Мэри Кэри - Тайна зеркала гоблинов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мэри Кэри - Тайна зеркала гоблинов, Мэри Кэри . Жанр: Детские остросюжетные. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Мэри Кэри - Тайна зеркала гоблинов
Название: Тайна зеркала гоблинов
Автор: Мэри Кэри
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 20 февраль 2019
Количество просмотров: 191
Читать онлайн

Помощь проекту

Тайна зеркала гоблинов читать книгу онлайн

Тайна зеркала гоблинов - читать бесплатно онлайн , автор Мэри Кэри
1 ... 3 4 5 6 7 ... 20 ВПЕРЕД

— Нам надо подготовиться, — объявил он. — Санторе потребуется не меньше недели, чтобы получить из Испании хоть какие-то документы. К тому времени мы успеем сделать все, что нужно.

— А что нужно-то? — спросил Пит.

— Нам нужна информация! — весело ответил Юпитер. — Надо узнать побольше о Руффино. Нужно собрать сведения о Чьяво. Миссис Дарнли сказала, что он был знаменитым магом. А я про него даже не слышал. Беремся за дело и, когда настанет время, будем готовы.

Юпитер правильно рассчитал, сколько в их распоряжении было времени на подготовку. Ровно через неделю после того, как Три Сыщика побывали у миссис Дарнли, в Роки-Бич приехал на автобусе Джефф Паркинсон. «Склад Джонса» рыжий внук миссис Дарнли отыскал уже после полудня. Юп в устроенной им мастерской под навесом возился с печатным станком, который собрал из деталей, разысканных на складе. Увидев Джеффа, он выпрямился и вытер руки ветошью.

— Какие-нибудь известия от сеньора Санторы? — спросил он.

Джефф мотнул головой и сел во вращающееся кресло Юпа.

— Ни единого словечка, — сказал он. Во двор вошел Пит. Он приглаживал ладонью мокрые волосы.

— Привет! — сказал он, увидев Джеффа. — Что ты делаешь в такой дали от дома?

— Ну, как прибой?

— Сказка! — Пит подтащил деревянный ящик и уселся на него. — Меня три раза вышвыривало на берег. Ну, я и решил поберечь шею.

— Уортингтон как-то сказал, что ты не любишь неприятностей, — засмеялся Джефф. — Как он это выразился? «Мастер Пит предпочитает избегать ненужных затруднений».

— Затруднения — не то слово, кода имеешь дело с Юпитером Джонсом. — Пит тоже засмеялся. — Юп придумывает жуткие штуки!

— Иногда, чтобы разгадать тайну, приходится идти на риск, — сказал Юпитер.

Это была чистая правда. В дальнем углу склада стоял старый, помятый прицепной домик. Дядя Титус и тетя Матильда совсем про него забыли, а груды всевозможного утиля загораживали его от любопытных глаз. Внутри этого домика на колесах находилась штаб-квартира Трех Сыщиков, где размещались картотека, телефон, маленькая, но отлично оборудованная лаборатория и темный чуланчик для проявления фотографий.

Когда Юпитер, Пит и Боб только-только организовали свое сыскное бюро, картотечные ящики им не требовались, но теперь этих ящиков было уже несколько — и все битком набитые подробными заметками Боба об их расследованиях. Заметки эти свидетельствовали, что троица юных ищеек успела добиться успехов, которым могли бы позавидовать люди на много лет их старше. И еще они свидетельствовали, что мальчикам приходилось идти на риск, опасный риск, причем много-много раз. Если Юп видел шанс добиться цели, он этот шанс не упускал, какие бы опасности им ни угрожали.

— У меня такое чувство, — сказал Юпитер Джеффу, — что ты приехал к нам сообщить что-то важное.

— Сам не знаю, — ответил Джефф Паркинсон. — Вы ведь слышали, как Сантора рассказывал про старого мага, который ушел сквозь зеркало в страну гоблинов?

— Фантастика! — буркнул Юп. — Но при чем здесь это? Ты же сказал, что Сантора больше вас не допекал. Насколько я могу судить, никаких документов, подтверждающих, что он потомок Чьяво, ваша бабушка не получала.

— Вот именно. Если он это докажет, то получит зеркало. Бабушка готова поступить по справедливости, но не хочет, чтобы ее обвели вокруг пальца. И не собирается расстаться с зеркалом потому лишь, что Сантора сочинил жуткую историю. Вы ведь на той неделе видели Джона?

— Джона Чена? Слугу твоей бабушки? А что?

— Он очень хладнокровный тип, — сказал Джефф. — Служит у бабушки уже несколько лет, и я ни разу не видел, чтобы его что-нибудь взволновало или расстроило. Занимается своим делом, ну, еще стряпает, а в свободное время играет на гитаре. Он бросил Гарвард. Отец хотел сделать из него юриста, а у него одна мечта — играть на гитаре, как профессионал.

— Ну, и?.. — сказал Пит.

— Ну, так Джон, который никогда не теряет хладнокровия, теперь слышит самые непонятные звуки… и… может быть, я тоже их слышу.

Юп и Пит выжидающе молчали.

— Вчера ночью мне вдруг почудилось, будто… ну, будто кто-то хохочет. Я вскочил с постели и спустился вниз. Парадная дверь была надежно заперта — как всегда, когда мы ложимся спать. Я зажег свет в гостиной, но там все выглядело нормально. Я повернулся, чтобы вернуться к себе, и вдруг мне показалось, что я что-то вижу краешком глаза — вы ведь знаете, как это бывает. Мне почудилось, будто кто-то вошел в библиотеку, а может быть, что внутри библиотеки кто-то ходит. Поэтому я побежал туда, зажег свет. И опять ничего. Но когда я вышел в коридор, то увидел Джона в халате, а в руке у него был кухонный нож. Я… я подумал: может, он свихнулся. Ну, вид у него был какой-то странный, а тут еще нож! Мне даже страшно стало.

— Ну, а дальше? — подбодрил его Юп.

— А дальше я сказал какую-то чушь: «Привет!» — или еще что-то. А он сказал: «А! Так это ты!» Мы оба стояли в коридоре и смотрели друг на друга. И вдруг оба услышали хохот. Он донесся из библиотеки, где висит это зеркало. Джон бросился туда, но тоже никого не увидел. Ни одной живой души, ну просто ничего. Четыре стены, тысячи книг и зеркало.

Пит потер подбородок.

— То есть ты думаешь, что зеркало, может быть, и правда магическое?

— Сам не знаю. То есть я не верю, будто у бабушки в доме водятся привидения, что бы там ни говорили. Ну, конечно, он мрачноватый. Но ни разу ничего необычного не случалось ни с бабушкой, ни с Джоном, ни с Джин, ни со мной, а мы каждое лето приезжаем из Чикаго погостить у бабушки.

— Очень интересный дом, — сказал Юпитер Джонс. — Я читал про него несколько статей. Фокусник Дрейкстар построил его, когда перестал выступать. Дрейкстар занимался там спиритуализмом, а когда его посещали друзья, развлекал их своими фокусами. Умер он около двенадцати лет назад, но те, кто купил этот дом, утверждали, что его призрак не раз туда возвращался.

— Они слышали по ночам какой-то шум, — объяснил Джефф. — Но бабушка живет там уже десять лет и никогда ничего не слышала. Она говорит, что им это чудилось. Но вот теперь Джон слышит и я тоже. В привидения Джон не верит, но он нервничает: сказал мне, что, ложась спать, кладет рядом этот нож — на всякий случай. И велел мне ни слова не говорить бабушке. Он не хочет ее волновать. Но, по-моему, она тоже что-то слышала.

— И говорила про это? — спросил Пит.

— Нет. Но после разговора с Джоном я снова лег спать, а потом опять проснулся и слышу, что дверь в спальню бабушки открывается. Ну, я и выглянул в коридор. Бабушка стоит на верхней площадке лестницы и смотрит вниз. Я спросил, что случилось, а она прямо-таки подпрыгнула. Потом сказала, что почувствовала сквозняк и чтобы я немедленно шел в кровать! А ведь бабушка сквозняков не боится. Никогда не жалуется на такие пустяки. По-моему, она что-то услышала.

— И испугалась? — спросил Юпитер Джонс.

— Не знаю. Она ничего не говорит, но ведь я-то слышал что-то и думаю, она тоже слышала. Никакой чертовщины в доме прежде не водилось, и, значит, это не призрак Дрейкстара, но что-то связанное с зеркалом. Вы же сыщики, так не могли бы вы собрать сведения об этом зеркале? Ведь бабушка мало что о нем знает. Только то, что ей рассказывала подруга.

— Вдова некоего Манолоса? — сказал Юпитер.

Джефф кивнул.

— Когда бабушка была еще девочкой, она подружилась в пансионе с ученицей, которая приехала из Руффино. Это маленькая страна на острове у побережья Южной Америки, и некоторые тамошние богатые семьи посылали своих детей учиться в Соединенные Штаты. Потом ее подруга вернулась домой и вышла замуж за Манолоса. Бабушка с ней переписывалась и даже раза два ездила в Руффино повидаться, погостить у нее. Манолос бабушке не нравился. Она считала его мерзавцем и подозревала, что он обходится с ее подругой очень скверно. Однако он пошел в гору и стал советником президента. Месяц назад он умер, и сеньора Манолос отослала зеркало бабушке. Мы знаем, что Манолос купил его в Испании и что им как будто пользовался Чьяво — разговаривал с этими уродцами, с гоблинами. Но больше нам ничего про зеркало не известно.

— Нас оно тоже заинтересовало, — сказал Юпитер Джонс, — и скоро мы сможем рассказать тебе побольше и о Чьяво, и о зеркале. Мы с Бобом уже несколько дней стараемся найти упоминание о нем в каких-нибудь книгах или справочниках. В библиотеке Роки-Бича нет ничего, и в университетской библиотеке Лос-Анджелеса, и в городской библиотеке тоже. Сегодня утром Боб поехал в Ракстонский университет. Доктор Барристер, который читает там антропологию, коллекционирует всяческие истории о сверхъестественных явлениях. Во многом благодаря его помощи нам удалось завершить наше предыдущее расследование — «Тайну поющей змеи». Может быть, он что-то знает о Чьяво. Когда Боб вернется…

— А я уже вернулся. — У входа в мастерскую внезапно возник Боб и прислонил велосипед к заборчику, который ее окружал. — И вижу, что как раз вовремя. Привет, Джефф!

1 ... 3 4 5 6 7 ... 20 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×