Сергей Данилов - Смерть за плечами

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сергей Данилов - Смерть за плечами, Сергей Данилов . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сергей Данилов - Смерть за плечами
Название: Смерть за плечами
Издательство: АРМАДА: Издательство Альфа-книга
ISBN: 5-93556-563-3
Год: 2005
Дата добавления: 5 сентябрь 2018
Количество просмотров: 217
Читать онлайн

Помощь проекту

Смерть за плечами читать книгу онлайн

Смерть за плечами - читать бесплатно онлайн , автор Сергей Данилов
1 ... 8 9 10 11 12 ... 93 ВПЕРЕД

Я, как прочел, сразу о тебе подумал. Ты же сам говорил, что сокровища тебе изрядно надоели, а от мысли о троне…

— Подожди, подожди, демон с ним, с этим троном! Ты хочешь сказать, что видел Книгу Пророчеств?

— Ну конечно, — пожал плечами Энди. — Не такая уж секретная эта обсерватория, чтобы я не смог в нее попасть. Всего-то парочка отпирающих заклинаний понадобилась да магическое зрение. В принципе я понимаю, почему старик от меня эту книгу прятал. Там предсказан день моего рождения. И еще говорится, что я могу пошатнуть мировое равновесие и что моя судьба заранее не предопределена. Думаю, из-за этого старик и взял меня в ученики.

— А про дракона там написано?

— Про дракона? Написано, ближе к концу. Только, честно говоря, я не думаю, что нам по силам его одолеть. Я даже ни одного заклинания не знаю, которое бы действовало на драконов. — Энди задумался. — Знаешь, а я, пожалуй, сходил бы с тобой в Затерянный город по дороге домой, — вдруг произнес он. — Может, там в библиотеке найдутся записи короля Данквила. В «Хрониках древних королей» написано, что он в свое время сумел победить дракона.

— По дороге домой? В Западный оплот, что ли? Зачем? — удивился я. Что потерял магистр черной магии, которым станет Энди после посвящения, в захудалой деревушке на окраине Фаргорда? — Охотников лечить, белками поцарапанных?

— Я тебе расскажу, пока ты будешь приходить в себя после моего заклинания, — хитро подмигнул Энди.

— А черный колдун придет и тебе подскажет! — опять начал злиться я. — Он меня еще не заколдовал только потому, что до сих пор не додумался взять Сферу Всевидения с собой. Вот ему и приходится каждый раз лезть на вершину Черной башни, чтобы узнать, где я нахожусь. Только мне некогда дожидаться, когда он доберется до своей Сферы. Так что прощай, друг Энди! Приятно было поболтать… Встретимся в «Сломанном мече» после твоего посвящения.

Я собрался уйти, но Энди взмахом руки потушил свою шаровую молнию, и подземелье погрузилось в кромешный мрак.

— Тьма — она и в Сфере Всевидения тьма, — донесся из темноты его голос. — Думаешь, старик разглядит тебя в том черном пятне, которое увидит в Сфере? Пока он обыщет все места Черного замка, в которых так же темно, как здесь, пройдет никак не меньше суток. Так что сиди смирно! Сейчас я тебя в два счета исцелю!

Я понял, что Энди просто так не отстанет, раз уж ему приспичило поколдовать, и со вздохом опустился обратно на влажный пол подземного коридора.

— И зачем я только эту треклятую сумку тебе принес? — ворчал я. — Лечил бы наемников. У них тоже царапин предостаточно. Вон Крайт сейчас, наверное, при смерти, его бы лучше исцелил, а я и так распрекрасно поправился бы…

— Заткнись! — не особенно любезно прикрикнул на меня Энди. — Будешь мешать — я ошибусь, и получишь вместо дырки под ребром второй нос! Хочешь второй нос, Рик?

Я прикусил язык и не раскрывал рта до конца нескончаемого заклинания. С магией лучше не шутить, а любому человеку свойственно ошибаться, даже Энди.


Книга называлась «Метаморфозы», том К-III. Энди раскопал ее под слоем вековой пыли на самой верхней полке библиотеки и сиял, как солнце над лесом. Как один из томов этого собрания сочинений древнего великого мага Келориэля Перворожденного попал в нашу библиотеку, оставалось загадкой, хотя, возможно, благодаря какому-то давнишнему заговору против короля. В книге были собраны заклинания для превращения живых существ во что-нибудь иное. Все это и называлось «метаморфозами». А том назывался «К», видимо, потому, что названия всех существ, собранные в нем, начинались с буквы «К». Там были кошки, козы, кролики и короли, почему я, собственно, и решил, что книга появилась в Черном замке из-за заговора. Роксанд рассказывал мне, будто один из моих предков избавился от своего отца, превратив его в каменную статую.

Книга была в ладонь толщиной и такая тяжелая, что Энди пришлось звать меня на помощь, чтобы снять ее с полки и отнести в Лунную башню, временно превращенную им в магическую лабораторию.

Для превращения мы выбрали маленького серого крысенка. Чего-чего, а крыс в Черном замке хватало.

— Превращай в лошадь, — посоветовал я. — Лишняя лошадь никому не помешает. — Как лошадь будет спускаться по винтовой лестнице из Лунной башни, я, естественно, даже не задумывался.

— Не-е, — виновато вздохнул Энди. — В лошадь я не смогу. Лошадь здоровенная, а крыса маленькая. Представляешь, сколько магической силы понадобится, чтобы такого крошечного крысенка превратить в такую большую лошадь. Вот если бы у меня посох был… Давай во что-нибудь поменьше.

— Ну давай в собаку.

— Собака тоже большая. Давай лучше в ласточку превращу. Представляешь, как крыса обрадуется, когда начнет летать!

Мне не было никакого дела до крысиного счастья, но посмотреть на превращение было страшно любопытно, и я с энтузиазмом принялся помогать Энди в его магических опытах. Я самоотверженно держал за хвост отчаянно визжащего крысеныша, пока Энди читал заклинание, и выпустил его только от неожиданности, когда голый крысиный хвост прямо у меня в руке начал укорачиваться и обрастать черными перьями.

Став ласточкой, крыса летать не начала. Она даже ходить разучилась. Крылья ей явно мешали, и бедная ласточка так и барахталась на полу, пытаясь ползти, опираясь на бесполезные крылья. Учить ласточек летать мне не приходилось, хотя я не раз видел, как сами ласточки учат летать собственных птенцов, выталкивая их из гнезда. Я поднял с пола бывшего крысенка и с дружелюбным родительским напутствием: «Захочешь жить, научишься!» — отправил его в свободный полет из узкого окошка под самой крышей Лунной башни.

— Ты злой и жестокий, Рик! — чуть не плача, набросился на меня Энди, увидев, как ласточка кубарем упала в темную воду Королевского озера и была тут же проглочена одной из здоровенных хищных рыб, живущих в нем и теоретически охраняющих подступы к Черному замку от умеющих плавать врагов.

— Нашел кого жалеть — крысу! — фыркнул я.

— Крыса тоже живое существо, ничуть не хуже тебя, только вреда от нее меньше! А эта крыса вообще была не крыса, а ласточка! — шмыгнул носом Энди. Похоже, он здорово обиделся за неудачное произведение своего волшебного искусства.

— Но я же просто хотел научить ее летать, — предпринял я жалкую попытку оправдаться. — Ну хочешь, я поймаю тебе десяток крыс и ты сделаешь из них целую стаю ползающих ласточек?

Энди улыбнулся сквозь слезы. Он всегда отличался хорошим воображением и, видно, представил, как это будет выглядеть.

— Нет, — сказал он. — Если уж превращать, то надо в кого-нибудь тоже на «К», чтобы потом расколдовать можно было, если плохо получится. В кого бы ее превратить… — Энди принялся листать книгу, а я не удержался и хихикнул:

1 ... 8 9 10 11 12 ... 93 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×