Адаме Л. - Черепашки-ниндзя. Бэтмэн и Волшебник

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Адаме Л. - Черепашки-ниндзя. Бэтмэн и Волшебник, Адаме Л. . Жанр: Детская фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Адаме Л. - Черепашки-ниндзя. Бэтмэн и Волшебник
Название: Черепашки-ниндзя. Бэтмэн и Волшебник
Автор: Адаме Л.
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 19 февраль 2019
Количество просмотров: 239
Читать онлайн

Помощь проекту

Черепашки-ниндзя. Бэтмэн и Волшебник читать книгу онлайн

Черепашки-ниндзя. Бэтмэн и Волшебник - читать бесплатно онлайн , автор Адаме Л.
1 ... 22 23 24 25 26 27 ВПЕРЕД

Трон стоял под куполом, который был построен из какого-то чудесного материа­ла. Этот материал мог становиться про­зрачным и мог превращаться тут же в не­проницаемую броню. Какой высоты техни­ческой мысли достигли люди! Но Джонни было не до восхищения. Он спросил Ста­рика:

— Чем я могу вам помочь?

— Я ждал тебя, — сказал Старик. — Мне надо было кому-то передать коды к знаниям.

— Я знаю, — ответил Джонни.

— Не мог же я довериться Хогго или Чирри. Они на самой низшей ступени деградации. Даже не умеют добывать огонь.

— Но зато Чирри горазд болтать.

— Только и осталось, что языком мо­лоть умеют. Они уничтожили соплеменников, чтобы ни с кем не делиться пищей.

— Но как-то осталась девочка, — показал Джонни на недавнюю пленницу ящера.

— Это должно было быть так, иначе на­ступил бы конец света. Я еще проживу пять-семь лет. За это время девочка и ты станете взрослыми, поженитесь, от вас пойдут дети. Так начнется новое челове­чество.

— Из этой затеи ничего не получится, — сказал Джонни. — Я ничем не хочу оби­деть девочку, но у меня есть Милли.

— Она тебе сделала много зла.

— Это моя вина. Это я не сумел научить ее доброте. Я все простил ей. Прошу вас об одном, укажите мне дорогу назад, я хочу вернуться к Милли.

Старик молчал, задумавшись. Это мол­чание длилось очень долго. Джонни даже показалось, что Старик уснул.

— Ничто не изменить в этом мире, — вздохнул сидящий на троне. — Маятник ходит вперед и назад, не зная, где начало, а где конец его пути. Я думал передать те­бе коды, но не все. Пока ты добирался до меня, я понял, что и это невозможно — утаить ключи от каких-то тайн. Люди не успокоятся, пока существуют тайны. Они, во что бы то ни стало, разгадают их. И тогда снова закончится цивилизация, и снова останутся Хогго и Чирри. Маятник начнет обратное движение.

— Как бы там ни было, — сказал Джон­ни, — я хочу одного — вернуться в свое время и увидеть Милли. Но эту девочку я тоже не хотел бы оставлять здесь. Хогго и Чирри съедят ее, и все.

— Эта девочка не из твоего времени, — ответил Старик. — Она останется. Я греш­ным делом думал дать хорошее начало бу­дущему человечеству. От тебя и этой де­вочки, когда вы повзрослеете, пошло бы крепкое и здоровое поколение. Но сделать это невозможно. Неумолимы законы при­роды. Придется выдать девочку за Чирри. Хогго немного осталось. Можешь предста­вить, каким будет человечество, которое унаследует все пороки Чирри. Одна на­дежда, что девочка вырастет хорошим, до­брым и светлым человеком. И снова поро­ки и чистота будут бороться в каждом, кто появится на свет и будет жить на земле. Одно могу сказать — увы!

Джонни оглянулся и увидел у входа Хогго и Чирри. Они вели себя непривыч­но тихо.

— Я скоро женюсь, — сообщил счастли­вый Чирри. — Так что не смей обижать девочку. Теперь я ее защищаю.

— А чего у меня осталось немного? — туго соображал Хогго. — Я только что убил ящера. Мяса хватит на месяц, а то и больше. А чего немного?

— Копыта откинешь, тупица, — сооб­щил любезно Чирри.

— Это как? — не понял Хогго.

— Дорогой мой, надо же отвечать за свои поступки, — строго сказал Чирри. — Ты посчитай, скольких порезал своим кинжалом? Что же это за порядок такой? Это никуда не годится. Я, как семейный человек, не допущу душегубства и разного хулиганства.

— Заткнись, — скрипнул зубами Хог­го. — Не мешай слушать.

В это время Старик передал Джонни не­большой стеклянный шарик.

— Он приведет тебя домой, — сказал мудрец.

— А как же вы? — спросил Джонни. — Кому достанется трон?

— Я умру, — спокойно сказал Старик. — А трон не достанется никому. В последний миг своей жизни я взорву его. Пусть люди создают его снова, а на это уйдет много тысячелетий. Иди и не задерживайся больше. Тебя ждут. Прощай.

Благодарно поклонившись Старику,

Джонни отступил на несколько шагов. Шар выскользнул из рук, но не разбился, а увеличился в размерах. Джонни оказал­ся в нем, как в огромном мыльном пу­зыре.

Через миг этот шар приподнялся и взле­тел ввысь. На верхней точке купола от­крылось отверстие и шар вылетел наружу. Изумленный Хогго выронил кинжал, с ко­торым никогда не расставался и выбежал на улицу. Он увидел, как в небесной сини растворяется светлый шар. И тут стало темно в глазах.

Тьма навалилась на Хогго от того, что Чирри ударил сзади кинжалом и проткнул сердце охотника. Мысли об убийстве у Чирри не было. Но когда он увидел рядом с собой на полу кинжал Хогго, эта мысль возникла. Просто Чирри понял, что друго­го такого случая у него не будет. Хороше­го ждать от Хогго не приходится. Вот он очнется, схватит кинжал и начнет опять свирепствовать. Чего доброго еще и съест девочку! Тогда на ком женится Чирри?

У ног лежал мертвый Хогго, Чирри дер­жал в руках кинжал. Начинался новый ход маятника, на развалинах былой цивилиза­ции начиналась история человечества.

— Иди за мной, — приказал Чирри, обернувшись к девочке. — Теперь ты все­гда будешь ходить за мной. Отныне я твой господин. Заруби это себе на носу.

На скамейке парка плакала Милли.

Она не захотела больше разговаривать с Бэтмэном, ужасно обидевшись на него за то, что тот не отправлялся спасать Джон­ни. Милли не хотела понимать, что Бэтмэн не может делать этого потому, что не­чего заложить в компьютер «Мышемобиля», нет курса.

Расстроенный Бэтмэн отошел в сторону, но решил не покидать девочку, незаметно следя за нею. Как можно ее оставить в та­ком состоянии?

— Что вы тут делаете? — услышал он рядом.

Что за любознательный мальчик по­явился? Бэтмэн, не посмотрев, отмах­нулся.

— Иди своей дорогой.

— Грубовато, — сказал тот же голос. — Чем-то мой друг очень расстроен.

Да это же голос Джонни! Бэтмэн так об­радовался, что чуть не сломал в объятиях ребра Джонни. Придя в себя Бэтмэн пока­зал куда-то в сторону:

— Там сидит Милли.

— Она плачет? — испугался Джонни, потому что никогда не видел эту своенрав­ную девчонку плачущей.

— Что же ты так испугался? — удивил­ся Бэтмэн. — Ее никто не обидел. Она плачет из-за тебя.

— Из-за меня? — не понял Джонни. — Как это из-за меня?

— А вот так.

— Почему она плачет из-за меня?

— Знаешь что, мой друг! Это ты спроси у нее. А я и так много потерял времени. Правда, у меня есть еще минутка, чтобы сказать тебе, что ты молодец. Расска­жешь потом, что с тобой было. А теперь беги к ней.

Бэтмэн не стал смотреть, как Джонни и Милли встретились. Зачем подглядывать? Все хорошо. А это главное.

Что же касается профессора Олдри, то Бэтмэн махнул на него рукой. С той мину­ты, как Милли потеряла свой волшебный дар, профессор Олдри не представлял опасности для общества. Пусть занимается своими научными поисками.

Люди часто забывают свои сны. А было бы неплохо смотреть их по желанию, как смотрим кино. Возможно, профессор со­здаст такой аппарат, который можно бу­дет купить в любом магазине, где продают повседневный товар.

Чего только люди еще не придумают! Никто, кроме Джонни, не знает о Стари­ке. И когда он расскажет о нем, все поду­мают, что Джонни опять фантазирует.

1 ... 22 23 24 25 26 27 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×