Карла Рэй - Божья девушка по вызову. Воспоминания женщины, прошедшей путь от монастыря до панели

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Карла Рэй - Божья девушка по вызову. Воспоминания женщины, прошедшей путь от монастыря до панели, Карла Рэй . Жанр: Биографии и Мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Карла Рэй - Божья девушка по вызову. Воспоминания женщины, прошедшей путь от монастыря до панели
Название: Божья девушка по вызову. Воспоминания женщины, прошедшей путь от монастыря до панели
Автор: Карла Рэй
Издательство: Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052
ISBN: 978-5-386-00598-6, 978-5-386-00546-7
Год: 2008
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 278
Читать онлайн

Помощь проекту

Божья девушка по вызову. Воспоминания женщины, прошедшей путь от монастыря до панели читать книгу онлайн

Божья девушка по вызову. Воспоминания женщины, прошедшей путь от монастыря до панели - читать бесплатно онлайн , автор Карла Рэй
1 ... 100 101 102 103 104 105 ВПЕРЕД

И как прекрасна паутина с капельками росы в утреннем свете.

Ты крепко бил меня, если я тебя раздражала —

Я была таким непрактичным ребенком,

Невероятно упрямым.

Чтобы скрыть свою порочность, ты душил меня.

Испуганный, забитый, запутавшийся ребенок

Не сможет рассказать о твоих ужасных поступках.

Рак забрал твою силу

И все твое высокомерие.

Ты даже извинился,

Хоть и не прямо,

Когда твоя жизнь быстро угасала.

Потом ты умер. За твоим телом приехали;

Твои руки бессильно повисли.

Если бы я тебя оскорбила,

Они не смогли бы меня ударить.

Рот твой был раскрыт,

Но ты не мог сказать:

«Прости меня, Карла».

Вместо этого ты говорил: «Я люблю тебя».

Теперь ты с Богом,

Тем Богом, Который не судит;

Теперь ты понимаешь.

Теперь я понимаю.

Ты делал лучшее, что мог.

Ты любил.

Ты насиловал,

Ты ненавидел,

Ты бил,

Ты чувствовал вину.

Ты так и не перерос свои детские печали,

Много работал,

Осуждал, защищал и в конце концов заболел.

Теперь ты умер,

И это ничего.

Ничего, что ты любил так, как казалось тебе правильным,

И что это не оправдало моих ожиданий.

Это ничего.

Теперь ты мой ангел.

Спасибо тебе, любимый папа.

Примечания

1

В анекдоте обыгрывается название автомобиля «Rolls Canardly»: roll – «катить, вести транспортное средство» (англ.), а can hardly можно перевести как «с трудом» (англ.). – Примеч. пер.

1 ... 100 101 102 103 104 105 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×