Паскаль Бонафу - Ренуар

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Паскаль Бонафу - Ренуар, Паскаль Бонафу . Жанр: Биографии и Мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Паскаль Бонафу - Ренуар
Название: Ренуар
Издательство: Молодая гвардия
ISBN: нет данных
Год: 2010
Дата добавления: 11 август 2018
Количество просмотров: 204
Читать онлайн

Помощь проекту

Ренуар читать книгу онлайн

Ренуар - читать бесплатно онлайн , автор Паскаль Бонафу
1 ... 80 81 82 83 84 ... 87 ВПЕРЕД

Качели. 1876 г.

Алжирская женщина. 1870 г.

Чашка шоколада. 1878 г.

Капитан Эдуар Бернье. 1871 г.

Шарль и Жорж Дюран-Рюэли. 1876 г.

Танец в Буживале. 1883 г.

Жанна Самари. 1877 г.

Мадам Гастон Бернхейм. 1901 г.

Зонтики. 1881-1886 гг.

Маленький школьник Андре Берар. 1879 г.

Ребенок с кнутиком (Этьен Гужон). 1885 г.

Дети в Варжемоне. После полудня. 1884 г.

Большая купальщица со скрещёнными ногами. 1904 г.

Большие купальщицы. 1884-1887 гг.

Скалы. 1883 г.

Алжирский ландшафт. Овраг дикарки. 1881 г.

Голова собаки. 1870 г.

Букет перед зеркалом. 1876-1877 гг.

Автопортрет. 1875 г.

Автопортрет. 1899 г.

Автопортрет. 1910 г.

Автопортрет в белой шляпе. 1910 г.

1

Ал. (Александр) Алтаев — псевдоним писательницы Маргариты Владимировны Ямщиковой, урождённой Рокотовой (1872-1959). Считая, что женщине в литературе пробить дорогу трудно, она взяла себе псевдоним по имени персонажа «Рассказа вдовы» Я. П. Полонского (1869), благожелательно отнёсшегося к её первым литературным опытам. В течение многих лет М. В. Ямщикова жила на даче в деревне Лог Псковской области. Она создала более сотни книг, адресованных в первую очередь юным читателям: сказки и рассказы для детей, бытовые повести для подростков, около пятидесяти жизнеописаний и исторических повестей. (Прим. ред.)

2

Помона — в римской мифологии богиня плодов. (Здесь и далее, кроме особо оговорённых случаев, примечания переводчика.)

3

Теодор Дюре (1838-1927) — журналист, художественный критик, пропагандист импрессионизма, лично знавший многих импрессионистов.

4

Надар (Гаспар Феликс Турнашон, 1820-1910) — знаменитый французский фотограф, карикатурист, романист и воздухоплаватель. (Прим. ред.)

5

Поль Дюран-Рюэль (1831-1922) — коллекционер и торговец картинами. (Прим. ред.)

6

Гренуйер (фр. la Grenouillère) — мелкое место для купания, «лягушатник». Так называлось знаменитое в конце XIX — начале XX века кафе на острове Круасси на Сене к северо-западу от Парижа, между Шато и Буживалем.

7

Аржантей — северо-западное предместье Парижа в 12 километрах от центра города.

8

Луи Филипп I (1773-1850) — герцог Валуа, герцог Шартрский (1783), герцог Орлеанский (1793), король Франции (1830-1848), потомок королей Людовика XIII по отцовской линии и Людовика XIV по материнской.

9

Альфонс де Ламартин (1790-1869) — знаменитый французский поэт и политический деятель, министр иностранных дел временного правительства, созданного после отречения Луи Филиппа. (Прим. ред.)

10

Александр Огюст Ледрю-Роллен (1807-1874) — французский адвокат и политический деятель, радикальный республиканец, министр внутренних дел временного правительства. (Прим. ред.)

11

Братья христианских школ (фр. Frères des écoles chrétiennes) — духовная конгрегация, учреждённая в 1684 году реймсским каноником Жаном Батистом де ла Саллем и признанная папой в 1725 году. Занимается организацией во Франции народных школ, воспитывающих учащихся в духе католицизма.

12

Площадь Карузель (от фр. carrousel — конные состязания), расположенная между боковыми крыльями Луврского дворца, получила своё название после конного праздника, устроенного в 1662 году Людовиком XIV по случаю дня рождения дофина. (Прим. ред.)

13

Святого Евстафия. (Прим. ред.)

14

Су (фр. sou) — французская монета (сначала золотая, затем серебряная и медная), равная 1/20 ливра, чеканившаяся до 1793 года, с переходом на десятичную систему (1799) заменена монетой в пять сантимов (1/20 франка). В переносном смысле означает мелочь. (Прим. ред.)

15

Лиард — старинная французская монета, вначале серебряная, затем медная. Последние лиарды были изъяты из обращения в 1856 году, к этому времени лиард стоил 1/4 су. (Прим. ред.)

16

Бриошь — сладкая булочка из дрожжевого сдобного теста с добавлением масла, в виде нескольких маленьких шариков, названная по имени французского кондитера Бриоша.

17

Римская премия (фр. Prix de Rome) — французская награда в области искусства (1663-1968), присуждавшаяся художникам, гравёрам, скульпторам, архитекторам, а с 1803 года — и композиторам. Лауреат получал возможность жить в Риме в течение года за счёт патрона премии (первоначально им был король Людовик XIV, а с 1666 года — специальная Французская академия в Риме, размещавшаяся с 1803 года на вилле Медичи). (Прим. ред.)

18

Огюст Антуан Эжен Эбер (1817-1908) — французский живописец-жанрист и портретист, с 1867 по 1873 год был директором Французской академии в Риме. (Прим. ред.)

19

Никола Ланкре (1690-1743) — французский живописец, представитель искусства рококо, изображал галантные сцены, сельские прогулки и увеселения, пасторали, маскарады. Жан Антуан Ватто (1684-1721) — французский живописец и рисовальщик, основоположник и крупнейший мастер стиля рококо. (Прим. ред.)

20

Речь, вероятно, идёт об увлечении королевы пасторальными идиллиями: придворные дамы и кавалеры изображали пастухов и пастушек, а в Версале были выстроены потешные фермы. (Прим. ред.)

21

Франсуа Буше (1703-1770) — французский живописец, гравёр, декоратор, один из самых ярких мастеров стиля рококо. Выполнил многочисленные серии гравюр, иллюстрировал книги, создавал театральные декорации и картоны для королевских шпалерных мануфактур, расписывал изделия из севрского фарфора и веера. (Прим. ред.)

1 ... 80 81 82 83 84 ... 87 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×