Михаил Казовский - Лермонтов и его женщины: украинка, черкешенка, шведка…

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Михаил Казовский - Лермонтов и его женщины: украинка, черкешенка, шведка…, Михаил Казовский . Жанр: Биографии и Мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Михаил Казовский - Лермонтов и его женщины: украинка, черкешенка, шведка…
Название: Лермонтов и его женщины: украинка, черкешенка, шведка…
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 14 август 2018
Количество просмотров: 200
Читать онлайн

Помощь проекту

Лермонтов и его женщины: украинка, черкешенка, шведка… читать книгу онлайн

Лермонтов и его женщины: украинка, черкешенка, шведка… - читать бесплатно онлайн , автор Михаил Казовский

Ваше императорское высочество позволите сказать мне со всею откровенностью: я искренно сожалею, что показание мое оскорбило Баранта: я не предполагал этого, не имел этого намерения; но теперь не могу исправить ошибку посредством лжи, до которой никогда не унижался. Ибо, сказав, что выстрелил на воздух, я сказал истину, готов подтвердить оную честным словом, и доказательством может служить то, что на месте дуэли, когда мой секундант, отставной поручик Столыпин, подал мне пистолет, я сказал ему именно, что выстрелю на воздух, что и подтвердит он сам.

Чувствуя в полной мере дерзновение мое, я, однако, осмеливаюсь надеяться, что Ваше императорское высочество соблаговолите обратить внимание на горестное мое положение и заступлением Вашим восстановить мое доброе имя во мнении его императорского величества и Вашем.

С благоговейною преданностью имею счастие пребыть

Вашего императорского высочества

всепреданнейший

Михаил Лермонтов,

Тенгинского пехотного полка поручик».

* * *...

Е. А. АРСЕНЬЕВОЙ

<Ставрополь, 9 – 10 мая 1841 г.>

«Милая бабушка.

Я сейчас приехал только в Ставрополь и пишу к Вам; ехал я с Алексеем Аркадьевичем, и ужасно долго ехал, дорога была прескверная, теперь не знаю сам еще, куда поеду; кажется, прежде отправлюсь в крепость Шуру, где полк, а оттуда постараюсь на воды. Я, слава богу, здоров и спокоен, лишь бы и Вы были так спокойны, как я: одного только и желаю; пожалуйста, оставайтесь в Петербурге: и для Вас и для меня будет лучше во всех отношениях. Скажите Екиму Шангирею, что я ему не советую ехать в Америку, как он располагал, а уж лучше сюда, на Кавказ. Оно и ближе и гораздо веселее.

Я все надеюсь, милая бабушка, что мне все-таки выйдет прощенье и я могу выйти в отставку.

Прощайте, милая бабушка, целую Ваши ручки и молю Бога, чтоб Вы были здоровы и спокойны, и прошу Вашего благословения.

Остаюсь п<окорный> внук Лермонтов».

Примечания

1

Розен Григорий Владимирович (1782 – 1841) – барон, генерал от инфантерии, участник войны 1812 г., в 1837 г. командир отдельного Кавказского корпуса и главноуправляющий гражданской частью и пограничными делами. Последние годы жизни был в Москве сенатором.

2

Бастард – внебрачный ребенок.

3

Иванова Наталья Федоровна (1813 – 1875) – предмет юношеского увлечения Лермонтова, их разрыв относится к 1831 г. Замужем за Н. М. Обресковым, последние годы жила в Курске.

4

Сушкова Екатерина Александровна (1812 – 1868) – знакомая Лермонтова, прототип княгини Негуровой в романе Лермонтова «Княгиня Лиговская». Замужем за А. В. Хвостовым. Автор воспоминаний, где описала свои взаимоотношения с поэтом.

5

Лопухина Варвара Александровна (1815 – 1851) – одна из самых глубоких сердечных привязанностей Лермонтова, прототип Веры в повести «Княжна Мери». Замужем за Н. Ф. Бахметевым. Почти все письма Лермонтова к ней уничтожены ревнивым стариком мужем.

6

Безобразов Сергей Дмитриевич (1801 – 1879) – генерал, в 1836 – 1842 гг. полковник, командир Нижегородского драгунского полка.

7

Нечволодов Григорий Иванович (ок. 1780 – год смерти неизв.) – в 1837 г. подполковник Нижегородского драгунского полка в отставке.

8

Чавчавадзе Александр Гарсеванович (1786 – 1846) – князь, грузинский поэт, родоначальник грузинской романтической поэзии. Один из первых переводчиков А. С. Пушкина на грузинский язык.

9

Грибоедова Нина Александровна (1812 – 1857) – княжна, старшая дочь А. Г. Чавчавадзе, с 1828 г. жена А. С. Грибоедова.

10

Чавчавадзе Екатерина Александровна (1816 – 1882) – княжна, средняя дочь А. Г. Чавчавадзе, сестра Н. А. Грибоедовой; с 1839 г. жена князя Д. Л. Дадиани.

11

Сперанский Михаил Михайлович (1772 – 1839) – русский государственный деятель, юрист и дипломат, с 1808 г. ближайшее доверенное лицо Александра I. Автор проекта конституционного ограничения монархии. В 1812 впал в немилость, отстранен от дел и сослан; с 1816 г. пензенский губернатор, с 1819 г. генерал-губернатор Сибири. Был другом Аркадия Столыпина, регулярно писал ему из Пензы письма, в которых откликался на распрю Е. А. Арсеньевой с Ю. П. Лермонтовым из-за внука; как друг семьи Столыпиных, принял сторону Арсеньевой и 13 июня 1817 г. вместе с пензенским предводителем дворянства засвидетельствовал завещание Арсеньевой, разлучавшее отца с сыном до совершеннолетия Лермонтова. С 1835 г. преподавал наследнику престола – цесаревичу Александру Николаевичу – юридические науки. Пожалован титулом графа.

12

Гогона́ – девочка ( груз. ).

13

Мороз по коже ( фр. ).

14

О, какой тонкий комплимент! ( фр. )

15

Мой князь ( фр. )

16

Аббат Прево – французский писатель, автор романа «История кавалера Де Грие и Манон Леско» (1731).

17

Лопе де Вега – испанский драматург («Учитель танцев», «Собака на сене»).

18

Тирсо де Молина – испанский драматург («Дон Хиль Зеленые Штаны»).

19

Доброй ночи, сеньорита. Как поживаете? Как ваши дела? ( исп. )

20

Доброй ночи, мадемуазель. Как поживаете? ( фр. )

21

Очень хорошо, спасибо ( фр. ).

22

«Про» и «контра» – pro et contra (лат.) – «за» и «против».

23

Мой дорогой друг ( фр. ).

24

Одоевский Александр Иванович (1802 – 1839) – князь, русский поэт, декабрист. После 7 лет каторги и 3 лет поселения в Сибири, в 1837 г. был определен рядовым в Кавказский корпус, с 7 ноября 1837 г. – в Нижегородский драгунский полк. Умер от лихорадки, находясь в действующей армии на берегу Черного моря.

25

Мой друг ( фр. ).

26

Так на Востоке называли Европу.

27

Картина маслом кисти Лермонтова «Окрестности селения Караагач (Кавказский вид с верблюдами)» дошла до наших дней.

28

Большое спасибо. Вы были весьма учтивы ( фр. ).

29

Спасибо большое. Вы были весьма любезны ( фр .).

30

Мой дорогой ( фр. ).

31

Один момент, извините (фр.).

32

Тысяча извинений (фр.).

33

Бебутов Василий Осипович (1791 – 1858) – князь, российский генерал, герой кавказских походов и Крымской войны.

34

Дадиани Давид Леванович (1813 – 1853) – владетельный князь (мтавар) Мегрелии, в 1837 г. полковник, с 1845 г. генерал-майор.

35

Бараташвили Николай (Николоз) Мелитонович (1817 – 1845) – выдающийся грузинский поэт-романтик.

36

Вельяминов Алексей Александрович (1785 – 1838) – генерал-лейтенант, ближайший сподвижник генерала А. П. Ермолова в Кавказской войне.

37

Соллогуб Владимир Александрович (1813 – 1882) – граф, русский писатель, в приятельских отношениях с Лермонтовым. В юмористической повести «Большой свет» нарисовал портреты завсегдатаев аристократических салонов; в его персонаже, «маленьком корнете» Мишеле Леонине, многие узнавали Михаила Лермонтова, но последний не счел это пасквилем и продолжал бывать в доме Соллогуба.

Комментариев (0)
×