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Виктор Каннинг - Дерево дракона
Название: Дерево дракона
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 7 февраль 2019
Количество просмотров: 131
Читать онлайн

Дерево дракона читать книгу онлайн

Дерево дракона - читать бесплатно онлайн , автор Виктор Каннинг

Миетус открыл огонь, каменные осколки брызнули в разные стороны всего в футе от того места, где укрылся Джон.

Рука Мэрион вынырнула из кармана, и как только стих многоголосый отзвук автоматной очереди, следом за ним раздалось эхо одиночного выстрела. Миетус выронил автомат и упал на песок… В последнюю минуту он еще успел увидеть, как сэр Джордж, подобрав автомат Лоренцена, перелез через камень, чтобы укрыться в расщелине, а английский майор, взобравшись с ногами на камень, автоматными очередями прикрывает женщину, спешащую к нему. Потом картина эта задрожала у него перед глазами, затуманилась и начала расплываться красным пятном. Испуская дух, он вдруг подумал, что давно знал, как все это будет. В один прекрасный день… Он всегда знал это…

И уронил голову набок, а черный вулканический песок тут же припорошил белесые, покрытые перхотью волосы.

Продолжая держать под огнем место, где кончалась тропинка и начинался берег, Джон отступил к расщелине. Он видел, как оставшиеся четверо разбежались в стороны в поисках укрытия, а Мэрион, спотыкаясь и увязая в песке, бежит к расщелине.

От камня к камню метнулась чья-то фигура, раздалась автоматная очередь, и лавина острых осколков обрушилась на песок между Джоном и Мэрион. Джон пальнул наугад, заставив стрелявшего убраться, а сам выпрыгнул из-за укрытия, схватил Мэрион за руку и втащил в расщелину, где оба упали на землю и с минуту лежали, пытаясь отдышаться.

Но тут же своды пещеры огласились свистом пуль, и целый град осколков посыпался им на головы.

Пару секунд Джон лежал не двигаясь, накрыв рукою Мэрион и чувствуя, как осколки больно впиваются в его тело. Вдруг рядом он услышал ответную автоматную очередь, после чего наступила тишина.

– Вот черт! Эта проклятая штуковина заглохла. И что теперь?

Джон сел и осмотрелся. Распластавшись на земле, к ним полз сэр Джордж, недовольно поглядывая на автомат, который держал в руке. Из глубокой ссадины на лице старика сочилась кровь.

– Дайте-ка сюда. – Джон взял у губернатора автомат, взвел курок, отвел дуло в сторону и с силой потряс. Пустой магазин вывалился на землю. – Теперь все в порядке, – сказал Джон, протягивая автомат сэру Джорджу. – Часто так заедает…

Но тут пули снова засвистели над головами, заглушив его слова. Все трое пригнулись.

Когда снова наступила тишина, сэр Джордж сказал:

– Здесь не совсем безопасное место. Пока вы бежали, они попрыгали на берег и спрятались за камнями. Их четверо. Один из них вполне может взобраться наверх, пока остальные будут прикрывать его огнем. Сверху из любой точки вся эта расщелина отлично простреливается. – Он протянул старческую узловатую руку, покрытую бурыми пигментными пятнами, и коснулся руки Мэрион. – То, что вы сделали, это…, это просто высший класс… Благодарю вас.

Мэрион улыбнулась, ничего не ответив. Впервые за весь этот день она почувствовала нечто вроде удовлетворения. Посмотрев на Джона, она догадалась, что и он испытывает то же чувство: наконец-то они вместе.

Джон нащупал руку Мэрион и пожал ее, потом, повернувшись к сэру Джорджу, проговорил:

– Старайтесь не стрелять вхолостую, у нас мало патронов.

Наблюдайте за склоном над ними.

Джон подполз к краю заслона и выглянул наружу. На крошечном отрезке пляжа, попадавшем в поле его зрения, он не заметил никакого движения. В нескольких футах от него вился рой крохотных песчаных мушек, да шум прибоя нарушал тишину.

Кто– то подполз к нему, и он догадался, что это Мэрион.

– Прошлой ночью, – сказала она неуверенным, взволнованным голосом, словно боясь приблизиться, – я хотела пойти к вам и предупредить… Но он…, он обо всем догадался и…

– Все в порядке. – Джон не сводил глаз с камня, расположенного ярдах в пятидесяти от них. С такого расстояния не так-то просто попасть в цель.

– Все это время я хотела быть с вами, хотела предупредить вас об опасности… Сегодня утром, когда они выносили тело Хадида, они не заметили его пистолета… Он валялся в стороне… Моци ни за что бы не стал доверять мне…

Джон сжал ее руку и почувствовал, как она дрожит. Он понял, что Мэрион на грани срыва.

– Говорю же вам, все в порядке… Что бы ни случилось, все будет хорошо…

Эти слова сами по себе мало что значили, но голос… Это был его голос, он говорил с нею, он сжимал ее руку… А ей было достаточно всего лишь одного его прикосновения.

Среди камней что-то промелькнуло, и шквал пуль снова обрушился на расщелину. На этот раз пули летели совсем низко, и осколки камней, разлетающиеся в разные стороны, жалили их как разъяренные осы. Потом наступило короткое затишье, и опять новый огневой шквал. Джон понимал, что происходит:

Моци не дает им высунуться, а тем временем кто-то из его людей пытается взобраться на скалу над ними, и как только они попадут в поле зрения взобравшегося, участь их будет предрешена. Джон обернулся и увидел, что сэр Джордж лежит на боку, бормоча под нос ругательства, и лицо его искажено от боли.

Новый град пуль снова заставил всех пригнуться.

В последовавшей тишине сэр Джордж немного подтянулся вперед и вдруг издал удивленный возглас:

– Боже праведный! Что этот дурень делает там?!

Со скалы послышался громкий окрик, Джон поднял глаза.

На фоне синего неба отчетливо вырисовывался силуэт слегка пошатывающегося человека. Высоко подняв руки, он что-то громко и сердито выкрикивал.

Моци, Роупер, Плевски и Абу высунулись из своего укрытия и тоже увидели фигуру на скале. Роупер уже успел отползти от остальных, намереваясь взобраться на скалу.

Моци поднял автомат, но в этот момент увидел в голубом небе крохотный черный шарик, который, взмыв ввысь, описал дугу и начал падать вниз. Вслед за ним летел другой.

– Ложись! – крикнул Моци и распластался у подножия огромного камня. Остальные, повинуясь мгновенно сработавшему инстинкту и многолетнему опыту, последовали его примеру.

А тем временем, крутясь в воздухе, две гранаты, случайно обнаруженные пьяным Эндрюсом у Арианны за вырезом блузки, медленно летели вниз. Гранаты эти Эндрюс заприметил, когда они с Гроганом обнаружили в сосняке бездыханную девушку, и Гроган, считая себя более трезвым, ради успокоения и безопасности, забрал их у Эндрюса. И вот теперь, стоя на вершине скалы, куда он случайно забрел спросонок, оставив Эндрюса отсыпаться в сосняке, Гроган смотрел, как падают вниз обе гранаты, а голова его по-прежнему гудела и все плыло перед глазами после вчерашней попойки… Сквозь туманную пелену он разглядел старого сэра Джорджа, лежащего на песке под автоматным обстрелом…, и этого майора, которого они доставили сюда с Гибралтара…, и мертвые тела на черном песке…

– Э-эх! – заорал он, когда гранаты достигли цели, и громко расхохотался, вспомнив, как его дружок Эндрюс, едва держась на ногах, звал его, истошно вопя: «Нет, ты только посмотри, кого я нашел! Тут девчонка с четырьмя сиськами! Пойди полюбуйся на это чудо!…»


***

А внизу один за другим раздались два взрыва. Первым убило Абу, Роупера и Плевски, второй уничтожил полковника Моци.


***

Джон медленно поднялся.

– Оставайтесь здесь, – твердо сказал он сэру Джорджу и Мэрион.

Держа автомат наготове, он осторожно выбрался из укрытия и побрел по берегу. Слева на песке лежали неподвижные тела Сифаля, Лоренцена и Миетуса.

Джон взобрался на камень, служивший укрытием Моци и остальным, и глянул вниз. Все семеро… В воздухе пахло пороховым дымом.

По тропинке к берегу, с трудом передвигая ноги, торопливо спускался какой-то человек. Джон с любопытством рассматривал его. Вдруг человек остановился и склонился над чем-то лежавшим на земле.

В жарком мареве, тишиною нависшем над берегом, раздался удивленный возглас:

– Э-э!… А это еще что такое? Мертвяк, завернутый в одеяло!… Что за чертовщина?!

Крича и размахиваая руками, Гроган подбежал к Джону, но его слова утонули в реве мотора, донесшегося с моря. Самолетамфибия, вздымая пену, сорвался с места, поднялся в небо и, медленно набирая высоту, полетел к югу, скрывшись вскоре за горизонтом.

Джон обернулся. Сэр Джордж и Мэрион вышли из укрытия. Мэрион медленно подошла к Ричмонду, взяла его за руку и прижалась к нему. Джон почувствовал, как она дрожит. Он обнял ее и крепко прижал к себе.

За спиной Джон услышал голос сэра Джорджа, обращавшегося к незнакомцу:

– Да кто вы такой, черт возьми? Впрочем, это не важно. Вы подоспели весьма кстати…

Джон стоял, крепко обняв Мэрион и прижимая ее к себе, голоса за спиной слились в один расплывчатый звук… Он вдруг отчетливо представил себе ту возню и суматоху, которая скоро поднимется вокруг всех этих событий… Репортеры, политики, расспросы, дознания, утомительные, бесконечные разговоры…

Только все это рано или поздно обязательно кончится… Все, кроме того, что у него есть сейчас, кроме щемящего ощущения близости с Мэрион. Он посмотрел на нее, и она улыбнулась в ответ.

Комментариев (0)
×