Муни Витчер - Нина и тайный глаз Атлантиды

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Муни Витчер - Нина и тайный глаз Атлантиды, Муни Витчер . Жанр: Детские приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Муни Витчер - Нина и тайный глаз Атлантиды
Название: Нина и тайный глаз Атлантиды
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 19 февраль 2019
Количество просмотров: 376
Читать онлайн

Помощь проекту

Нина и тайный глаз Атлантиды читать книгу онлайн

Нина и тайный глаз Атлантиды - читать бесплатно онлайн , автор Муни Витчер
1 ... 43 44 45 46 47 ... 51 ВПЕРЕД

Этэрэя склонила голову. Нина в смущении замерла, стоя прямо перед ней. Ребята, пораженные, смотрели на странное создание из лучистой энергии. Впервые они видели Великую Мать Всех Алхимиков, о которой они так много слышали от Нины и Макса и которую прежде видели лишь на экране в Акуэо Профундис во время магических сеансов.

Этэрэя крепко обняла девочку, и Нине показалось, что ее обволок луч света, полный любви. Она протянула внучке профессора Миши три кубика и золотой листик:

Три кубика исполнят для тебя
Музыку Восьмой Ноты,
Как только ты этого пожелаешь.
А сейчас прочти мысленно то,
Что написано на этом золотом листке.
Это Семь Правил Мира,
Которые лежат в основе Свободы.
Когда ты прочитаешь эти правила
Всем детям Земли,
Исчезнет Зло и воцарится Высшее Благо,
Алхимия Света, и дети всего Мира
Станут хранителями Свободы.


Нина положила кубики в карман, бережно поднесла золотой листик к глазам и, повернувшись к своим друзьям, начала читать заповеди, которые мгновенно воспринимались всеми присутствующими.


Нина закончила чтение, и четверо ее друзей, спрыгнув со спин китов, впервые ступили на землю Шестой Луны.

Этэрэя, рядом с которой стояла Нина, легко поднялась в воздух и величественно заколыхалась в нем.

Тысячи жителей Ксоракса, появившись из-за деревьев волшебной рощи, заколыхались вместе с ней.

Ребята, взявшись за руки, замерли при виде приближающихся светящихся фигур.

Окружив путешественников, ксораксианцы принялись осыпать их ароматными лепестками цветов мисиль. Этэрэя ласково погладила морду Мегары, и вода в озере стала серебристой.

Киты в последний раз пропели свою песню и, нырнув, исчезли в глубинах озера.

Ласточки, неся мысли детей, сбились в огромную стаю — их путь лежал к главной алхимической лаборатории Мирабилис Фантазио.

Яркая радуга повисла над берегом. Ребята подняли головы — над ними блистали три солнца и пять лун.

Картина действительно впечатляла.

Впервые четверо венецианских ребят сразу видели одновременное сияние стольких лун и солнц.

Нина была счастлива от мысли, что ей удалось доставить своих близких друзей сюда, на Шестую Луну, пережив вместе с ними невероятные приключения, полные риска и смертельной опасности. Бездонное звездное небо, ярко-зеленая поверхность планеты, светящиеся улыбки ксораксианцев были наградой за потраченные усилия и перенесенные страдания.

Великая Мать Алхимиков подала знак, чтобы Нина с друзьями следовала за ней.

Ребята вместе с Максом, покинув рощу Коранна, погрузились в мерцающий воздух Шестой Луны.


Повсюду сверкали холмы из алмазов, изумрудов, рубинов и гоасилов. Необычайные сооружения из твердого света делали пейзаж еще причудливее.

Ческо тронул Нину за плечо и послал ей свой вопрос:

«Куда ведет нас Этэрэя? И когда мы увидим профессора Мишу?»

«Думаю, она и ведет нас к нему. Мне так не терпится обнять дедушку», — взволнованно подумала девочка.

Додо от счастья чувствовал себя на Шестой Луне как на седьмом небе. Он без устали подбирал разбросанные повсюду драгоценные камни и цветы мисиль.

Рокси ласково гладила кусты фусталлы, вспоминая, как они жевали ее листья перед тем, как полететь в толедскую башню, чтобы вызволить из плена тетю Андору.

Фьоре увидела Сбаккио и, широко расставив руки, бросилась к нему, чтобы обнять.

Огромный желтый цыпленок Ксоракса сделал два прыжка ей навстречу — и они оба, обнявшись и хохоча от радости, упали в траву.

Ондула села на макушку Ческо, а Куаскио приветственно замахала Додо, державшему в руке мисочку с Солью Морской, совершенно ошалевшей от происходящего.

Звеня на всю планету, прискакал Тинтиннио и принялся щекотать Нину своими фиолетовыми и голубыми перышками.

Этэрэя колыхалась между ребятами и необыкновенными животными, словно играя с ними.

Неожиданно она остановилась и, подняв руки к небу, вызвала потоки красного света.

Друзьям пришлось даже закрыть глаза от слепящей вспышки.

Когда они открыли глаза, их ждал большой сюрприз: искрясь ярким светом, им улыбались профессор Михаил Мезинский, Бириан Биров и Тадино Де Джорджис.

Первым телепатически заговорил дед Миша, его голубые глаза сверкали от волнения:


«Дорогая Ниночка, дорогие ребята, подойдите ко мне, я хочу обнять вас всех. И поблагодарить вас. Вы молодцы и очень храбрые ребята».

Нина бросилась в объятия деда.

Додо и Ческо дотронулись до длинной белоснежной бороды профессора, но, ощутив лишь легкое покалывание, поняли, что профессор весь состоит из света и не имеет физического тела.

Фьоре дружески подмигнула Бириану Бирову, а Тадино Де Джорджис погладил пышные волосы Рокси.

«Дедушка, мы выполнили все, что от нас требовалось, и теперь ты можешь вернуться домой, не так ли?» — В горле у Нины стоял комок.

Она вспомнила виллу «Эспасия», Джудекку, Любу, и ей так хотелось услышать от деда «да».

«Моя любимая Нина, тебе хорошо известно, что я не смогу этого сделать. Теперь моя жизнь здесь. Но ты не расстраивайся. Ведь вы можете прилетать на Ксоракс всегда, когда захотите», — ответил дед.

«И мы тоже станем из света?» — заволновался Додо.

«Нет-нет, и надеюсь, что это случится еще не скоро», — с грустной улыбкой заметил Тадино Де Джорджис, которому не очень понравился вопрос мальчика.

«А почему не скоро?» — заинтересовалась Фьоре.

«Потому что Белые Маги превращаются в свет только тогда, когда умирают. А вам еще жить да жить», — прямо ответил на вопрос Тадино.

«Но потом мы тоже превратимся в свет или нет?» — не унималась Фьоре.

«Мы поговорим об этом позже», — закрыл тему старый маг.

Бириан Биров приблизился к Ческо, и тот почувствовал легкое пожатие руки:

«Я хочу сделать тебе комплимент. Ты хотя и юный, но очень талантливый алхимик. Я верю, что тебе удастся многого добиться в этой области».

Ческо явно не ожидал таких приятных слов и с гордостью посмотрел на друзей.

В этот момент мисочка с Солью Морской в руках Додо затрепетала, и мальчик принялся успокаивать ее. Тадино Де Джорджис присоединился к нему, сказав:

«Эта трепетная мисочка навсегда останется вашим другом, хотя и создана вашим заклятым врагом. К счастью, маркиза Лориса Сибило Лоредана больше не существует, и это тоже ваша заслуга».

«Да, слава богу, все неприятности позади. И князь Каркон тоже пристроен к месту», — сказал Ческо, придавая важность голосу.

«Князь Каркон… а, ну да… ну да…» — При этих словах на лицах Бирова и Тадино почему-то появилось странное выражение.

Профессор Миша взял внучку за руку и отвел в сторону. Он хотел поговорить с нею наедине.

«Пойдем-ка со мной, Нина, — сказал он, и они направились к Мирабилис Фантазио. — Смотри, вот здесь мы разрабатываем новые алхимические формулы. Сейчас, когда детские мысли стали свободными и четыре Тайны вернулись на Ксоракс, жизнь Шестой Луны и жизнь Земли будут намного спокойнее».

Взгляд профессора Миши был полон любви и нежности.

«А мне можно посетить Мирабилис Фантазио?» — спросила девочка.

«Нет, это категорически запрещено, в Мирабилис Фантазио имеют право входить только алхимики и Белые Маги, превратившиеся в свет».

Профессора смутил вопрос внучки, приходилось опять объяснять, почему ни она, ни ее друзья не могут войти в главную лабораторию Ксоракса.

«То есть… только мертвые?..» — догадалась девочка.

«Да. Только когда алхимик умирает и его тело трансформируется в свет, он получает право жить на Ксораксе и работать в Мирабилис Фантазио».

«Понимаю», — задумчиво сказала Нина. — «Так вот почему ты так никогда и не открыл мне «финальной фразы», которую ты произнес, когда Каркон поразил тебя на вилле «Эспасия». С ее помощью ты и превратился в свет, оставив безжизненное тело на Земле. Знаешь, а я ведь ходила на твою могилу. Мне было известно, что на самом деле ты не умер, но все равно мне хотелось плакать, когда я видела твою фотографию на могильной плите, под которой лежало твое тело».

Нина торопилась высказаться, крепко при этом сжимая световую руку деда, хотя она не ощущала ее формы, а чувствовала лишь легкое пощипывание.

«Спасибо, дорогая девочка. Все обстоит именно так. Скоро Этэрэя откроет тебе и твоим друзьям смысл «финальной фразы». Сейчас вы уже имеете на это право. Вы стали алхимиками в полном смысле этого слова. Если, не дай бог, что-то случится с кем-нибудь из вас, вы будете знать, какие слова нужно произнести, когда выхода не будет».

Профессор Миша с нежностью поцеловал внучку в лоб.

А Нина вдруг произнесла имя Хосе.

1 ... 43 44 45 46 47 ... 51 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×