Никита Аверин - Крым-2. Остров Головорезов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Никита Аверин - Крым-2. Остров Головорезов, Никита Аверин . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Никита Аверин - Крым-2. Остров Головорезов
Название: Крым-2. Остров Головорезов
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 31 август 2018
Количество просмотров: 243
Читать онлайн

Помощь проекту

Крым-2. Остров Головорезов читать книгу онлайн

Крым-2. Остров Головорезов - читать бесплатно онлайн , автор Никита Аверин
1 ... 3 4 5 6 7 ... 87 ВПЕРЕД

—  Нет, — покачал головой Пошта. — Донской пролив преодо­леть еще можно — чисто теоретически, на хорошем судне, да с под­готовленной командой, а вот что нас будет ждать на материке — это вопрос. Всем вопросам вопрос. Мутанты? Дикари? Заражен­ная зона? Нет же сведений.

—  А подводный бункер? — прищурился Филателист.

—  Забудьте, — махнул рукой Пошта. — Как? С аквалангом? Там глубина метров сто. И неизвестно, какие подводные твари там обитают.

—  Простите, что вмешиваюсь, — Шифр, словно первоклассник, поднял согнутую в локте руку, — Но мне кажется, я могу подска­зать вам решение данной проблемы. Для доступа к подводному бункеру следует использовать батискаф Карадагской биостанции. Если, конечно, он ещё в рабочем состоянии.

У Пошты вдруг зародилось нехорошее предчувствие. Все, от­дых кончился. Собирайся-ка ты, брат листоноша, в очередную не­выполнимую миссию. Пойди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что.

«Что ж за судьба у меня такая? — спросил Пошта сам себя и сам ответил: — Нормальная судьба листоноши. Кто-то же должен это делать».

—  Ну, Пошта, — хмыкнул Филателист, — вот и настало твое вре­мя. Неспокойно нынче в Крыму, сам видишь. Большая буча зате­вается. Кровопролитная и бессмысленная. И если кто из участни­ков, кто угодно — казаки, татары, да хоть инопланетяне — до бун­керов доберутся, не миновать нам большой беды. Второй Катастрофы человечество не переживет. Поэтому сроку тебе даю — день на сборы. Команду выбирай сам, мешать не буду. В арсенал заходи, как к себе домой, только ногой дверь не открывай, Контей­нер обижается. Бери что надо. Транспорт — любой. Бензину много не дам, потому что много нету. Но ты парень находчивый, найдешь. Выдвигаетесь завтра после обеда.

—  Задача? — спросил Пошта.

—  Первая — и главная — пересечь Донской пролив. Найти бун­керы. Вскрыть. Содержимое переправить в Джанкой.

Пошта мысленно присвистнул. Ничего себе... Приятно, когда в тебя верят. Но чтобы настолько?!

—  Вторая, — продолжил Филателист, — добраться до бункера в Кара-Даге. Выпотрошить. Не получится — затопить, чтобы нико­му не достался. Понятно?

—  Сколько людей дадите? — уточнил Пошта.

—  Много не дам. Нельзя базу обескровливать. Бери самых луч­ших. Проверенных.

—  Сроки выполнения?

Филателист нахмурился.

Глава 2.

СБОРЫ

После разговора с начальством Пошта сразу же отправился на поиски своих друзей. Профессор и Штемпель убивали время за партией в шахматы, а Бандеролька с вялым интересом следила за этой битвой интеллектов.

—  Ну что, друзья, вы готовы отправиться в увлекательное путе­шествие? — с порога спросил Пошта.

—  Для ответа на этот вопрос, — заметил Штемпель, — неплохо было бы знать, куда, собственно, нам предстоит идти?

Пошта улыбнулся.

—  Как говорится — на кудыкину гору. А если серьезно, — Пошта взял стул и подсел за их столик, — То мне поручено сформировать и возглавить небольшую экспедицию по поиску трех бункеров, где хранятся вооружение и технологии, способные возродить — или снова погубить — цивилизацию.

—  Всего-то делов-то! — хмыкнула Бандеролька. — Так, а после обеда чем займемся?

—  Все тебе шуточки, — проворчал Штемпель. — Что за бункеры, где находятся?

—  Два — на материке, за Донским проливом. Один — под водой, в вулкане Кара-Дат.

Профессор вздохнул.

—  Возможно, я плохо знаком с морским делом, — сказал он, — Но каким образом вы планируете форсировать Донской пролив? На своих восьминогих чудо-конях?

Пошта поднял руку.

—  Проблема в том, профессор, что кроме нас найдется очень много желающих добраться до бункеров. И если мы будем сидеть сложа руки, то можем прозевать начало второй Катастрофы. Поэ­тому надо выдвигаться немедленно.

—  Но как мы доберемся до материка? — спросила Бандеролька.

—  Я вижу три варианта, — ответил Пошта. — Первый. Угоняем корабль у пиратов Тортуги. Самоубийственный вариант. Второй — отправляемся в Севастополь, пробуем договориться с тамошними моряками. В принципе, на их кораблях это возможно, вопрос, что они потребуют взамен. И третий — едем в Керчь, переправляемся паромом. И — не забывайте — есть еще подводный бункер. Конеч­но, соваться на Кара-Даг и биостанцию — не лучший вариант, но не менее реальный, чем паромная переправа.

—  Ни фига себе крюк, — удивился Штемпель. — А почему не попробовать через Красноперекопск? Он же ближе всего к Джанкою!

—  Боюсь, что в свете последних событий с Летучим Поездом нам там будут не рады. Не идти же на них войной, в самом деле...

Штемпель покивал.

—  Согласен. Мне кажется, что вариант с Керчью самый реаль­ный из нереальных. Второй вариант — подводный бункер в жерле Кара-Дага. Но время в дороге... Пока доберемся, пока договорим­ся... Я предлагаю разделиться.

—  Я сам хотел это предложить. Вместе добираемся до Феодо­сии, там — смотрим по обстановке. Один отряд направляется в Керчь, второй — в сторону Коктебеля, потом — через горы или в обход гор к биостанции.

—  Мне не нравится идея разделять отряд, — возразила Банде­ролька. — Любой мутант захарчит и не подавится. И к тому же, сколько бойцов планируется в отряде? Не пойдем же мы втроем?

—  Что значит «втроем»? — возмутился профессор, — Вы плани­руете выполнить эту миссию лишь силами простых солдат? При всем моем уважении, как вы планируете обойтись без высококвалифицированного ученого? Тем более что я очень хорошо знаю биостанцию, так как мне посчастливилось некоторое время рабо­тать на ней в качестве молодого специалиста.

—  Простите, Кайсанбек Аланович, — ответил Пошта, — но я просто не имею права рисковать вашей жизнью. Вы больше нужны здесь, в Джанкое. Ваш педагогический опыт...

—  Молодой человек, позвольте мне прервать поток вашего крас­норечия, — прервал листоношу профессор, — Но если я правильно понял вашу мысль, то найти эти бункеры раньше остальных жиз­ненно важно не только для нас, но, возможно, и для всего Крыма, и даже нашей многострадальной планеты? И вы хотите, чтобы я ти­хонько отсиживался в тылу? Ну уж нет!

—  Хорошо, я сдаюсь, — Пошта поднял руки вверх, — Прошу вас войти в состав нашей экспедиции.

—  Благодарю, — с достоинством ответил Кайсанбек Аланович.

—  Теперь нас четверо, — резюмировал Штемпель. Но все равно, маловато для столь серьезной операции.

—  Поэтому мы возьмем с собой подмогу, — сказал Пошта. — Принуждать я никого не могу, но вот добровольцев собрать попро­бую. Хорошо бы ещё пять-шесть бойцов в наш отряд, для, так ска­зать, огневой поддержки. Согласны?

1 ... 3 4 5 6 7 ... 87 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×