Светлана Резник - Как деньги гуляли по миру. Итальянская история

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Светлана Резник - Как деньги гуляли по миру. Итальянская история, Светлана Резник . Жанр: Детская образовательная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Светлана Резник - Как деньги гуляли по миру. Итальянская история
Название: Как деньги гуляли по миру. Итальянская история
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 22 февраль 2019
Количество просмотров: 326
Читать онлайн

Помощь проекту

Как деньги гуляли по миру. Итальянская история читать книгу онлайн

Как деньги гуляли по миру. Итальянская история - читать бесплатно онлайн , автор Светлана Резник

– Вы очень разумны, мой друг, – сказал синьор Альмерито, – но, по моему опыту, не бывает безвыходных ситуаций. Во-первых, вы являетесь обладателем необыкновенной монеты, которая и спровоцировала начало вашего путешествия.

Видя, что Илья собирается протестовать, мужчина жестом попросил не перебивать и продолжил:

– Во-вторых, если у вас не срастается кредитная схема с хорошей кредитной историей и надежным залогом, самое вероятное предпринять инвестиционную схему.

– Мы согласны, – поспешно вмешался Сольди.

– Не торопитесь, – опять улыбнулся синьор Альмерито. – Это тоже может быть рискованно и невыгодно. Но оба инвестора рискуют вместе: делят или прибыль, или убыток от проекта, согласно доле внесенных средств. Подумайте, что вы можете предложить для совместного участия в организации путешествия?

– Карту Генуи, – уверенно сказал Гельд.

– Хорошо, но этого мало, – деликатно оставил без комментариев предложенный вклад синьор Альмерито, так как нарисованные карты Генуи продавались менялами на каждом большом рынке и никакой ценности не представляли.

– У нас есть монеты будущего, – включился в формирование ускользающей сделки Сольди. – Непревзойденный никелевый сплав, невероятно ровные стороны, невиданный четкий рисунок.

– Вот это реклама! – не смог скрыть восхищения генуэзский банкир. – И во что же оцениваются ваши монеты?

– Синьор Ладзари на приеме у дожа сказал, что эти монеты могут быть интересны, – сообщил Сольди.

– То есть вы располагаете мнением авторитета?

– Да, да, так и сказал, – подтвердил Илья.

– Ну что же, выкладывайте, что у вас есть, – предложил синьор Альмерито, расстилая на круглом столе кусок зеленого сукна.

Как же Илья был теперь рад, что в больших карманах его спортивной куртки и джинсов собраны настоящие сокровища. Особенно с учетом средневековой Генуи. Маленький лазерный фонарик-указка, привезенный в качестве сувенира папой из Мюнхена, брелок с символом BMW, элегантная ручка черного цвета, карманный календарь с телефоном спортивного магазина, сложенный в несколько раз лист бумаги с напечатанным расписанием тренировок и целая горсть мелочи.

Развеселившийся средневековый банкир играет лазерной указкой

Часть этой мелочи Илья предусмотрительно оставил в кармане на случай дальнейшего торга или непредвиденных обстоятельств.

Было видно, что синьору Альмерито нравится решительно все из предложенного «инвестиционного» взноса для организации путешествия. Он подолгу рассматривал с помощью увеличительного стекла предметы, взвешивал их на весах, включая лист бумаги, протирал маленькими суконными тряпочками ручку и монеты.

Такой подход очень вдохновил друзей, и, подмигнув друг другу, они пустили в ход «тайное оружие»: включили указку и направили луч в сторону синьора Альмерито, который от неожиданности чуть не лишился чувств, спрятавшись за высокой спинкой кресла.

Поняв, что ему ничего не угрожает, он с интересом, как мальчишка, стал играть с указкой, направляя ее то на стену, то по очереди на ребят. Не меньший интерес вызвал брелок, который при нажатии на кнопку издавал звуки сирены.

Это интересно

Вексель – письменное денежное обязательство, оформленное по строго установленной форме, дающее владельцу векселя (векселедержателю) право на получение от должника по векселю определенной в нем суммы в конкретном месте.

От всех этих вещей синьор Альмерито пришел в полный восторг. Заигравшись, он бегал вприпрыжку по небольшой конторке, включая и выключая указку и брелок. Ребятам стало понятно, что сделка состоится. Теперь настала очередь второго инвестора в лице синьора Альмерито предложить свой взнос для совместного проекта.

– Что ж, ваш взнос я оцениваю как весьма существенный. Однако должен предупредить, что, если вы не вернетесь через два года, все вещи останутся у меня, так как это очень рискованное предприятие, – сообщил банкир.

– Почему через два? – спросил Гельд.

– Это средний срок любого торгового путешествия морем, – пояснил синьор Альмерито. – Если вы не против, конечно.

– Нет, не против, – ответил за всех Илья. – Какова ваша часть, синьор Альмерито?

– Моим взносом будет небольшое судно без команды и доверительное письмо к менялам разных городов, до которых вы сможете добраться.

– По-нашему, это вексель, – дополнил Сольди, а синьор Альмерито продолжил:

– Часть ваших денег я записываю на ваш счет у себя в книге, а получить их вы сможете в указанных портах по моей бумаге. Это очень хорошее предложение, – сообщил банкир.

– Конечно, хорошее, – вступил в разговор Сольди, – оно ведь единственное.

– Может быть, в качестве своего взноса вы еще наймете небольшую команду? – спросил Илья. – У нас нет опыта самостоятельных морских путешествий.

– Неправда, – опять некстати встрял Гельд, – у меня такой опыт есть. Я практически капитан.

Все присутствующие посмотрели на него в полном недоумении, как будто он все еще изображал полоумного во дворце дожа.

– Ты уверен, что сможешь совершить это плавание без команды? – не унимался Илья.

– Почему без команды? А вы с Сольди кто? – в свою очередь удивился рассуждениям Ильи Гельд.

– В любом случае, друзья, – сказал синьор Альмерито, – другую команду нам не найти. Уйти вы должны на рассвете, который почти уже наступил. Если вы согласны, я оформлю оценку всех ценностей, ваш взнос в проект и бумаги, необходимые для путешествия.

Друзья дружно посмотрели друг на друга, понимая, что другого случая выбраться из средневековой Генуэзской республики может не представиться. Поиграв предложенными ценностями в виде лазерной указки и брелока, банкир довольно быстро посадит батарейки, а в карманах практически больше ничего нет. Маленькое судно на троих с картой, которая есть у Гельда, это лучше, чем месть синьора Ладзари и дожа, и намного лучше, чем застенки святой инквизиции. Вывод напрашивался сам собой. Надо соглашаться.

– Оформляйте все, что нужно, синьор Альмерито, – уверенно сказал Илья. Сольди и Гельд согласно закивали.

– Это займет немного времени, – сообщил банкир.

Не успели новоиспеченные инвесторы проекта пожать друг другу руки, как дверь открылась и на пороге появилась встревоженная Лючия, отсутствия которой раньше никто не заметил.

– Папа, у центрального входа в банк стоит экипаж святой инквизиции. Наверное, они приехали за… – От страха она не договорила, а только кивнула в сторону Гельда.

– Не будем медлить, друзья, – сказал синьор Альмерито, начиная рас кладывать монеты Ильи в специальные коробочки и одновременно пытаясь открыть большую толстую книгу для финансовых записей на нужной странице.

– Что нам делать? – спросил Сольди, понимая, что такая близкая свобода может улетучиться за один момент.

– Как только я подготовлю две необходимые бумаги, соглашение инвесторов с условиями и дорожный чек, Лючия проводит вас в подвал нашего здания. Внизу протекает река, которая выходит в море. Прямо из подвала, проплыв на лодке около двухсот метров вы выйдете в море. А дальше все зависит только от вас. – Рассказывая это, банкир писал условия соглашения.

Ребята испытывали большое нетерпение и некоторый страх, так как снизу в открытое окно конторки доносились грозные голоса и бряцание оружия. Все это заставляло поторапливаться. Илья от волнения просеивал между пальцев оставшиеся в кармане несколько монет, Гельд нервно похлопывал по карману, где лежало его главное сокровище, карта Генуи, выменянная на использованный проездной билет, Сольди ходил из угла в угол небольшой комнаты, время от времени нетерпеливо поглядывая на синьора Альмерито.

– Все готово, – наконец произнес тот. – Представителю инвестора нужно подписать. Еще раз напоминаю вам, синьоры, что, если вы не вернетесь через два года, то есть в 1413 году, в банк Святого Георгия и не предъявите данное соглашение, все ваши оцененные ценности перейдут в собственность банка, так как наш с вами проект относится к крайне рискованным.

– Подписывай, Илья, – подтолкнул Сольди товарища, – уходить надо.

В подтверждение его слов в дверь банка уже стучали стражники инквизиции. Илья быстро подписал несколько бумаг, две из которых синьор Альмерито аккуратно свернул в рулончик, положил в небольшой кожаный мешочек, перетянул его кожаным шнурком и передал Илье.

– В добрый путь, синьоры, – сказал банкир и по очереди обнял друзей на прощание. – Время не ждет.

Лючия уже ожидала ребят за дверью. Они стали спускаться сначала по мраморным ступеням – потом, свернув направо и пройдя через узкий мрачный коридор, по каменным. Уже чувствовалось дыхание утреннего моря, потому что Илье было очень зябко.

Комментариев (0)
×