Дмитрий Казаков - Война призраков

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дмитрий Казаков - Война призраков, Дмитрий Казаков . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Дмитрий Казаков - Война призраков
Название: Война призраков
Издательство: АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
ISBN: 5-93556-900-0
Год: 2007
Дата добавления: 3 сентябрь 2018
Количество просмотров: 222
Читать онлайн

Помощь проекту

Война призраков читать книгу онлайн

Война призраков - читать бесплатно онлайн , автор Дмитрий Казаков
1 ... 4 5 6 7 8 ... 211 ВПЕРЕД

– Ладно, я вам доверяю, – буркнул он.

– Вот и прекрасно.

Завитушка подписи мягко легла на предназначенное для нее место. Рядом Виктор поставил отпечаток большого пальца правой руки и только затем приложил к документу обрез идентификационной карточки.

Та на мгновение завибрировала.

Поверх подписи и отпечатка протянулась полоса, состоящая из едва различимых цифр. Только теперь документ был надлежащим образом удостоверен.

– Вот и отлично, – почти проворковал Фишборн, следя за тем, как Виктор подписывает и второй экземпляр документа. – А теперь пройдите вон туда, – вербовщик указал на дверь за спиной, – и подождите остальных.

Виктор попал в комнату, почти не отличающуюся от гостиной, в которой ему уже доводилось бывать, – правда, здесь отсутствовали окна. Усевшись на мягкий диван, он расслабленно откинулся на спинку.

Сон, только и ждавший этого момента, набросился на него со стремительностью атакующей кобры.

Спал Виктор, судя по всему, недолго и очнулся, когда кто-то нечаянно задел его ногу.

Он сел, моргая и отчаянно сдерживая зевоту.

– Ой, извиняюсь, – застенчиво улыбнулся рыжий О'Брайен, – я вас разбудил…

– Ничего, – пробормотал Виктор, изо всех сил сражаясь с веками, которые норовили смежиться. – Все равно не время дрыхнуть.

В дверь протиснулся белобрысый «швед», оказавшийся последним, и сразу за ним в помещение шагнул Фишборн.

– Поздравляю вас, джентльмены, – сказал он, дождавшись, когда всеобщее внимание обратится к нему. – С сегодняшнего дня вы становитесь сотрудниками одной из самых засекреченных организаций в истории человечества! Добро пожаловать в СЭС!

– Куда? – ошеломленно спросил кто-то. – В санитарно-эпидемиологическую службу? Мы что, с этими… с вирусами будем бороться?

– Нет, в СЭС! – Вербовщик гордо усмехнулся. – Службу Экстремальной Социологии!

– А я думал, буду служить во ФРУ. – Судя по всему, О'Брайен был просто убит горем.

– Ничего, мистер О'Брайен, вы не пожалеете о том, что попали к нам, – осклабился Фишборн. – Я вижу, что у вас много вопросов. Если я возьмусь отвечать, то диалог затянется до бесконечности, поэтому оставьте их при себе. Скажу лишь, что Служба занимается ликвидацией социальных тенденций, угрожающих стабильному существованию Земной Федерации.

– Убийствами, что ли? – мрачно проворчал кто-то,

– Вовсе нет, – ухмыльнулся вербовщик. – Но о методах нашей работы вы все узнаете во время курса специальной подготовки. А сейчас, джентльмены, следуйте за мной. Нас ждет стратоплан. – Куда? – поинтересовался Виктор.

Фишборн, уже направившийся к двери, замер.

– Да, – проговорил он, повернув голову, – есть еще один аспект, который вы должны уяснить с сего дня. Подписав договор, вы стали сержантами СЭС. Мой чин-полковник. И теперь я для вас – старший по званию. Вопросы вы мне задаете только тогда, когда я это позволяю. Поняли меня? Кстати, отвечать необходимо: «Так точно». А обращаться ко мне: «Сэр».

– Так точно. – Ответ получился нестройным, но Фишборн, судя по всему, остался доволен.

– Я отвечаю за подготовку вашей группы, – сказал он сурово, – и я буду действовать безжалостно и неумолимо, чтобы сделать из вас настоящих экстремальных социологов!

Глава 2

ЧИСТИЛИЩЕ

18 мая 2217 года летоисчисления Федерации

Земля, остров Грасъоса Канарского архипелага


– Этот остров целиком принадлежит нам. – Ветер, поднимаемый взлетающим стратопланом, нещадно трепал седые волосы Фишборна, но на ногах полковник стоял с уверенностью монолита. – Мы называем его Чистилище. Здесь вас ждут муки, достойные ада. Но, к счастью, продлятся они не вечность, а всего два года.

Какие именно муки, никто спросить не осмелился. Новобранцы, не выспавшиеся и усталые до безразличия, толпились за спиной полковника, без особого любопытства разглядывая утонувшие в густой тропической зелени домики, длинные ангары и совсем непонятные здания.

Стратоплан приземлился в Лас-Пальмасе примерно в полдень по местному времени, после чего их еще два с половиной часа везли на вертолете. Сообщение о том, что крошечный островок, лежащий к северу от туристского рая на острове Лансароте, станет их пристанищем на ближайшие восемнадцать месяцев, особого энтузиазма не вызвало.

– Пойдемте. – Полковника реакция подопечных не удивила. – Сегодня вы заселитесь и узнаете правила игры. Настоящая жизнь начнется завтра.



– Джентльмены… – Даже преобразившись из вербовщика в командира, Фишборн сохранил безупречность манер. Разве что сменил костюм на шорты и рубашку цвета хаки, что, с учетом климата, можно было счесть производственной необходимостью. – Надеюсь, что вам понравилась наша кухня…

Накормили новобранцев до отвала. Овощной суп, кролик с соусом моха, жареная рыба – местная кухня ничем не уступала испанской. Вот только жаль, что после позднего обеда (или раннего ужина) курсантам не дали отдохнуть, а собрали в одной из аудиторий учебного центра.

Окна закрывались жалюзи, из-за которых доносился шорох раскачиваемых ветром пальм. Еще дальше рокотало, терзая берег, море.

Обстановка почти как на курорте. И омрачали ее только, некоторые сопутствующие обстоятельства.

– Вижу, что понравилась, – усмехнулся Фишборн. – Но учтите, что это был последний раз, когда вы все едите одно и то же. С завтрашнего дня каждый будет питаться по особой, для него разработанной программе.

По аудитории пронесся ропот.

– Разрешите вопрос, сэр, – поднял руку выходец из Южной Америки, Хорхе Кампос.

– Отставить, – спокойно ответил полковник, – позже. А теперь извольте выслушать и запомнить правила обучения! Любое их нарушение будет строжайше караться! Обойти запреты не получится, весь остров просматривается и прослушивается!

Далее полковник изложил сами правила.

Некоторые из них можно было предугадать заранее. Перечень начинался с беспрекословного подчинения преподавателям и запрета на свободное передвижение за пределами комплекса зданий.

Но дальше пошло нечто непонятное.

– Обучаемым запрещается, – полковник выговаривал слова монотонно и четко, напоминая при этом автомат, – называть друг друга иначе, чем по имени! Возбраняется беседовать о чем-либо, произошедшем до того, как вы оказались на острове. Обсуждать обучение можете сколько угодно, но вся предыдущая жизнь должна прекратить существование!

– Но зачем, сэр? – не выдержал один из новобранцев.

1 ... 4 5 6 7 8 ... 211 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×