Александр Морэ - Нил и египетская цивилизация

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Александр Морэ - Нил и египетская цивилизация, Александр Морэ . Жанр: Прочая документальная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Александр Морэ - Нил и египетская цивилизация
Название: Нил и египетская цивилизация
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 13 декабрь 2018
Количество просмотров: 84
Читать онлайн

Помощь проекту

Нил и египетская цивилизация читать книгу онлайн

Нил и египетская цивилизация - читать бесплатно онлайн , автор Александр Морэ

233

Геродот упоминает о москитах – биче Дельты – и рассказывает о противомоскитных сетках.

234

Составляет завещание.

235

Сапожник рвет зубами кожу на полоски.

236

Папирусы Салиер II и Анастаси VII.

237

Л. Эрман «Египетская религия». С. 105.

238

К процитированным здесь документам следует прибавить акт о продаже дома, возникающий в VI династии, который скреплялся печатью в присутствии Zazat заупокойного города, связанного с Великой пирамидой Хеопса.

239

Revue Gritique, 1912, № 38, Paris.

240

К о о п т а ц и я – пополнение какой-либо организацией своего состава без обращения к органу, установившему ее первоначальный состав (лат.). (Примеч. ред.)

241

Уркунден IV, стр. 1006.

242

Шпигельберг показал, что в демотических договорах Саисского периода положение bak – слуги, нанятого на службу без указания ее сроков, – контрастирует с положением nemhu, то есть, по-видимому, «свободного человека».

243

A. Видеманн в своей книге Das alte Aegypten (1920) дает такое резюме: замужняя женщина (в демотических текстах) обозначается тремя эпитетами, которые, судя по всему, отмечают три последовательные ступени ее положения как жены: 1) «сестра» (sent); эта ступень говорит о частоте заключения родственных браков, что было особенно характерно для царской семьи. Этот титул женщина, повидимому, носила в первый год замужества, в течение которого испытывался ее характер и ее плодовитость. По истечении срока партнеры могли расторгнуть этот пробный брак, при этом тот из супругов, кто покидал дом, должен был выплатить другому определенную сумму. Подобная компенсация предусматривалась брачным контрактом;

2) «жена» (hemt) имела право совместного использования имущества и управления семейной собственностью; 3) «хозяйка дома» (nebt per) управляла домом, подаренным ей супругом. Неизвестно, насколько определенными и заметными были эти различные ступени до IV столетия до н. э. Кроме всего прочего, жена могла возбуждать судебные иски, а также лично приобретать или наследовать имущество.

244

В эпоху Нового царства институт Сару не избежал вмешательства центра. Визирь назначал уполномоченных (nti m saru) и председательствовал в Великом кенбете. Центральные и местные чиновники даже получили тот же титул – Сар.

245

Разлив Нила совпадал с гелиакическим восходом Сотиса. От разлива реки зависел урожай, а следовательно, и величина взимаемых налогов.

246

Здесь имеются в виду четыре свода законов (по десять), четыре декалога.

247

Буквально: «на две территории» (iterti), подразумевающие две половины Египта.

248

То есть налоги, доходы.

249

Платежи.

250

Зете Уркунден IV, стр. 103.

251

Зете Уркунден IV, стр. 103.

252

Административная формула писцов, говорящая, что все хорошо и докладывать не о чем.

253

Это был царь Небкаура из Гераклеопольской династии, а дело происходило в период социальных потрясений.

254

То есть к статусу Имаху среди богов.

255

В загробном мире.

256

Macnepo. Les Contes populaires de l’ancienne Eґgypte. P. 48–70.

257

В и з и р ь (tati) – муж, vir (лат.).

258

Из опасения, что его обвинят в пристрастности.

259

Как пиво, готовое для питья.

260

Мерикара, § 8.

261

Знание, понимание, удовлетворенность.

262

Слова, изреченные устами царя, овеществляются.

263

С е х м е т – богиня-львица, пожирающая врагов Ра.

264

Из надписей на Каирской колонне.

265

Памятники XVIII династии упоминают лишь одну княжескую семью, да и та была предана монархии – князья Эль-Каба, которым царь даровал право управлять территориями от Фив до Эль-Каба.

266

Байе в своей книге Le Regime pharaonique (1913) говорит о неопределенности терминов, используемых в отношении класса рабов в Египте. В том, что касается чужестранцев, взятых в плен в ходе военных действий и отданных солдатам, слово hemu определенно означает рабов. Среди египтян же в то время вряд ли существовало настоящее рабство.

267

Lettres ecrites d’Egypte et de Nubie.

268

Такие потайные места были обнаружены Масперо в 1881 году (яма в Дейр-эль-Бахри) и В. Лоре в 1898 году (гробница Аменофиса III).

269

В ходе раскопок, проводившихся за последние двадцать лет, были обнаружены следы дворцов Хатшепсут и Аменофиса III.

270

Эти «части» появляются во время завоевательных походов Тутмосов.

271

Шпигельберг показал, что название каласиры происходит от египетского слова, первоначально означавшего наемную нубийскую пехоту, а название хермотибы сначала обозначало возничих, кавалерию. Во времена Геродота эти μάχιμοι были пехотинцами. Г. Мёллер считает хермотибов копьеносцами.

272

Помимо населения в перепись включался и крупный рогатый скот. «Слуги царя» – это все население, за исключением солдат и жрецов.

273

Н е б о, Г о р и з о н т Р а – названия святая святых, святилища, в котором обитает бог.

274

В сцене ее рождения, описанной ниже, Хатшепсут предстает династий от Солнца зародилась в глубокой древности, но Хатшепсут была первой, кто изобразил таинство на стенах храма. Вдохновляемая жрецами Амона, она объявила всему миру, что ее истинным отцом был Амон-Ра. Соответственно, фигуры на барельефах представляют плотский союз Амона-Ра и Яхмос, супруги-наследницы Тутмоса I и земной матери Хатшепсут.

275

Царь, будучи богом на земле, обладал привилегией с самого рождения жить со своим Ка, в отличие от простых смертных, воссоединявшихся со своими Ка после смерти.

276

Из тех слов, что произнесла царица Яхмос, увидев Амона.

277

Навилль, расчистивший храм в Дейр-эль-Бахри, не согласен с хронологией событий, которую я выявил из процитированных текстов. Масперо считает Тутмоса III племянником Хатшепсут, младше ее по возрасту. Как и Брестед, я нахожу реконструкцию фактов Сети в целом приемлемой.

278

Х а р м а х и с – великий Сфинкс Гизы, олицетворение Ра в образе восходящего солнца.

279

Место близ Гелиополя.

280

Этим эпитетом обычно награждали Осириса, но при Новой империи его относили к Ра, Амону и т. д.

281

С е т и Г о р – два брата, одинаково почитаемые Аменофисом III.

282

П т а х – бог-демиург, покровитель художников и ремесленников.

283

Мера длины.

284

Тело, обнаруженное в тайном погребении царицы Тейи и покоившееся в саркофаге, на котором было написано имя Аменофиса IV Эхнатона, по своим физическим характеристикам и возрасту вполне может быть телом этого царя. Череп прогнатического (с сильно выступающей нижней частью лица. – Ред.) типа с выпуклостью в затылочной части, что демонстрируется на прижизненных портретах царя. Ввиду этого доктор Эллиот Смит идентифицирует найденное тело как тело Эхнатона.

285

В гробнице Рамеса, визиря (но не верховного жреца Атона) в эпоху Атона, сохранились фрагменты текста, в котором царь жалуется на враждебность жрецов Амона: «Клянусь жизнью отца моего Ра… [слова] жрецов более превратные, чем те, что я слышал доселе… более превратные, чем те, что слышали мой отец и дед». Эти слова возвращают нас к древнему противостоянию Амона и Ра перед их насильственным слиянием и в то же время показывают нам, что отношения с Фивами начали портиться, видимо, в четвертый год правления царя.

286

То есть их обезображенным статуям.

287

Самый полный текст гимна был найден в Эль-Амарне, в гробнице царя Аи, третьего преемника Эхнатона.

288

Хоремхеб первым построил себе гробницу в некрополе Саккары в период, когда процветала школа искусства Ахетатона.

289

Об этом говорит надпись Меса. Тут можно провести аналогию с Людовиком XVIII, чье правление начало отсчет с момента смерти Людовика XVII, присвоив себе период революции и наполеоновской империи.

290

Одним из названий Фив было Нут, Город по определению.

291

Г р е ш н и к и – вероятно, еретики Атона.

292

Комментариев (0)
×