Седьмое правило дворянина - Александр Герда

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Седьмое правило дворянина - Александр Герда, Александр Герда . Жанр: Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Седьмое правило дворянина - Александр Герда
Название: Седьмое правило дворянина
Дата добавления: 24 июнь 2023
Количество просмотров: 127
Читать онлайн

Помощь проекту

Седьмое правило дворянина читать книгу онлайн

Седьмое правило дворянина - читать бесплатно онлайн , автор Александр Герда
личностями, которых с нетерпением ждали здесь несколько лет.

Кто были все эти люди, сказать было сложно — все в черных костюмах или расшитых халатах и при этом ни одного человека хоть в каком-то подобии военной формы. Совершенно непонятно, есть среди всех этих парней местные Мироходцы или нет. Единственное, что мы поняли после того, как более-менее осмотрелись — те, кто был в разноцветных халатах, были аристократами.

После получасовой суеты в аэропорту нас рассадили по машинам и длинный кортеж из белоснежных внедорожников двинулся в сторону города.

Несмотря на общую добродушную атмосферу, местные почему-то не так уж часто говорили на общем языке и все больше тараторили на своем. Разумеется, никто из нас не понимал ни единого слова. Но судя по тому, что нам улыбались — есть надежда, что ничего плохого в наш адрес не звучало.

Быстро потеряв интерес к нашим спутникам, я попытался было любоваться местными видами, но не могу сказать, что это доставило мне огромное удовольствие. Здания попадались редко, с растительностью та еще беда…

Вот когда едешь по Москве, то складывается ощущение, что город нависает над тобой, отнимая у тебя драгоценный простор и пытаясь раздавить своим масштабом. Здесь все было ровно наоборот — улицы широкие, людей на них немного, а просторы такие, что хоть конем ходи в любую сторону.

Трудно сказать хорошо это или плохо, но вот необычно, это самое верное определение. Одно немного огорчало — воздуха-то было много, вот только он был слишком горячим после Москвы. Все не настолько скверно как в Халифатах, но мне нравится, когда немного прохладнее.

Глядя на обилие древних строений, мимо которых мы не спеша проезжали, я ожидал, что нас привезут в какой-нибудь дворец, выстроенный пару тысяч лет назад, но нет — нас поселили в отеле.

Причем я уверен, что отель был самым лучшим в этом древнем городе. Было заметно, что здание построено совсем недавно, однако при этом оно очень удачно вписывалось в окружающие его более старые постройки. Глядя на него, создавалось впечатление, что кажущаяся новизна отеля лишь видимость, а на самом деле постройке не одна сотня лет.

Когда наш кортеж остановился напротив отеля, из него как горох посыпались люди в черных костюмах и вот тут уже мы впервые увидели парней в форме. Кто они такие — военные, полицейские или Мироходцы, было совершенно непонятно.

Наши сомнения развеял один из них. Колоритный мужик с густой черной бородой и пышными усами, концы которых закручивались в кольца. Его погоны были покрыты густой золотой вязью, а вел он себя так важно, что не оставалось никаких сомнений — этот парень здесь точно самый старший.

Быстро окинув взглядом нашу пеструю компанию, он остановился на мне и его лицо расцвело в счастливой улыбке. Если бы мы с ним не были абсолютно разными, то глядя на него можно было подумать, что он только что обрел родного брата, которого потерял много лет назад и все это время безутешно скорбел над этим фактом.

— Меня зовут Фахриддин, я прихожусь родным братом нашему султану Мухаммадкариму, — сказал он на очень чистом общем языке, крепко сжал мою руку и заглянул мне в глаза. — Надеюсь ваш полет прошел хорошо, и вы не успели устать от него.

— Зато успели проголодаться, — сказал Минин, с интересом осматривая отель.

— У вас есть один час на то, чтобы немного отдохнуть, а затем вас отвезут к моему любимому брату. Султан с большим нетерпением ждет вас, — заверил меня усач.

Я поблагодарил его за помощь, и мы отправились на ресепшн. В холле отеля нас встретила стайка бойких черноглазых девчонок, которые принялись кружить вокруг нас, словно быстрые ласточки.

Мы с Василисой и не заметили, как оказались в шикарном двухкомнатном номере, а все наши вещи были подняты вслед за нами на второй этаж.

Обстановка мне скорее понравилась. Сдержанно, без особых изысков, но в то же время все было сделано по уму и находилось на своем месте. Огромная ванная комната была выложена мозаикой из мелкой плитки, с разнообразными оттенками синего и голубого цвета.

Судя по пустынным коридорам, кроме нас в отеле больше никого не было — полное ощущение того, что нас ждали специально. Во всяком случае, кроме персонала, я не увидел ни одного постояльца. Что же, это радовало — значит местные власти всерьез озаботились вопросами нашей безопасности.

Мою догадку подтверждала многочисленная охрана, которая окружила отель после того, как Фахриддин уехал и нашу делегацию временно оставили в покое.

Часа нам вполне хватило, чтобы освежиться в душе и даже успеть немного проголодаться. Так что к тому моменту, когда нас начали вновь собирать для поездки к султану, у меня в животе уже урчало так, будто там началась война.

На этот раз наш кортеж сопровождали полицейские машины, которые должны были своими громкими сиренами распугивать всех автолюбителей, имевших неосторожность задержаться на нашем пути.

Хотя таких было немного. Несмотря на то, что Бухара была столицей Султаната, машин в городе было немного. Если сравнивать с Москвой, то можно сказать, что их не было совсем.

Дворец султана полностью оправдал мои ожидания. Красивое белое здание, украшенное разноцветной мозаикой, напоминало удивительный драгоценный камень, который кто-то бросил в песок.

Под огромными белоснежными навесами были накрыты шикарные столы, вокруг них все было выложено яркими коврами и завалено мягкими подушками, которым предназначалось обеспечить комфорт дорогим гостям.

Собственно, кроме нас, гостей было немного. Всего семеро человек, один из которых оказался султаном, а все остальные его родными братьями самых разных возрастов.

Самому младшему из них на вид было не больше пятнадцати, а может быть и того меньше. Эти восточные ребята были намного ниже нас и гораздо стройнее, а потому очень трудно было определить сколько им лет.

Однако по султану возраст угадывался легко, как и по его ближайшему наследнику Бахраму, с которым нам предстояло завтра идти в Портал. В их густых бородах пробивалась седина, а взгляд карих глаз говорил о том, что за свою жизнь они успели повидать достаточно.

После достаточно долгих и витиеватых приветствий мы приступили к обеду. От изобилия блюд, которыми были заставлены столы, у меня разбегались глаза. Чего здесь только не было!

Несколько видов плова, шашлык, горячие ароматные лепешки, манты и прочая снедь, от вида которой сводило живот. Впрочем, и на вкус все оказалось просто здорово. По моим примерным прикидкам прошло около часа, прежде чем мы наелись и, осоловев

Комментариев (0)
×