Джон Уайтман - Галактика страха 6: Армия ужаса

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джон Уайтман - Галактика страха 6: Армия ужаса, Джон Уайтман . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джон Уайтман - Галактика страха 6: Армия ужаса
Название: Галактика страха 6: Армия ужаса
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 7 сентябрь 2018
Количество просмотров: 194
Читать онлайн

Помощь проекту

Галактика страха 6: Армия ужаса читать книгу онлайн

Галактика страха 6: Армия ужаса - читать бесплатно онлайн , автор Джон Уайтман
1 ... 12 13 14 15 16 ... 21 ВПЕРЕД

– Мы слышим вас, Хан Соло!

Возникла пауза.

– Это ты, дитя? Позволь мне поговорить с одним из солдат.

– Никого нет, – крикнула Таша из-за плеча брата, – мы только уцелели.

Они слышали, как на том конце Соло выругался. Потом он сказал.

– Вы должны немедленно покинуть корабль. Имперцы направляются прямо к вам.

– Но почему? – спросил Диви, – я думал, что они задержаны мастером Скайуокером.

– Это было так, – говорил Соло, – мы пытались отвлечь их, но вскоре Вейдер понял, что вы не с нами. Тогда он прервал нападение и отправился к кораблям. Это все говорит о том, что он идет за вами.

Холодная дрожь пробила Зака и Ташу. Дарт Вейдер ищет их.

– Что вы думаете, что мы должны сделать? – хрипло спросила Таш.

– Ваш единственный шанс в том, чтобы улететь оттуда, – сказал Хан.

– Хорошо! – отвтеил Зак, нетерпеливо осматривая пульт управления "Соколом".

– Но не берите "Сокол", – добавил Хан, – вы никогда не сможете лететь на нем. Идите к грузовому кораблю. Я свяжусь с вами там и скажу, как запустить двигатели.

– Бластерный огонь, – ответил Зак, – я могу лететь здесь.

– Поняли. Уходим с "Сокола", – ответила Таш.

Она повела своего брата, Диви и Эппона из "Сокола" на другом судно. Помня, как Микс исчез в корабле и не вышел обратно, внутрь они заходили осторожно. Но ничего не увидели. Судно было пустым. Они поспешили к кабине, где голос Соло уже раздавался из динамиков.

– Мы здесь, Хан, – сказала Таш.

Динамики потрескивали.

– Отлично. Вы должны сделать следующее…

Но услышать его инструкций они не смогли. Выстрел бластера полыхнул за их спинами и разбил пульт управления, осыпав их ливнем искр.

Таш, Зак и Диви обернулись, ожидая увидеть позади себя имперских штурмовиков. Вместо этого они увидели лицо из могилы. Лицо шиидо. Лицо Борборигмуса Гога.

ГЛАВА 13

– Но ведь вы мертвы! – вырвалось у Зака.

Гог зло усмехнулся. Его одежда была порванной и запачканной маслом, грязью, а лицо все покрыто царапинами и ушибами. Он был шиидо, также как и Хул, и в первый раз, когда Таш увидела Гога, то приняла его за дядю. Но теперь любая схожесть исчезла.

– Вы мертвы! – повторил Зак, – мы видели, как вы упали в яму.

Злой ученый лишь покачал головой.

– Вы должны были смотреть более пристально. Я не умер, – глаза Гога полыхали подобно лазерам, – но если бы я умер, то вернулся бы из могилы лишь для того, чтобы отомстить вам двоим.

Гог выстрелил вновь. Луч пролетел рядом с щекой Зака и уничтожил обзорную панель судна позади них. Два аррандца, Диви и Эппон съежились, поскольку ливень искр обрушился на них.

– Это должно быть настоящий кошмар, – застонала Таша.

– Я соглашусь с вами, если я способен воспринимать кошмары, Таш. Как Гог следовал за нами, – спросил Диви.

Казалось, это еще больше рассердило шиидо.

– Следовал за вами? Следовал за вами?!!! – крикнул он пронзительно, – это вы следовали за мной. Вы и ваш патетический дядя упорно шли за мной шаг за шагом, разрушая одну за одной стадии проекта "Звездный крик". И теперь, когда я возвращаюсь к себе домой, чтобы спасти последний из моих драгоценных планов, что я вижу? Опять тоже самое, что и раньше. Мне потребовалось 20 лет работы, чтобы создать совершенное оружие, и вы украли его.

Таша удивленно смотрела на него. Гог разглагольствовал подобно сумасшедшему.

– Когда мы достигли лаборатории, она была пустой, – ответила девочка, – мы не брали ничего.

Лицо Гога побелело на мгновение. Затем он начал смеяться, смех становился все громче, а в глазах бушевал безумный огонь.

– Ха! Вы ничего не знаете? Вы ничего не поняли? Тогда вы еще большие глупцы, чем я считал!

Он направил длинный худой палец на них.

– У вас было совершенное оружие и вы не знали об этом.

Зак и Таш поняли, что указывал он не на них. Он указывал на Эппона.

– Иди сюда! – приказал Гог.

Эппон сделал несколько шагов вперед, затем засомневался. Он улыбнулся Заку и Таше и повернулся к ним.

– Нет! – прервал Гог, – я сказал сюда! Повинуйся!

В ту же секунду, Эппон поспешил в сторону ученого. Он присел у ног Гога и шиидо положил руку на голову мальчика, как будто бы тот был ручным домашним животным.

Зак и Таш были ошеломлены.

– Что вы с ним сделали?

Гог засмеялся вновь.

– Сделал с ним? Сделал с ним?! Я сделал его! Он – мое создание. Он – результат всех моих лет работы. Он мое совершенное оружие.

– Эппон! – повторил мальчик.

Эппон (Weapon – по англ. оружие). Оружие. Зак и Таш испуганно переглянулись. Они поняли, что мальчик повторял слово, которым Гог описывал его.

– Вы почти разрушили все, – зарычал Гог Заку, Таше и Диви, – вы освободили мою живую планету. Вы провалили мои эксперименты с зомби, вы разрушили мои вирусные эксперименты и уничтожили машину ночных кошмаров. На Несписе-8 вы обратили эту проклятую Силу против меня, хотя я не умел обращаться с ней. Но все же у меня есть мое совершенное оружие.

– Что является им? – испуганно спросила Таш.

– Он и другие, подобные ему помогут мне завоевать галактику. Он первый солдат в моей армии ужаса.

Таш тревожно смотрела на Эппона.

– Почему он так быстро растет?

Гог прицелился из бластера.

– Вы никогда этого не узнаете.

Зак и Таш отчаянно смотрели вокруг в поисках места, куда можно было бы скрыться, но способа убежать не было. Они выпрямились, ожидая выстрелов, которые покончат с их жизнью. Секунду спустя звук выстрела нарушил тишину.

Но стреляли снаружи корабля. Вновь и вновь. Вскоре шторм бластерного огня накрыл судно, заставив его дрожать на своих посадочных механизмах.

– Смотри! – Диви указал на транспаристиловый иллюминатор.

Множество имперских штурмовиков бежали к кораблю. Среди толпы в белой броне, выделялась высокая темная фигура Дарта Вейдера.

– Нет! – завопил Гог, – нет! Нет! Нет!

Шиидо помчался к выходу вместе с Эппоном. Зак, Таш и Диви безучастно смотрели друг на друга.

– Он также боится Вейдера, как и мы, – предположил Зак, – это странно.

– Они все имперцы, – сказал Диви.

– Предполагаю, что это не обязательно делает их друзьями, – ответила Таш.

Они поползли к выходу и нашли, что он открыт. Они выглянули наружу. Гог стоял около корабля с Эппоном, который присел рядом с ним на корточки. Дарт Вейдер был в нескольких метрах дальше, за ним расположились штурмовики.

Громкий голос Вейдера был слышен далеко.

– Отдай мне мальчика.

– Он мой, – возразил Гог, – Император назначил меня ответственным за проект "Звездный крик". Он мое оружие.

– Это говорит о том, что Хан был прав, насчет того, что Вейдер здесь не из-за повстанцев. Но он здесь также не из-за нас. Он хочет Эппона! – шепнул Зак.

1 ... 12 13 14 15 16 ... 21 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×