Самуил Маршак - В начале жизни (страницы воспоминаний); Статьи. Выступления. Заметки. Воспоминания; Проза разных лет.

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Самуил Маршак - В начале жизни (страницы воспоминаний); Статьи. Выступления. Заметки. Воспоминания; Проза разных лет., Самуил Маршак . Жанр: Биографии и Мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Самуил Маршак - В начале жизни (страницы воспоминаний); Статьи. Выступления. Заметки. Воспоминания; Проза разных лет.
Название: В начале жизни (страницы воспоминаний); Статьи. Выступления. Заметки. Воспоминания; Проза разных лет.
Издательство: Художественная литература
ISBN: нет данных
Год: 1971
Дата добавления: 10 август 2018
Количество просмотров: 247
Читать онлайн

Помощь проекту

В начале жизни (страницы воспоминаний); Статьи. Выступления. Заметки. Воспоминания; Проза разных лет. читать книгу онлайн

В начале жизни (страницы воспоминаний); Статьи. Выступления. Заметки. Воспоминания; Проза разных лет. - читать бесплатно онлайн , автор Самуил Маршак

152

В статье «Сказка крылатая и бескрылая» упоминаются также «причудливые сказки в стихах и в прозе английского поэта Александра Мильна».

153

Ричард Львиное Сердце — положительный персонаж романа английского писателя В. Скотта «Айвенго».

154

Имеется в виду следующее высказывание К. Маркса из его работы «Теория прибавочной стоимости»: «…Так как в механике и т. д. мы ушли дальше древних, то почему бы нам не создать и свой эпос? И вот взамен „Илиады“ появляется „Генриада“» («К. Маркс и Ф. Энгельс об искусстве», т. I, «Искусство», М. 1967, стр. 175).

155

В последнем издании статьи («Воспитание словом», 1964) автором сделано следующее подстрочное примечание: «Статья эта писалась в то время, когда еще не было таких современных сказочников, как талантливая шведская писательница Астрид Линдгрен и замечательный итальянский поэт и прозаик Джанни Родари».

156

В 20-30-х годах группа критиков-вульгаризаторов под предлогом защиты детей от влияния буржуазной идеологии, от мистицизма и суеверия объявила вредным любое использование фантазии и вымысла в детских книгах. Была сделана попытка наложить запрет на произведения народного творчества, в частности, на сказку. Еще большее недоверие этим критикам внушала современная сказка, прежде всего, произведения Чуковского (см. об этом главу «Борьба за сказку» в книге К. И. Чуковского «От двух до пяти»). Эти же «теоретики» детского чтения выступали против игрового начала в литературе для детей, утверждая, что «с ребенком надо говорить всерьез». Статья под таким названием появилась в 1929 году на страницах «Литературной газеты» (э 37, 30 декабря). Ее автор, Е. Флерина — председатель комиссии по детской книге НКП РСФСР, поддерживала нападки на Маршака и Чуковского (Д. Кальм, Против халтуры в детской литературе. — «Литературная газета», 1929, № 35, 16 декабря). Е. Флерина писала, в частности, что не стоило бы говорить о Чуковском и Маршаке, «если бы они не создавали направления, если бы объединение на их платформе вокруг журнала „Еж“ и Ленгиза не было бы столь организованным и значительным по талантливости авторов данной группы. Мы далеки от того, чтобы ставить знак равенства между К. Чуковским и С. Маршаком, но в основе своих тенденций они солидаризируются. Тенденция позабавить ребенка, дурачество, анекдот, сенсация и трюки даже в серьезных общественно-политических темах — это есть не что иное, как недоверие к теме и недоверие, неуважение к ребенку, с которым не хотят говорить всерьез о серьезных вещах». Против подобной трактовки деятельности С. Я. Маршака протестовали К. Федин, В. Каверин, Б. Пастернак и многие другие (см. «Литературная газета», 1929, № 37, 30 декабря). В защиту Ленинградской редакции и ее творческих принципов выступил А. М. Горький (см. статьи: «Человек, уши которого заткнуты ватой». — «Правда», 1930, № 19, 19 января, и «О безответственных людях и о детской книге наших дней». — «Правда», 1930, № 68, 10 марта).

Постановление ЦК ВКП(б) «О мероприятиях по улучшению детской и юношеской печати» (1928) и «Об издательстве „Молодая гвардия“» (1931) указали на порочность идеологических позиций вульгаризаторской критики. В своем докладе на Первом съезде советских писателей А. М. Горький уделил особое место роли сказки в социальном воспитании.

157

Доде Альфонс (1840–1897) — французский писатель. Для детей и подростков издавалась «Прекрасная нивернезка» (1886), «Малыш» (1868), «Удивительные приключения Тартарена из Тараскона» (1872).

158

Ожешко Элиза (1841–1910) — польская писательница. Некоторые ее рассказы о тяжелой жизни крестьян издавались для детей — «Добрая пани» (1883) и др.

159

Конопницкая Мария Юзефовна (1842–1910) — польская писательница. В России для детей издавались ее произведения: «История о гномах и о сиротке Марысе» (1895), «Мендель Гданьский» (1889) и др.

160

«Задушевное слово» (1877–1918) — детский журнал благонамеренного направления. Издавался для детей младшего и среднего возраста. Печатал статьи познавательного характера, оригинальные и переводные стихи, рассказы, повести. Значительное место на страницах журнала занимали рассказы и повести Л. Чарской. Более подробный отзыв Маршака об этом журнале см. в статье «О наследстве и наследственности» (т. 7 наст. изд.).

161

Донон — содержатель известного в свое время петербургского ресторана.

162

Фильдинг Генри (1707–1754) — английский писатель, автор романа «История Тома Джонса, Найденыша» (1749).

163

Речь идет о героине романа Чарлза Диккенса (1812–1870) «Домби и сын».

164

Ряд романов Чарлза Диккенса, принадлежащих к жанру «романа воспитания», стали излюбленным детским чтением: «Приключения Оливера Твиста» (1838, русск. пер. — 1841), «Домби и сын» (1848, русск. пер. — 1847–1848), «Дэвид Копперфильд» (1849, русск. пер. — 1849), «Большие ожидания» (1861, русск. пер. — 1861) и др.

165

Такие произведения Виктора Гюго (1802–1885), как «Ган Исландец» (1823, русск. пер. — 1833), «Бюг Жаргаль» (1826, русск. пер. — 1887), «Собор Парижской богоматери» (1831, русск. пер. — 1862), «Отверженные» (1862, русск. пер. — 1862), «Труженики моря» (1866, русск. пер. — 1866), «Человек, который смеется» (1869, русск. пер. — 1869), вошди в круг чтения детей всего мира.

166

Купер Джеймс Фенимор (1789–1851) — американский писатель. Среди подростков пользуются популярностью его романы, посвященные североамериканским индейцам («Зверобой», «Следопыт», «Последний из могикан», «Кожаный чулок» и «Прерия») и морской теме («Лоцман» и др.).

167

Льюис Кэрролл (псевдоним Чарлза Латуиджа Доджсона, 1832–1898) английский детский писатель, священник и математик, профессор Оксфордского университета, автор сказочной повести «Алиса в стране чудес» (1865) и ее продолжения — «В Зазеркалье» (1871).

168

Станюкович Константин Михайлович (1843–1903) — русский писатель. Его книги «Морские рассказы», «Вокруг света на „Коршуне“» и повесть «Севастопольский мальчик» вошли в круг чтения детей и юношества.

169

Лукашевич Клавдия Владимировна (1859–1937) — детская писательница, выступавшая в разных жанрах (повести, рассказы, пьесы, биографии великих людей). В рассказах из народной жизни идеализировала крестьянский быт. См. более подробную характеристику ее творчества в статье Маршака «О наследстве и наследственности…» (т. 7 наст. изд.).

Комментариев (0)
×