Алеш Обровски - Багровый океан

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Алеш Обровски - Багровый океан, Алеш Обровски . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Алеш Обровски - Багровый океан
Название: Багровый океан
Издательство: Литагент «Издать Книгу»fb41014b-1a84-11e1-aac2-5924aae99221
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 4 сентябрь 2018
Количество просмотров: 174
Читать онлайн

Помощь проекту

Багровый океан читать книгу онлайн

Багровый океан - читать бесплатно онлайн , автор Алеш Обровски

Впереди коллекторный канал. Глубиной всего по пояс, но по нему вполне можно проползти и таким образом незаметно убраться от этих охотников. Правда, если представители Сообщества не дураки, они быстро сообразят, каким путем ушла их жертва.

Хьюстон поймал себя на мысли, что уже с полминуты смотрит, как один из эхиров прокрадывается к его бывшему укрытию. Позади бледнокожего показалась голова его напарника.

Где интересно остальные?

Если прыгнуть в коллекторный канал сейчас, то Хьюстона непременно заметят. Если продолжать стоять, то его заметят еще непременнее. Остается одно.

Хэнс поднял пистолет.

«Два патрона, – думал он. – Два выстрела. Два трупа».

Один из бледнокожих стал осторожно карабкаться по развалившемуся строению, по-прежнему полагая, что Хьюстон находится внутри. Второй присел у стены.

Поймав голову первого эхира в прицел, Хэнс плавно надавил на курок.

В последний момент нога представителя Сообщества вывернула из стены кирпич и эхир, словно мешок, шмякнулся на своего друга.

Пуля чиркнула по бетонной кладке и ушла в сторону.

Хьюстон «нырнул» в коллекторный канал. Несколько пуль вонзились в ограждение приямка, выбив бетонную крошку. Хэнс не мог определить, откуда стреляли, в это время он пропахивал своим телом, преимущественно носом, глубокую борозду в пыли, которой на дне оказалось в два раза больше, чем на развалинах промышленной зоны.

Поднявшись и не дав себе возможности задержаться и прокашляться, Хьюстон рванул по каналу, пригибаясь так, чтобы его голова как можно меньше высовывалась наружу.

Позади послышалась лающая речь бледнокожих. Эхиры не успокоятся, пока не прикончат беглеца, такова их природа… или воспитание. Вообще, Сообщество часто рисковало своими солдатами, преследуя, казалось бы, бесполезные цели. Очень часто эхиры тратили гораздо больше нужного количества ресурсов на убийство какого-нибудь одиночки. Даже если было совершенно очевидно, что одиночка этот «отдаст концы» и без их «помощи».

Может, это и было правильным в условиях войны, но Хэнсу сейчас это казалось полным абсурдом, тем более что он никак не мог стряхнуть увязавшихся за ним бледнокожих «с хвоста».

Канал кончился. Вернее сказать, в этом месте он был пересыпан, и Хьюстону так или иначе пришлось выбираться на открытую местность. Он выскочил из приямка и припустил по усыпанной обломками дороге к ближайшим строениям, успев, однако, обернуться и сосчитать количество преследователей.

Эхиров было четверо. Не так много, если при себе имеется какое-нибудь оружие. Справиться врукопашную с четверыми очень сложно, а притом, что они вооружены, еще сложнее.

Хэнс петлял по дороге, каждую секунду ожидая, что эхирская пуля вонзится ему между лопаток или, хуже того, в ногу. В этом случае придется снова кувыркаться по пыли. Но пока ему везло, пули хоть и свистели над головой, но ни одна из них не смогла достичь цели. Оно и не удивительно – стрелять на бегу не так-то просто.

Внезапно с холма, расположившегося по правую сторону дороги, раздался оглушительный хлопок. В небо взвился столб пыли, полетели какие-то емкости. Ударная волна едва не сбила Хьюстона с ног. Со стороны взрыва прилетел труп собаки, Хэнс едва успел перепрыгнуть его. Несколько металлических бочек, скорее всего ресиверов, покатились с холма наперерез бегущему Хэнсу.

Бледнокожие тут же остановились. Видимо решили, что беглец ведет их к своим. Принципы принципами, а жизнь все-таки дороже.

Хьюстон, решив подогреть их опасения, свернул в сторону холма, едва не угодив под катящуюся емкость.

Выстрелы уже не звучали, пули не свистели. Хэнс сбавил шаг. Несколько испуганных собак выскочили с вершины и, поджав хвосты, промчались мимо него.

Что послужило источником столь мощного «салюта», Хьюстон не мог даже представить. Здравый смысл подсказывал не соваться в эпицентр, но любопытство все же оказалось сильнее.

Остановившись на пару минут, чтобы перевести дух, Хэнс осмотрелся еще раз.

До развалин далеко. Эхиры вроде оставили его в покое, а на вершине холма виднеется какая-то станция. Судя по разлетевшимся воздухосборникам – компрессорная.

Чтобы не рисковать понапрасну и не повторять прежних ошибок, Хьюстон сильно взял в сторону, намереваясь обойти «предприятие» с противоположной стороны.


Паркер пришел в себя. Трудно было сказать, что привело его в чувство: то ли неудобная поза, в которой он пребывал застрявшим между труб, то ли свежий ветерок, принесший прохладу с побережья, а может, боль в вывихнутой руке, резко выделяющаяся на фоне общих страданий организма. Ясно было одно – реальность оказалась намного хуже спокойного, хоть и «удушливого» небытия.

Генерал попытался выбраться из своего «заточения». Сначала высвободил конечности из хитросплетения железа, потом, невзирая на боль, выдернул голову из этих металлических тисков. Вроде все прошло гладко, если не считать что шея в момент освобождения достаточно неприятно хрустнула, но от этого даже стало как-то легче.

Затем постепенно стал возвращаться слух. Внешние звуки начали потихоньку просачиваться сквозь гул, стоящий в ушах. Потом он почувствовал, как песок скрипит на зубах, и долго отплевывался после этого. Еще пару минут он потратил, чтобы прочистить глаза и вытряхнуть мусор из-за шиворота.

Наконец он снова почувствовал себя живым. Этому хорошо поспособствовала усиливающаяся боль в поврежденной руке, а также вкус крови, так некстати появившийся во рту.

«Это уже серьезно», – подумал генерал, плюнув в сторону.

Он несколько раз вдохнул глубоко, насколько это было возможно. Что-то кололо в правом легком, но ребра, вроде, были целы. Судя по всему какое-то внутреннее повреждение, о характере которого мог точно сказать только медик.

Только сейчас Паркер заметил, что все его тело утыкано мелкими осколками.

«Надо избавиться хотя бы от тех, до которых возможно добраться», – решил он и осмотрелся в поисках ножа.

Наконец, шоковое состояние прошло, и Гаррет осознал в полной мере, что случилось, и какого разряда чудо спасло его от неминуемой смерти.

Оказалось, граната, которую он бросил, или вернее не добросил до собак, разорвала резервуар со сжатым воздухом. Какое внутри него было давление, генерал даже не пытался представить. То, что его не убило взрывной волной или высвободившейся компрессией, объяснялось просто, взрыв гранаты повредил ресиверу днище, одновременно подбросив емкость в воздух. Основная часть освобожденной энергии ушла в сторону, разбросав оставшиеся воздухосборники. Паркера зацепило лишь слегка, забив его бренное тело под трубы и спрятав от разлетевшихся во все стороны обломков.

Комментариев (0)
×