Валерий Шубинский - Зодчий. Жизнь Николая Гумилева

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Валерий Шубинский - Зодчий. Жизнь Николая Гумилева, Валерий Шубинский . Жанр: Биографии и Мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Валерий Шубинский - Зодчий. Жизнь Николая Гумилева
Название: Зодчий. Жизнь Николая Гумилева
Издательство: АСТ: CORPUS
ISBN: 978-5-17-084585-9
Год: 2014
Дата добавления: 10 август 2018
Количество просмотров: 384
Читать онлайн

Помощь проекту

Зодчий. Жизнь Николая Гумилева читать книгу онлайн

Зодчий. Жизнь Николая Гумилева - читать бесплатно онлайн , автор Валерий Шубинский

109

Как «парными» являются стихи Мандельштама про Нотр-Дам и Айя-София, так в паре могут восприниматься «Фра Беато Анджелико» Гумилева и его «Андрей Рублев» (1916). Итальянский художник и его русский современник (ум. 1430) воплощают духовный опыт западного и восточного христианства, с предельной чистотой воплощенный в живописи, в пластических образах. Не случайно оба художника были позднее канонизированы соответственно Римской католической и Русской православной церквами — Фра Анджелико в 1984-м, Андрей Рублев в 1988 году.

110

Между тем Городецкий приветствовал появление у Гумилева новых мотивов в одном из восьмистиший, составивших его сборник «Ива»:

С тех пор, как в пламени и дыме
Встречаем вместе каждый бой,
Как будто судьбами своими
Мы поменялися с тобой.
Ты вглубь России смотришь строго,
Как бодрый кормчий сквозь туман,
Меня ж далекая дорога
Ведет к познанью чуждых стран.

111

От Царскосельского (Витебского) вокзала до клиники Отто — не менее сорока минут ходу.

112

Вере Гедройц принадлежали три из четырех «паев», т. е. она оплачивала половину стоимости издания. Другими «пайщиками» были Л. Я. Лозинский, отец поэта, его друг, тоже присяжный поверенный Н. Г. Жуков и сам Гумилев.

113

См. письмо Ахматовой к Гумилеву от 17 июля 1914 г.

114

В оглавлении: «Заветы символизма и акмеизм»: прямой ответ Вячеславу Иванову».

115

См.: Нарбут В. Неизданные стихи и письма // Арион. 1995. № 3. С. 205–269.

116

«Инициатором этого брака был Георгий Адамович, построивший этот нелепый план… он решил, что если Георгий Иванов женится на Габриэль, то Гумилев разведется с Ахматовой и женится на Тане» (И. Одоевцева, «На берегах Сены»).

117

Слова из письма к Ахматовой в Слепнево — «манифестировал с Городецким» — следует, вероятно, понимать именно так; здесь надо согласиться с Е. Е. Степановым. Р. Д. Тименчик считает, однако, что Гумилев и Городецкий составляли какой-то новый совместный литературный манифест.

118

Перевод Н. О. Гучинской, В. Г. Ноткиной.

119

Не забудем, однако, что мы сравниваем текст, созданный по свежим следам событий и к тому же прошедший цензуру, с книгой, написанной задним числом, с учетом горького опыта последующих лет, и прошедшей обратную цензуру — советскую. Кроме того, на позицию Войтоловского влияли многочисленные притеснения, которым евреи (как потенциальные «лазутчики») подвергались в прифронтовой полосе, — этой теме он уделяет немало внимания.

120

Возможно, это вызывало зависть у других «вольноперов» и раздражение у офицеров первого эскадрона. Не эти ли конфликты имеются в виду в «Балладе о Гумилеве» (1923) Ирины Одоевцевой:

Но приятели косо смотрели
На Георгиевские кресты:
«Гумилеву их дать — умора!»
И насмешка кривила рты.
Солдатские по эскадрону
Кресты такие не в счет.
Известно, он дружбу с начальством
По пьяному делу ведет».

121

При этом в части тиража книги Адамовича «Облака» в качестве издательства значится «Гиперборей»; «Колчан» Гумилева большинство критиков тоже рецензирует как издание «Гиперборея».

122

См.: Бродский об Ахматовой. Диалоги с С. Волковым. М., 1992. С. 41.

123

Венгрову было 22 года.

124

Забавно, что позднее Есенин рассказывал Н. Вольпин вполне апокрифическую историю о своем романе с великой княжной Анастасией — впоследствии героиней других, более знаменитых апокрифов.

125

Последний печатал в «Рудине» сонеты, посвященные своему путешествию в США. Любопытен сонет «В негритянском кафе», где впервые на русском языке употреблено слово «рэгтайм».

126

Поэт и воин / Публ. И. А. Курляндского // Николай Гумилев: Исследования. Материалы. Библиография. СПб., 1994. С. 254–298.

127

Студия была организована по инициативе Т. Адамович при гимназии Хворовой, где сестра Жоржика преподавала французский язык. Сначала Татьяна вместе с братом и «сестрой» Габриэль училась в студии, потом преподавала, одновременно давая частные уроки.

128

По этим словам можно подумать, что Посажный был командиром эскадрона; это не так. Да и про год — явное преувеличение: Гумилев и Посажный служили бок о бок не больше полутора месяцев.

129

Орден Святого Станислава пришел в Россию после присоединения Царства Польского и принятия русским императором соответствующего титула. Он давался и офицерам, и гражданским чиновникам, и неслужащим подданным (за благотворительность и общественно полезную деятельность). Когда-то именно с орденом Святого Станислава Гумилевотец получил потомственное дворянство…

130

С этими событиями связан тогдашний гумилевский «экспромт»:

Взгляните: вот гусары смерти!
Игрою ратных перемен
Они, отчаянные черти,
Побеждены и взяты в плен.

Зато бессмертные гусары,
Те не сдаются никогда,
Войны невзгоды и удары
Для них как воздух и вода.

131

Как прапорщику экспедиционного корпуса, Гумилеву, согласно приказу от 7 мая, полагалось жалованье в сумме 852 рубля, т. е. примерно 2200 франков, в год. Кроме того, он получил около 1200 рублей единовременно на обмундирование, на покупку пистолета, теплых вещей и т. д.

132

Цит. по: Э. Русинко. Гумилев в Лондоне: Неизвестное интервью // Николай Гумилев: Исследования. Материалы. Библиография. С. 300.

133

Там же. С. 305–307.

134

Это не совсем так: Джон Курнос (Kournos), американец русского происхождения, был другом Паунда и Олдингтона и печатался в весьма престижных британских изданиях.

Комментариев (0)
×