Юрий Маслиев - Месть князя

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Юрий Маслиев - Месть князя, Юрий Маслиев . Жанр: Альтернативная история. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Юрий Маслиев - Месть князя
Название: Месть князя
Издательство: АСТ, Астрель-СПб
ISBN: 978-5-17077998-7, 978-5-9725-2469-3
Год: 2013
Дата добавления: 10 сентябрь 2018
Количество просмотров: 272
Читать онлайн

Помощь проекту

Месть князя читать книгу онлайн

Месть князя - читать бесплатно онлайн , автор Юрий Маслиев
1 ... 77 78 79 80 81 82 ВПЕРЕД

22

Катенька (жарг.) – по аналогии – сторублевые царские ассигнации с полупрофилем Екатерины Великой.

23

Лепила (жарг.) – лекарь.

24

Хавира, хаза (жарг.) – жилье.

25

В. С. Высоцкий. «Разбойничья».

26

Шнифты мойлом пописал (жарг.) – глаза порезал финкой.

27

В диалоге использован воровской сленг:

хрусты – деньги,

барыга – скупщик краденого,

шнифты – глаза, окна,

мойло – нож, финка,

мойка – бритва,

лошарить – обманывать, мошенничать,

накнакать – здесь: опознать,

фуцены – пацаны, ребята,

марафет – здесь: кокаин,

маруха – женщина,

базарить, базланить – говорить,

стремно – страшно, опасность,

волына – наган, пистолет,

кенты – друзья,

хавать масть – здесь: понимать и принимать действия, приказы,

шарага – шайка,

шухер – предупреждение об опасности,

решками закоцан – здесь: зарешечено,

крытка – тюрьма,

откинуться – выйти на волю,

на бану – на вокзале,

угол вертанул – украл чемодан.

28

Феня (жарг.) – язык деклассированных элементов.

29

«Путевка в жизнь» – худ. фильм 1931 г., где ярко и романтично показан процесс перевоспитания трудом.

30

Перефразировка реплики Робеспьера у гильотины.

31

Обувь.

32

Поговорим (жарг.).

33

Сидел на зоне.

34

Хлюзда – мошенник.

35

Материком в Магаданской обл. до сих пор называют европейскую часть страны.

36

Воры, согласившиеся сотрудничать с администрацией лагерей.

37

Сидор (сленг.) – вещмешок.

38

Буркалы (жарг.) – глаза.

39

Кстати, в некоторых старых зданиях эти решетки сохранились чуть ли не до конца 60-х годов. Воистину: инерция идиотизма безгранична!

40

Divide et impera. (лат.) – рзделяй и властвуй.

41

Шнырь – уборщик.

42

Фитиль – доходяга.

43

Из-за вечной мерзлоты могилы глубоко не копали, а зимой земля вообще превращалась в камень. Хоронили «калачиком», т. к. в шизо – штрафном изоляторе, зеки, замерзая, скручивались, чтобы согреться. Заледеневшие трупы разогнуть было невозможно. По прошествии многих десятилетий школьники, собирая в этих ягодных местах голубику, находили повсеместно, стоило только пнуть ногой поросшую мохом кочку, торчащие кости человеческих скелетов. Развлекались игрой с черепами. Дети! Что с них взять! Взрослые избегали посещать это место.

44

Сланец – легко раскалывающиеся пласты каменной породы, из которой состоит Колымское нагорье.

45

Главное политическое управление.

46

Стланики – огромные кедровые кусты.

1 ... 77 78 79 80 81 82 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×