Джон Ворнхольт - ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ"

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джон Ворнхольт - ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ", Джон Ворнхольт . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джон Ворнхольт - ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ"
Название: ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ"
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 7 сентябрь 2018
Количество просмотров: 157
Читать онлайн

Помощь проекту

ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ" читать книгу онлайн

ВАВИЛОН 5: "КЛЯТВА КРОВИ" - читать бесплатно онлайн , автор Джон Ворнхольт
1 ... 34 35 36 37 38 ... 44 ВПЕРЕД

И точно, через несколько минут Ми’Ра услышала тяжелые мужские шаги. Человек старательно прятал свое лицо.

– Ты провоцируешь нас, дочь Ду’Рога?

– Нет, я просто говорю, что вы лжецы и некчемные твари. Вы не убили Г’Кара!

Незнакомец усмехнулся.

– Да неужели? А кто, по-твоему, его убил?

– Никто. Он жив.

Убийца покраснел:

– Что, Г’Кар жив? Если ты издеваешься над Ма’Кур, дочь Ду’Рога, ты заплатишь!

– Это вы заплатите! Вы издевались надо мной, вы мне солгали! Я покажу вам, как убивают, когда умеют пользоваться оружием!

Она собиралась уходить. Незнакомец схватил ее за локоть.

– Мы покажем тебе, как надо убивать, детка, как только твои попытки убить Г’Кара ничем не закончатся. Мы выполним наш контракт!

Ми’Ра разразилась смехом. Даже если убийца решит, что она сумашедшая, это не сыграет никакой роли, ведь весь мир сошел с ума уже давно.

Она ушла в ветренную ночь, с удовлетворением сознавая, что даже если она не сумеет справиться с Г’Каром, Ма’Кур довершат дело.

Так или иначе, Г’Кар умрет.


Эл Вернон не солгал, отель Хекбанар был шикарным. Комнаты были потрясающе красивыми, целиком вырубленными в скале. В одной из комнат был теплый источник, и его звонкая струю била прямо в бассейн, заменяющий ванну. Иванова выставила мужчин за дверь, разделась и погрузилась в воду.

Потолок над ней состоял из маленьких голубых светильников, призванных создавать иллюзию небосвода.

"Отличная ванна"- промурлыкала, как кошка, Сьюзан. Вот что поможет ей забыть обо всем. Единственное, что омрачает жизнь, так это отсутствие кофе. Ну что ж, придется обходиться без него.


В комнате, расположенной посередине номера и разделяющей две спальни, Эл плюхнулся на диван, устланный тонкими подушками. Он зажег разноцветные светильники, что бы понаблюдать за забавными рисунками, появляющимися на потолке.

– Перед тем, как вы заснете, – заметил Гарибальди, – я хотел бы напомнить, что в нашей команде не хватает двоих. Мы должны найти их.

– На’Тот знает, где мы. Что же касается того члена экипажа, то я до сих пор не понимаю, почему вы настаиваете на его присутствии. Хотя, в конце конуов, это не моя проблема.

Он скрестил руки за головой и глубоко вздохнул.

– Знаете, шеф, на этой планете есть места для ночлега куда хуже, чем это.

Словно в ответ на замечание Верноа, в дверь постучали. Гарибальди пошел открывать. Это была На’Тот, сопровождаемая Г’Каром, по-прежнему носящим свою маскировку.

Первой реакцией Майкла было высказать послу все, что он думал о его поведении, но он вовремя вспомнил о присутствующем здесь Эле, поэтому удовлетворился убийственным взглядом, бросив его нарну.

Последний сразу же понял чувства, обуревающие Гарибальди, поэтому поклонившись, сказал:

– Высокочтимый гость, простите мне мое опоздание. Где командор Иванова?

– В своей ванне, везучая счастливица. Оставайтесь здесь, с нами, Ха’Мок. У меня сложилось впечатление, что здесь не очень-то любят плебеев.

– Вы можете занять комнату вместе с шефом, Ха’Мок, – предложил Вернон. – Я посплю здесь, тут очень удобно.

На’Тот окинула взглядом помещение.

– Я благодарю вас, Эл Вернон, за то, что вы исполнили свое обещание и нашли подходящее место для ночлега, – заявила она очень официальным тоном. – Я рада, что вы с нами.

Перед тем, как продолжить, она повернулась и посмотрела на Майкла.

– И если бы это зависило только от меня, я посвятила бы вас в тайну!

Вернон весело запротестовал:

– О нет, только не рассказывайте мне ваши секреты, какими бы они не были! Я заметил, что если люди начинают рассказывать о своих личных проблемах и историях, значитони хотят попросить об услуге. Мы хорошие друзья, так что давайте ими и останемся!

Майкл улыбнулся.

– Идемте с нами завтра, и тогда вы с честью закончите вашу миссию.

Г’Кар спросил:

– Вы хотите сказать, к Ду’Рогам?

– Да.

– Отлично, мне надо кое-что сказать им. А пока что доброй ночи, мне нужен отдых.

Посол исчез в комнате. Вернон облокотился на локоть и посмотрел на На’Тот.

– Отлично. Как только я закончу свою работу гида, я смогу сконцентрироваться на вещах куда более серьезных. Хекбар в это время года такое романтичное место! Вы не сможете остаться со мной на несколько дней?

На’Тот оборвала его:

– Начнем с того, что попробуем пережить завтрашний день.

– Да, завтра мы увидим, что произойдет!


Глава 14


Гарибальди разбудил всех с первыми лучами солнца. Он хотел отправиться в приграничье доаступления духоты.

Завтрак был потрясающе вкусным, однако Майкл не решился спросить о животном, чьи яйца им предложили. Иванова была мрачной и беспристанно зевала – ей нехватало кофе.

Г’Кар был здесь, по-прежнему изображая Ха’Мока перед Элом Верноном.

– На что похоже пограничье? – спросил Гарибальди, расправляясь с едой.

На’Тот и Г’Кар обменялись смущенным взглядом. Но Эл тут же нашелся:

– Это место, где никто не захотел бы жить. Совершенно не понятно, как такой рафинированый народ, как нарны, позволяет некоторым из своих сограждан обитать в столь ужасных условиях. В приграничье живут все те, кого общество отбросило.

Г’Кар заметил:

– Это место похоже на нижние уровни вашего Вавилона 5, шеф.

Гарибальди поднял одну бровь.

– Понятно, место довольно опасное. Подумать только, а у нас нет никакого оружия!

На’Тот вынула свой личный ППГ. После некоторого замешательства Г’Кар извлек из-под своей туники два ППГ небольшого калибра и две зажигательные гранаты. Майкл восхищенно присвиснул.

– Возьмите один из этих ППГ и дайте другой командору Ивановой. Я возьму гранаты.

Посол послушался. Гарибальди взвесил гранаты в ладони. Он дал себе слово воспользоваться ими тьолько в самом крайнем случае.

– Эл, вы не вооружены.

– Это не важно, шеф. Если я не смогу выбраться из переделки с помощью своего языка, то я уж точно не смогу спастить, стреляя. Да и вообще, почему мы должны ожидать нападения? Мы ведь просто идем навестить ваших друзей, не так ли?

Дипломат поднялся.

– Мистер Вернон, было бы несправедливо заставлять вас рисковать жизнью после всего того, что вы для нас сделали. Эта прогулка будет очень опасной, но На’Тот и я можем пойти и одни. Мы хорошо ориентируемся в этих местах.

– И речи об этом быть не может! – вскричал землянин. – Я сопровождал вас повсюду и мы неплохо ладили. Я буду вашим гидом до конца. Нужно, что бы вы смогли всем сказать, что я всегда выполняю свои обязательства!

На’Тот сочла необходимым вмешаться:

– Спасибо, мы очень польщены, но мистер Гарибальди прав: эта миссия может оказаться очень опасной.

1 ... 34 35 36 37 38 ... 44 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×