Элвин Уайт - Стюарт Литл

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Элвин Уайт - Стюарт Литл, Элвин Уайт . Жанр: Детские приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Элвин Уайт - Стюарт Литл
Название: Стюарт Литл
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 19 февраль 2019
Количество просмотров: 316
Читать онлайн

Помощь проекту

Стюарт Литл читать книгу онлайн

Стюарт Литл - читать бесплатно онлайн , автор Элвин Уайт
1 ... 3 4 5 6 7 ... 11 ВПЕРЕД

– Нормальная, – наконец объявила она. Стюарт почувствовал, что сердце у него забилось от радости. Ему казалось, что он никогда не встречал существа прекраснее этой маленькой птички и что он полюбил ее.

– Надеюсь, мои родители позаботились, чтобы у тебя было удобное место для сна? – осведомился он.

– Да, – сказала Маргало. – Я буду спать в папоротнике, на этажерке в гостиной. Это хорошее место, принимая во внимание городские условия. А сейчас, ты меня прости, я пойду спать. За окном темнеет – я всегда ложусь спать с заходом солнца. Спокойной ночи, сэр.

– Прошу тебя, не называй меня «сэр». Зови меня просто Стюарт.

– Ладно, – согласилась птичка. – Спокойной ночи, Стюарт.

С этими словами она удалилась легкими прыжками.

– Спокойной ночи, Маргало! – крикнул ей вслед Стюарт. – До завтра!

Стюарт снова забрался под одеяло.

– Какая замечательная птичка! – прошептал он, мечтательно вздохнув.

Когда чуть позже миссис Литл вошла в комнату, чтобы поправить Стюарту одеяло и пожелать ему спокойной ночи, Стюарт спросил ее, не опасно ли Маргало спать в гостиной.

– По-моему, ей ничего не грозит, дорогой, – ответила миссис Литл.

– А кот Снежок? – настойчиво спросил Стюарт.

– Снежок не тронет птичку, – сказала мать. – Спи и не думай об этом.

Миссис Литл распахнула окно и погасила свет. Стюарт закрыл глаза и долго лежал в темноте, но заснуть никак не мог. Он ворочался, менял положение, измял и переворошил всю постель. Из головы не шла птичка, спящая внизу на папоротнике. Не мог Стюарт забыть и про Снежка, ему чудился недобрый блеск его глаз. Наконец, не выдержав, он зажег свет.

– У меня какое-то природное недоверие к кошкам, – пробормотал он. – Не могу спать, зная, что Маргало грозит опасность.

Откинув одеяло, Стюарт выбрался из постели. Затем он надел халат и домашние туфли. Захватив с собой лук, стрелу и фонарик, он на цыпочках пошел в холл. Все уже легли, и дом был погружен во мрак. Стюарт добрался до лестницы и так же осторожно и медленно спустился в гостиную, не задев ни одного предмета. В горле у него першило, и слегка кружилась голова.

«Я, конечно, еще болен, но дело не терпит», – подумал он.

Стараясь не шуметь, он пробрался к книжной полке и по шнуру влез наверх. При слабом отсвете уличного фонаря Стюарт смутно различил Маргало: она спала на папоротнике, спрятав голову под крыло.

«Да смежит сон твои очи, и покоя исполнится сердце», – прошептал он слова, однажды слышанные в кино. Затем он притаился за подсвечником и стал ждать, напряженно всматриваясь в темноту. Полчаса все было спокойно: он слышал только легкий шелест крылышек Маргало, когда она шевелилась во сне. Часы громко пробили десять, и не успел замереть звук последнего удара, как из-под дивана сверкнули два желтых глаза. «Ну все, – подумал Стюарт. – Начинается!»

Он приготовил лук. Глаза приближались. Стюарту стало страшно. Но он был храбрый мышонок, и храбрости его не убавило даже больное горло. Он вложил стрелу в лук и стал ждать. Снежок на мягких лапах крался к полке. Он бесшумно прыгнул в кресло, откуда было легко достать до папоротника, где спала Маргало, и приготовился к прыжку. Хвост ходил ходуном, глаза ярко светились. Стюарт решил, что настало время. Он выступил из-за подсвечника, опустился на одно колено, натянул тетиву и прицелился в левое ухо Снежка, ближайшее к нему.

«Это лучшее, что я сделал в жизни», – подумал он, стреляя прямо в ухо.

Снежок завизжал от боли и бросился на кухню.

– Метко попал! – воскликнул Стюарт. – Ну прекрасно! На сегодняшнюю ночь хватит!

И он послал воздушный поцелуй спящей птичке. Еще через несколько минут вконец обессиленный мышонок забрался в кровать – сил не было, но зато теперь он мог спокойно уснуть.

Глава IX На волосок от смерти

Маргало так понравилось в доме у Литлов, что она решила еще немного погостить и отложила срок своего возвращения на волю. Они очень подружились со Стюартом, и Стюарту его подружка с каждым днем казалась все краше. Втайне он надеялся, что она никогда его не покинет.

Как-то раз, когда Стюарт совсем уже оправился от бронхита, он взял новые коньки, надел лыжные штаны и пошел на поиски катка. Не успел он отойти от дому, как увидел ирландского терьера.

Он мигом вскарабкался на железные ворота, прыгнул в бак с кухонными отбросами и спрятался в пучке сельдерея. Пока он отсиживался там, ожидая, когда уйдет собака, подъехала машина санитарного управления и двое рабочих подняли бак. Стюарт почувствовал, что он неожиданно взмыл куда-то в воздух. Заглянув через край, он сообразил, что еще мгновение – и его вместе со всем содержимым бака перекинут в большой грузовик.

«Я разобьюсь, если прыгну», – подумал он. Поэтому он снова спрятался и решил ждать.

Рабочие швырнули бак в машину, стоявший там третий рабочий перевернул бак вверх дном и вытряхнул. Стюарт вниз головой на полметра зарылся в мокрые скользкие отбросы. Вокруг были одни нечистоты, источавшие ужасный запах, – над ним, под ним, со всех четырех сторон. Гигантский мир отбросов, мусора и вони. Это был сплошной ад. Ему на штаны налипло яйцо, на шапку – масло, рубашка пропиталась мясной подливкой, ухо был забито мякотью апельсина, а вокруг пояса обвилась банановая кожура.

Все еще держа в руках коньки, Стюарт попытался выбраться на поверхность. Ноги вязли. Он хотел вскарабкаться на горку из кофейной гущи, дополз почти доверху, как вдруг гуща осела, он начал скользить по ней вниз и приземлился в мокрую жижу из остатков рисового пудинга.

– Меня вырвет, прежде чем я успею отсюда выбраться, – сказал он себе.

Ему не терпелось поскорее очутиться наверху, так как он боялся, что его засыпят новой порцией отбросов из следующего бака. Когда он, измученный и пропахший насквозь, наконец вылез и свежий воздух, он увидел, что машина больше не объезжает дворы, а быстро едет без остановок.

Стюарт взглянул на солнце.

«Мы едем на восток, – подумал он. – Интересно, что бы это могло значить?»

Ему было никак не выпрыгнуть из грузовика, так как борта были слишком высоки. Оставалось одно – терпеливо ждать.

Когда они добрались до Ист-ривер, довольно грязной, но полезной реки на восточной границе Нью-Йорка, грузовик въехал на пирс. Дав задний ход, он подошел вплотную к барже и выгрузил в нее помойку.

Вместе с отходами вверх тормашками полетел и Стюарт. Он со всего размаху ударился обо что-то головой, потерял сознание и около часа пролежал как неживой.

Когда он пришел в себя и огляделся, то увидел, что кругом сплошная вода. Баржа на буксире шла в открытое море.

«Ну вот, случилось самое ужасное из того, что могло случиться, – подумал Стюарт. – Похоже, что это мое последнее путешествие на этом свете». Он знал, что отходы возят за двенадцать миль и сбрасывают в Атлантический океан. «Кажется, я ничего не могу тут поделать. Остается только ждать смерти и встретить ее безбоязненно, как и подобает мужчине. Но все же мне не хотелось бы умереть с яйцом на штанах, в шапке, перепачканной маслом, и в рубашке с пятнами мясной подливки. К тому же и ухо забито апельсином, а на животе нашлепка банановой кожуры».

Мысль о смерти настроила Стюарта на печальный лад. Он вспомнил отца, мать, брата, Маргало и Снежка и стал думать о том, как он их всех любит (всех, кроме Снежка) и что у него прекрасный дом, особенно по утрам, когда свет пробивается сквозь занавески и домашние только просыпаются и начинают шевелиться. Глаза у него наполнились слезами, он представил себе, что больше никогда не увидит своих. Он все еще горько плакал, как вдруг тихий голосок произнес у него над ухом: «Стюарт!»

Он поднял голову и посмотрел сквозь слезы, и – о чудо! – на брюссельской капусте сидела Маргало.

– Маргало! – закричал Стюарт. – Как ты сюда попала?

– Очень просто, – ответила птичка. – Я смотрела утром в окно, когда ты уходил из дому, и, к счастью, увидела, как ты попал в грузовик. Я тут же вы летела через окно и последовала за грузовиком на тот случай, если тебе понадобится помощь.

– Еще никогда и никого в жизни я не был так рад видеть, – сказал Стюарт. – Но как же ты мне поможешь?

– Мне кажется, тебе надо уцепиться за мои ноги, – сказала Маргало. – Я могу долететь с тобой до берега. Во всяком случае, стоит рискнуть. Сколько ты весишь?

– Восемьдесят граммов, – ответил Стюарт.

– В одежде?

– Ну естественно, – ответил стыдливо Стюарт.

– Тогда я, наверное, тебя донесу.

– Ну а вдруг у меня закружится голова? – спросил Стюарт.

– Не смотри вниз, тогда не закружится.

– А вдруг меня затошнит?

– Ну так затошнит, – сказала птичка. – Все лучше, чем смерть.

– Да, ты права, – согласился Стюарт.

– Тогда цепляйся. И летим!

Запихнув коньки под рубашку, Стюарт крепко ухватил лодыжки Маргало.

– Готово! – крикнул он.

1 ... 3 4 5 6 7 ... 11 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×