Сергей Михалков - Стихи. Сказки. Басни. Пьесы

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сергей Михалков - Стихи. Сказки. Басни. Пьесы, Сергей Михалков . Жанр: Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сергей Михалков - Стихи. Сказки. Басни. Пьесы
Название: Стихи. Сказки. Басни. Пьесы
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 20 февраль 2019
Количество просмотров: 461
Читать онлайн

Помощь проекту

Стихи. Сказки. Басни. Пьесы читать книгу онлайн

Стихи. Сказки. Басни. Пьесы - читать бесплатно онлайн , автор Сергей Михалков

Слава. Тычинкин!

Алла. Поссорились! Слышите?

Вова. А голоса-то как похожи!


На веранду выходит Шура в мексиканском костюме. Машет сомбреро.


Шура. Буэнос диас! Мучо мэ алэгре дэ вэжлес! Очень рад вас видеть!

Ребята (радостно). Салюд! Буэнос диас! Салюд!

Шура. В чём дело? Из-за чего вы тут с моим братишкой повздорили?

Вадим. Он сказал, что ты уехал. В Мексику.

Алла. Мы так испугались!

Шура. Это он вам нарочно сказал. Просто он не хочет, чтобы я играл в вашей постановке. Но я же не могу вас подводить. Это будет не по-товарищески. (Глядя на Вадима.) Не принципиально это будет!

Слава. Он тебе завидует. Я его понимаю.

Цаплин (из дома). Шура! На минуточку! Тебя мама зовёт!

Вадим. Кто это?

Шура. Мой дядя. Мамин брат. Иду! (Уходит.)

Слава (вслед Шуре). Хороший парень!

Алла. Очень хороший!

Вова. То, что доктор прописал!

Вадим. Человек с большой буквы! Давайте повторим основные сцены. Пестик, будь временным д’Артаньяном! (Алле.) Госпожа Бонасье! Выходи!


Алла подходит к Пестику.


Алла. «Я уступаю вашим настояниям и полагаюсь на вас. Но клянусь, что если вы предадите меня, то, хотя бы враги мои меня помиловали, я покончу с собой, обвиняя вас в моей гибели…»

Вадим. Сцена смерти! Слава, давай!


Слава и Пестик разыгрывают сцену смерти дворянина без слов. На веранде появляется переодевшийся Шура. Сейчас он опять Шура Тычинкин. С мрачным выражением лица спускается в сад и, делая вид, что не замечает ребят, проходит мимо них.


(С укоризной.) Что же, ты нас обмануть хотел? Разыграть? Да?


Шура, не отвечая, скрывается за домом.


Характер выдерживает!

Алла. Где же мексиканец?


За домом слышно кудахтанье и крик встревоженного петуха. Ребята в недоумении.


Петух?

Вова. Он его обнаружил!


Появляется Шура. В руках у него зелёный петух.


Шура (сердито). Какого-то зелёного петуха в нашем сарае заперли!

Вадим. Что ты с ним сделал?

Шура. Это не наш петух! (Выбрасывает петуха за забор.)

Алла. Что ты наделал! Ой, что ты наделал!

Шура. А что я наделал?

Цаплин (из дома). Шура! Я тебя жду!

Шура. Сейчас! Сейчас! (Уходит в дом.)

Вадим. Выпустил петуха! Что теперь будет? Что будет?

Алла. Он переклюёт всех петухов на всех дачах! Скандал!

Вова. Надо его поймать! Скорее! Ребята!


Появляется Шура. Он уже в мексиканском костюме.


Шура. Кого поймать? Что случилось?

Алла. Шурка выпустил твоего петуха!

Вова. Только что! Только что!

Шура (в ужасе). Карамба! Выпустил петуха? Моего петуха? Он же стоит полтысячи песо! Где мой петух?

Слава. Не знаю. Мы его не видели! Он его там выпустил! (Показывает за дом.)

Шура (кричит). За мной! Кэй лио! Какая неприятность!


Ребята убегают. На веранду выходят Цаплин и Тычинкина. У Цаплина в руках гитара.


Тычинкина (с тревогой). Почему он всё время переодевается? Что случилось? Я ничего не понимаю. Может быть, ты мне объяснишь, что всё это значит?

Цаплин (улыбаясь). Тётя Оля, сейчас ты всё сама поймёшь!

Тычинкина. Сама пойму? Честное слово, какой-то сумасшедший дом!


Цаплин насильно увлекает Тычинкину в дом. Возвращаются ребята. Вид у них крайне возбуждённый. Лица у всех раскраснелись.


Вадим. Разве теперь его поймаешь? След простыл!

Алла. Убежал!

Вова. Он может улететь обратно в Мексику. А что? Есть петухи, которые такие перелёты делают. Я читал.

Шура (огорчённо). Полтысячи песо стоит такой петух! Это же валюта! А теперь его могут поймать и сварить из него бульон!

Вадим (смотрит на часы). Шура! Жалко, конечно, петуха, но нам пора идти. Время уже. Ты так пойдёшь, в своём костюме, или будешь переодеваться?

Шура. Я думаю переодеться.

Алла. Правильно. Надень что-нибудь обыкновенное. Всё равно сейчас тебе придётся переодеться в мушкетёра.

Шура. Си! (Уходит в дом.)

Вова. Только ты поторапливайся! Да! Сомбреро забери с собой! Будешь в нём играть!

Алла. Перо я пришью тебе сама!

Вадим (Шуре). А твоего братишку нам на спектакль звать или нет?

Шура (из дома). Как хотите. Можете пригласить. Только он, наверное, не пойдет.

Вова. Раз уж Тычинкин обиделся да ещё петуха чужого выпустил… Не пойдёт! Ни за что не пойдёт!

Цаплин (неожиданно, с веранды). Но пригласить его всё же следует.

Вадим. Что?

Цаплин. Я говорю, что пригласить Шуру Тычинкина всё же надо.

Алла. Вы думаете? Он в большой обиде на нас.

Цаплин. Вы же себя считаете его товарищами, хотя поступили вы с ним не по-мушкетёрски, не по-пионерски — променяли на четыре рапиры.

Вова (смеётся). Кукушку на ястреба!

Цаплин. А это ты грубо сказал. И неостроумно. Эта пословица совсем не подходит к данной ситуации.


Из дачи доносится голос Шуры: «Зачем ты выпустил моего петуха! Кто тебя просил?» Тот же голос оправдывается: «Я же не знал! Ну как ты не понимаешь? Я же не знал!» Ребята в саду переглядываются. Появляется Шура. На нём синие трусы и белая рубашка без галстука. В руках сомбреро.


Шура. Я готов! Пошли!


Ребята мнутся. Большая пауза.


(С удивлением.) Что вы на меня смотрите? Пошли!

Вадим (заикаясь). А… ты… это самое… кто ты?

Шура (смеётся). А ты разве не видишь? Что с тобой?

Вадим. Ты какой… Шура… Какой ты Шура?

Шура. А вы угадайте!

Вова. Э-э-э! Брось притворяться! Мексиканец, я тебя узнаю!

Шура (зовёт). Шурик! Мексиканец! Чего ты копаешься?

Алла (Вове). Это Тычинкин?

Вова. А я и сам не пойму! (Смотрит на Шуру.)

Вадим. Ты Шура Тычинкин. Это я сразу увидел. Вот это, Шура! Мы перед тобой виноваты, и мы тебя просим нас простить. Зря мы тебя тогда обидели. Пойдём с нами на спектакль!

Шура. Это вы другому Шуре скажите. Он сейчас к нам выйдет. Вы ошиблись. Кэй ластима! Что значит: «Очень жаль!»

Вова. Э-э-э! Ты не Шура Тычинкин! Я сразу догадался!

Цаплин (Шуре). Позови Шуру! Что он там так долго копается!

Шура. Он же переодевается. Сейчас выйдет.

Вова. Э-э-э! Брось притворяться. Мексиканец, я тебя узнаю!

Шура (кричит, обернувшись). Шурик! Мексиканец! Скоро ты? (Вадиму.) Ты думаешь, я на вас обиделся? Ничего подобного! Мне вовсе и не хотелось играть этого д’Артаньяна. Я с вами пойду сейчас, посмотрю, как вы там представлять будете.

Алла (осторожно). Шура! Это ты?

Шура. А кто же? Аллочка! Деточка! Неужели я так изменился за две недели, что ты меня уже не узнаёшь?

Слава. Тычинкин! Это ты! Шурик! Брось притворяться!

Шура (неожиданно). Сэа устэ атэнто! Будьте внимательны! (Вадиму.) У Тычинкина таланта нет, он так играть не может!

Вова. Э-э-э… Это не ты! Мексиканец, это ты!

Шура (озорно). Нет, не я!

Алла (хватается за Славу). Я схожу с ума!

Шура (зовёт). Шурка! Да выходи же сюда! Чего ты там прячешься? А то мы тут никак не разберёмся!

Вадим (неожиданно кричит). Ребята! Держите меня! Я падаю!


Вадима подхватывают.


Это… это… (Показывает на Шуру пальцем.) Одно и то же! Одно и то же! Ой, мне дурно! (Закрывает глаза.)

Комментариев (0)
×