Михаил Лермонтов - Варианты прозаических произведений

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Михаил Лермонтов - Варианты прозаических произведений, Михаил Лермонтов . Жанр: Прочая документальная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Михаил Лермонтов - Варианты прозаических произведений
Название: Варианты прозаических произведений
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 20 декабрь 2018
Количество просмотров: 196
Читать онлайн

Помощь проекту

Варианты прозаических произведений читать книгу онлайн

Варианты прозаических произведений - читать бесплатно онлайн , автор Михаил Лермонтов
1 ... 5 6 7 8 9 ... 37 ВПЕРЕД

Вместо на синих его губах: на этих губах

Вместо жизнь: душа

Вместо освещены: озар<ены>

После освещены было: а. Если б его б. Он весь показа<лся>

Вместо плавая: станет плавать

Вместо благословит: и благословит

Вместо поникла головою: склонила голову на грудь

Вместо и удалилась: и удалился

Вместо обещанья своего: своего обещанья

Вместо каждая сделалась: каждая молитва сделалась

Вместо являлась: предст<авлялась>

Вместо с разных: со всех

Вместо вùдами: образа<ми>

Вместо только: но по крайней мере

Вместо полусветлой: туманной

Вместо черна, зато кажется: черна, кажется

Вместо бедному путнику: для бедного путника

Вместо устремляя тусклый взор: устремляя взор

Вместо радостью свидания: восторгом свидания

Вместо глаз: глаз св<оих>

Вместо Пошел: Те<перь>

Вместо воскликнул: пов<торил>

Вместо мгновенным: минутным

Вместо Перешагнув через порог, он заметил: Когда он перешагнул через порог, он встретил

Вместо на стене: на стене, куда

Вместо явился: возв<ратился>

Вместо таща за собою огромного волка: а. и принес на плечах убитого волка б. и тащил за собою огромного волка

Вместо блуждая по лесам, он убил этого зверя: он убил этого зверя

Вместо неотлучно: всегда

Вместо вся дворня: все дворо<вые>

Вместо даже господа: го<спода>

Глава XI

После страстно было: и когда только

После в непроходимые леса было: а. как дикий б. в

Вместо в глуши: в глуши, дома?

Вместо ищет рассеянья, обрывает ~ для души и тела: ищет рассеянья и встречает пустоту, однообразие

Вместо вступает: след<ует>

Вместо в небольшую: в маленькую

Вместо имел: имеет

Вместо был оживлен присутствием юной пламенной девушки: растворен дыханьем юной девушки, невинной, пламенной;

Вместо Кто часто ~ тот верно поймет меня: а. Кто часто бывал в комнате той, которую он любит, верно поймет меня… б. Кто часто бывал в комнате женщины любимой,

наверно поймет меня…

Вместо этого очарованного: очарованного

Вместо воздуха, который породнился — рай Магомета: а. воздуха, который окружал его ангела [боже<ство>] и превращал в новый мир эту небольшую комнату, обвешанную платьем — и украшенную одной постелью, которую не променял бы он за весь рай Магомета… б. воздуха, который породнился с божеством его, который каждую ночь принимает на себя дыхание свежей груди [молодой груди] этот уголок [тесный кабинет], обвешанный платьями превращался для него

Вместо это нейдет вместе: а. и сравниваешь эти две вещи!.. б. и ты сравниваешь эти две вещи!..

Вместо со всей своей пользой: хотя полезно

Вместо свое сердце и лицо: свою душу

Вместо ты себе же повредишь ~ не оставлю в покое: ты погубишь себя, если захочешь убегать моего разговора, моего присутствия, препятствия меня делают сумасшедшим [препятствия меня делают сумасшедшим вписано], такой нрав мой [у меня такой нрав]!

Вместо боже мой! ~ к губам засыхает: боже мой! — это всё равно, что в минуту жажды видеть перед собой воду, которая приближаясь к губам засыхает

Вместо забавлять вас… поверьте слову: гибель вокруг меня: забавлять вас… гибель вокруг меня

Вместо готов я погибнуть: готов я так погибнуть

Вместо я кажусь вам странною теперь: а. я странна <нрзб.> кажусь вам теперь б. я странною кажусь вам теперь

Вместо Ты мила по своему: Мила! ты мила по своему…

Вместо с насмешливым видом: насмешливо

Вместо Не сердись! ~ но испугалась: Не сердись!.. Я право добрый малый, который любит вино и войну, как всякий честный солдат… говорю без осторожности всё… Ты мила, мила! Зажми мои губы своей рукою… я все-таки объяснюсь этой руке, хотя молча Я до тех пор зацелую ее, что она покраснеет и устанет…

Вместо возразил Юрий: молвил Юрий;

Вместо и улыбаясь он склонился к ней: а. он устремил влажный взор на смущенную девушку б. он склонился к смущенной девушке

Вместо он взглянул на нее пристально: он опять взглянул так пристально, и вся любовь переселилась в глаза;

После и на этот раз было: в горя<щем>

Вместо в его взоре: в этом взоре

Вместо Перестаньте: Полноте

Вместо Напрасно он старался угадать в глазах ее: он опять [опять вписано] посмотрел на нее пристально, стараясь угадать в глазах наме<рение>

Вместо ему не удалось: но нет!

Вместо довольно часто: довольно часто. Оль<га>

Вместо содержание и заключение почти: и заключение и содержание этих

Вместо блаженном 18 [После было: веро<ятно>] и в год, описываемый много, каждая жизнь: и в блаженном 18 — каждая жизнь

Вместо героев нет, а наблюдателей: героев нет, а есть наблюдатели

Вместо на сладострастного старика, который вспоминая прежние шалости и присутствуя на буйных пирах, хочет пробудить: на старика, который вспоминая прежние шалости, хочет пробудить

Вместо силы: силы — но это настоящий галванизм

Вместо приближилось: соста<рилось>

Вместо прикрывать: обве<шивать>

Вместо выучен привычкой читал в ее глазах: по привычке отгадывал ее

Вместо в собственной душе: в собственном сердце

Вместо ужас обнимал ее сердце: а. когда мысли ее обращали<сь> на б. Как в тексте. в. ужас обнимал ее душу

Вместо вопрошать: раз<говаривать> <?>

Вместо потому что: таков бы<л>

Вместо на королевский: на ца<рский>

Вместо но этот: а. но это б. но однако этот

Вместо которое: а. оно б. которое толь<ко>

Вместо нежно: страстно

Вместо скует: сковала

Вместо не узнавал: не узнав

Вместо определения: значения

Глава XII

Вместо приписывал такое: приписал иног<да>

Вместо долгой душевной борьбы: долгого размышления

Вместо Какое ребячество: Он был совершенно

Вместо в том-то: в этом-то

Вместо в минуту досады доставляет: часто в минуту досады бывает

Вместо когда мы надеемся: когда надеемся

Вместо Она не противилась: Она не противилась; легкая

Вместо и не нашла спасения: и не нашла выхода из <положения?>

Вместо задернула: закрыла

Вместо слишком много: очень много

Вместо дает право не иметь сердца: дает право сделать меня несчастным

Вместо сказать: говорить

Вместо вообразить: вообразить; больше чем

Вместо отвечай: гов<ори>

Вместо чего: чего же

Вместо Забыть: Забудьте

Вместо Нет! никогда…: Нет, никогда… всё

После нет власти… было: О! не доведи меня до крайности; ты можешь ли меня нена<видеть?>

Вместо Так прошло несколько минут: Так прошло несколько минут; он образумился и

Вместо он обернулся и сказал: он обернулся и сказал: напрасно я хотел

Вместо ах! это была минута: это была минута

Вместо теперь: о! теперь

Вместо обманывала: обманывала — не в<сё ли равно>

Вместо желала: хоте<ла>

Вместо я умер: я погиб

После должны бы были рушиться было: как сказал один известный писатель

Вместо это был хаос всех чувств, земных и небесных: это состояние было хаосом всех чувств

Вместо какое: а. Как в тексте. б. которое

Вместо изъяснить: описать

1 ... 5 6 7 8 9 ... 37 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×