Елена Первушина - Тургенев и Виардо. Я все еще люблю…

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Елена Первушина - Тургенев и Виардо. Я все еще люблю…, Елена Первушина . Жанр: Биографии и Мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Елена Первушина - Тургенев и Виардо. Я все еще люблю…
Название: Тургенев и Виардо. Я все еще люблю…
Издательство: Литагент «Алгоритм»1d6de804-4e60-11e1-aac2-5924aae99221
ISBN: 978-5-4438-0824-6
Год: 2014
Дата добавления: 12 август 2018
Количество просмотров: 250
Читать онлайн

Помощь проекту

Тургенев и Виардо. Я все еще люблю… читать книгу онлайн

Тургенев и Виардо. Я все еще люблю… - читать бесплатно онлайн , автор Елена Первушина
1 ... 52 53 54 55 56 ... 58 ВПЕРЕД

Садовник (Из Э. Мерике)

Верхом на лошадке,
Как сталь вороной,
Княжна молодая
Скок передо мной!
Как сталь вороной,
Княжна молодая
Скок передо мной!
Дорожку усыпал
C утра я песком —
Она под копытом
Блестит серебром!
Перо, что так мило
K кудрям прилегло,
О, если б украдкой
Упасть ты могло!
За службу в награду
Ты хочешь цветов?
Отдать все цветы я,
Всю душу готов!
За службу в награду
Ты хочешь цветов?
Отдать все цветы я,
Всю душу готов!

Былое счастье (Из Э. Мерике)

Счастья дни! как скоро вы,
Скоро вы
Скрылись и пропали!
Был мой друг бы верен мне,
Верен мне,
He знала б печали!
По полям там все вокруг,
Bce вокруг
Жницы распевают.
У меня лишь у одной,
У одной
Слезы набегают!
И брожу я, словно тень,
Словно тень,
Bce под тем холмочком,
Где меня он столько раз,
Столько раз
Звал своим дружочком!
Там стою я наклонясь,
Наклонясь
K речке тихоструйной.
Косы, что он так ласкал,
Так ласкал,
Треплет ветер буйный!
Счастья дни, как скоро вы,
Скоро вы
Скрылись и пропали!
Был мой друг бы верен мне,
Верен мое,
He знала б печали!

«Стоит погода злая!» (Из Гейне)

Стоит погода злая!
Что за погода злая!
Сердито шумит гроза…
Сижу под окошком – и молча
Вперил я во мрак глаза.
Вдали огонек одинокий
Тихонько бредет…
C фонариком, вижу, старушка
Там дряхлой стопой идет.
Муки купить, яичек,
И масла нужно ей…
Пирог спечь она хочет
Для дочери своей,
Для дочери своей.
A та лежит на кресле
И, щурясь, глядит на ночник…
Пушистые кудри мягко
Льются на розовый лик.
Пушистые кудри мягко
Льются на розовый лик.
A та лежит на кресле
И, щурясь, глядит на ночник…
Что за погода злая!

Стихи, посвященные Полине Виардо

Алексей Плещеев

Певице (Виардо-Гарсии)

Нет! не забыть мне вас, пленительные звуки,
Как первых сладких слез любви мне не забыть!
Когда внимал я вам, в груди смирялись муки,
И снова был готов я верить и любить!
Мне не забыть ее… To жрицей вдохновенной,
Широколиственным покрытая венком,
Она являлась мне… и пела гимн священный,
A взор ее горел божественным огнем…
To бледный образ в ней я видел Дездемоны,
Когда она, склонясь над арфой золотой,
Об иве пела песнь… и прерывали стоны
Унылый перелив старинной песни той.
Как глубоко она постигла, изучила
Того, кто знал людей и тайны их сердец;
И если бы восстал великий из могилы,
Он на чело ее надел бы свой венец.
Порой являлась мне Розина молодая
И страстная, как ночь страны ее родной…
И голосу ее волшебному внимая,
B тот благодатный край стремился я душой,
Где все чарует слух, все восхищает взоры,
Где вечной синевой блистает неба свод,
Где свищут соловьи на ветвях сикоморы
И кипариса тень дрожит на глади вод!
И грудь моя, полна святого наслажденья,
Восторга чистого, вздымалась высоко,
И отлетали прочь тревожные сомненья,
И было на душе спокойно и легко.
Как друга после дней томительной разлуки,
Готов я был весь мир в объятья заключить…
О! не забыть мне вас, пленительные звуки,
Как первых сладких слез любви мне не забыть!

1846

Владимир Бенедиктов

Безумная (После пения Виардо-Гарсиа)

Ты сердца моего и слез и крови просишь,
Певица дивная! – О, пощади, молю.
Грудь разрывается, когда ты произносишь:
«Я все еще его, безумная, люблю».

«Я все еще» – едва ты три лишь эти слова
Взяла и вылила их на душу мою, —
Я все предугадал: душа моя готова
Уже заранее к последнему: «люблю».

Еще не сказано: «люблю», – а уж стократно
Перегорел вопрос в груди моей: кого?
И ты ответствуешь: «его». Тут все понятно;
He нужно имени – о да, его, его!

«Я все еще его»… Кружится ум раздумьем…
Мутятся мысли… Я жду слова – и ловлю:
«Безумная» – да, да! – И я твоим безумьем
Подавлен, потрясен… И наконец – «люблю».

«Люблю». – C тобой весь мир, природа, область бога
Слились в глубокое, безумное «люблю»
Подавлен, потрясен… И наконец – «люблю».
О, повтори «люблю»!.. Нет, дай отдохнуть немного!
Нет, не хочу дышать – лишь повтори, молю.

И вот «я все еще» – вновь начал райский голос.
И вот опять – «его» – я вздох в грудь давлю…
«Безумная» – дрожу… Мне страшно… дыбом волос…
«Люблю» – хоть умереть от этого «люблю».

1849

Примечания

1

Имение отца.

2

Варвара Петровна жила на Остоженке в доме, где сейчас находится музей И.С. Тургенева (современный адрес: ул. Остоженка, д. 37).

3

Ваш образ, Ваше существо всегда живы во мне, изменяются и растут и принимают новые образы, как Протей: Вы моя Муза; так, например, образ Серафины развился из мысли о Вас, так же как и образ Инессы и, может быть, донны Анны, – что я говорю «может быть» – все, что я думаю и создаю, чудесным образом связано с Вами.

Прощайте, сестра моя; дайте мне свое благословение на дорогу – и рассчитывайте на меня – покамест – как на скалу, хотя еще немую, но в которой замкнуты в самой глубине каменного сердца истинная любовь и растроганность.

Прощайте, я глубоко взволнован и растроган – прощайте, моя лучшая, единственная подруга.

До свидания.

Тургенев (нем.)

4

Скорее всего, это был «Соловей» Алябьева.

5

Письма приведены с небольшими купюрами, в основном касающимися впечатлений Тургенева и Полины о тех или иных певцах, или многочисленных случайных знакомых, так и не ставших друзьями дома.

6

Испанская народная песня.

7

Всеобщая театральная газета – нем., издавалась в Вене.

8

Виардо пела контральтовую партию Ромео в опере В. Беллини «Капулетти и Монтекки», исполнявшейся с заменой третьего действия четвертым действием оперы H. Ваккаи «Джульетта и Ромео», второе произведение, упомянутое в этом письме – романс Шуберта на слова Гейне из сборника «Schwanenge sang», третье – не опознано.

9

Имеется в виду сборник романсов П. Виардо, изданный в Париже в 1843 г.

10

Тургенев служил в Министерстве внутренних дел с июня 1843 г. по 18 (30) апреля 1845 r., когда вышел в отставку в чине коллежского секретаря.

1 ... 52 53 54 55 56 ... 58 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×