Гарольд Койл - Группа «Янки»

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гарольд Койл - Группа «Янки», Гарольд Койл . Жанр: Альтернативная история. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Гарольд Койл - Группа «Янки»
Название: Группа «Янки»
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 18 сентябрь 2018
Количество просмотров: 450
Читать онлайн

Помощь проекту

Группа «Янки» читать книгу онлайн

Группа «Янки» - читать бесплатно онлайн , автор Гарольд Койл

«С1» - «С» от Staff – «Штаб». Офицер штаба бригады или батальона, отвечающий за все кадровые вопросы.

«С2» - офицер штаба, отвечающий за сбор и анализ разведывательной информации

«С3» - офицер штаба батальона или бригады, отвечающий за планирование и координацию боевых операций

«С4» - офицер штаба батальона или бригады, отвечающий за материально-техническое обеспечение и не боевой транспорт

SABOT - французское слово, обозначающее «обувь»[50]. В английском языке - обозначение бронебойного подкалиберного снаряда

ОБПС (англ. SABOT) - сокращенно «оперенный бронебойный подкалиберный снаряд». Состоит из вольфрамового сплава или обедненного урана и имеет калибр меньше калибра орудия. Для выстрела помещается в поддон, по диаметру соответствующий калибру орудия. После выстрела поддон распадается, позволяя снаряду свободно лететь к цели.

«ШЕЛЛРЕП» - сокращенно «доклад об огне артиллерии». Используется для сообщения о том, что противник ведет артиллерийский обстрел

«СИТРЕП» - сокращенно «доклад о ситуации» - сообщение подчиненного своему командиру о текущей обстановке, местоположении и состоянии подразделения

«ПДИ» - сокращенно «постоянно действующая инструкция». Ее получение предписывает подразделению предпринять определенные меры в зависимости от ситуации

Доклад с места действий - краткий отчет, содержащий сообщение об обнаружении активности противника. Должен содержать, как минимум: информацию о том, кто обнаружил ее, где был замечен противник, состав сил противника и что именно он предпринимает

Подъем - время, как правило, перед рассветом, когда все военнослежащие просыпаются, разбирают оружие и занимают боевые посты.

Расчет «Стингера» - «Стингер» - переносной зенитно-ракетный комплекс ближнего радиуса действия. Его расчет состоит из двух человек, которые размещаются на передовой вместе с боевыми подразделениями[51], обеспечивая их противовоздушную оборону

Т-55 - советский танк, имеющий экипаж из четырех человек и вооруженный 100-мм пушкой и 7,62-мм спаренным пулеметом. По современным меркам устарел, однако все еще храниться на складах в странах Варшавского договора

Т-62 - советский танк с экипажем из четырех человек, 115-мм гладкоствольной пушкой, 12,5-мм[52] зенитным и 7,62-мм спаренным пулеметами. Хотя считается устаревшим, все еще состоит на вооружении многих подразделений стран Варшавского договора.

Т-72 - советский танк с экипажем из трех человек, вооруженный 125-мм гладкоствольным орудием, 12,5-мм зенитным и 7,62-мм спаренным пулеметами. Экипаж сокращен путем замены заряжающего на автомат заряжания. Композитная броня и мощная система управления огнем делают этот танк опасным врагом, которого трудно остановить[53].

Оперативная группа - боевой батальон, в состав которого входят как танковые, так и мотострелковые роты. Согласно доктрине армии США, в боевой ситуации батальоны редко действуют, как чисто танковые или пехотные.

Группа - подразделение аналогичное роте, но состоящее из нескольких танковых и мотострелковых взводов. В отличие от рот мирного времени, количество и тип взводов группы может варьироваться в зависимости от поставленной задачи. Например, в начале войны группа «Янки» имела два танковых и мотострелковый взвод, а также две машины ПТРК «ТОУ»

Тепловизионный прицел - прибор, преобразующий испускаемое объектом тепловое излучение в видимое изображение. Тепловизорами оснащены прицелы наводчика и (или) командира танка

КП - сокращенно «командный пункт». Место, где офицеры планируют будущие операции и осуществляют контроль за текущими. КП получает и передает сообщения, освобождая командира подразделения от этой обязанности и позволяя ему сосредоточиться на управлении подразделением в бою

«ТОУ» - «Управляемая по проводам противотанковая ракета с оптическим наведением». Современный противотанковый ракетный комплекс армии США с дальностью до 3 700 метров. Система управления обеспечивает высокую вероятность попадания в цель типа «танк» на максимальной дистанции.

«Поезд» - колонна машин технического обслуживания и снабжения воинского подразделения

Двух-с-половиной-тонный грузовик - средний грузовик с нагрузкой в две с половиной тонны. Также именуется «два с половиной»

ВК - Вьетконг. Термин из другой войны

«Вулкан» - 20-мм зенитное орудие ближнего радиуса действия с вращающимся блоком стволов. Имеет чрезвычайно высокий темп стрельбы - 4 000 выстрелов в минуту, издавая при стрельбе звук, похожий на рев бензопилы

Организация Варшавского Договора - военный союз, созданный европейскими коммунистическими странами против НАТО. В ее состав входят Советский Союз, Польша, Германская Демократическая республика, Венгрия, Чехословакия, Болгария и Румыния

WD 1 - двухжильный кабель, применяемый для обеспечения работы полевых телефонов и других средств связи.

ЗСУ-23-4 - советская зенитная установка. Вооружена четырьмя скорострельными 23-мм пушками, отсюда «23-4». Очень эффективна и применяется для тех же задач, которые в американской армии выполняет «Вулкан». Иногда называемая «Зу» для краткости, она формирует первый эшелон противовоздушной обороны наземных войск.


Примечания

1

 До войны Ирано-Кувейтской войны 1990-91 года, приведшей к интервенции международных сил (операция «буря в пустыне») так называлась Ирано-Иракская война 1979-1988 годов

2

 Старшее звание рядового состава армии США, находящееся между рядовым первого класса и капралом. Подразделялось на шесть рангов (шестой - низший). В настоящее время ранги упразднены

3

  В США поляки занимают в анекдотах то же место, что в российских чукчи

4

От англ. Reserve Officers Training Corps - служба подготовки офицеров резерва

5

 Кавалерийскими в армии США именуются отдельные танковые полки

6

 Американское выражение, означающее «будет подан сигнал», «начнутся боевые действия»

7

 Персонажи «Рождественской песни» Ч.Диккенса

8

 День независимости США

9

 Американский военно-транспортный самолет, аналог советского Ил-76

10

 Болотный великан-людоед из английских сказок. В переносном смысле - грубый, замкнутый, неприятный в общении человек

Комментариев (0)
×