Николай Андреев - Второй уровень. Власть и любовь

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Николай Андреев - Второй уровень. Власть и любовь, Николай Андреев . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Николай Андреев - Второй уровень. Власть и любовь
Название: Второй уровень. Власть и любовь
Издательство: АСТ, Северо-Запад, ВКТ
ISBN: 978-5-17-052678-9/978-5-226-009
Год: 2008
Дата добавления: 31 август 2018
Количество просмотров: 253
Читать онлайн

Помощь проекту

Второй уровень. Власть и любовь читать книгу онлайн

Второй уровень. Власть и любовь - читать бесплатно онлайн , автор Николай Андреев
1 ... 60 61 62 63 64 ... 69 ВПЕРЕД

Солдаты изнывали под палящими лучами Абралиса. Спрятаться в тень было негде. Звезда точно в зените. Форма насквозь пропиталась потом, перед глазами фиолетовое марево, руки, одежда, обувь покрылись слоем красного песка.

Минуло три часа. В сооружение пробилась пока только вторая рота. У первой те же проблемы. За пять веков в руинах почти не сохранилось пустот. Уставшие, измотанные бойцы тихо проклинали барона, насекомых и ужасный климат Тхакена.

И все же горги справились с нелегкой задачей. Проводник неожиданно замер, а затем начал расчищать узкий лаз. Диаметр отверстия сантиметров семьдесят. Обступив проводника, солдаты настороженно смотрели на бездонную дыру. Лезть туда не очень-то хотелось. Одному богу известно, что там внутри. Заметив нерешительность бойцов, насекомое проговорило:

— Не бойтесь, длина не больше двадцати метров. Затем попадете на нижний ярус рокена.

— Обрадовал, — язвительно пробурчал Блекпул. — Нарыли тут ходов… Сам бы и полз…

На реплику аластанца никто не отреагировал. Рисковать проводником лейтенант, разумеется, не стал. Для выполнения рискованных заданий у него есть наемники. Вилл окинул взглядом подчиненных и негромко сказал:

— Ноль четвертый, двенадцатый и девяносто пятый.

Первым в дыру нырнул Парсон, за ним двинулись Элинвил и Стенвил. Свои рюкзаки солдаты оставили товарищам. В случае столкновения с противником груз будет только мешать. Через минуту бойцы исчезли из виду. Все с нетерпением ждали результата разведки. Вскоре Джей вышел на связь. Они попали в какое-то просторное помещение с несколькими выходами. Врага внизу не оказалось. Сержант с облегчением вздохнул и зашагал к отверстию.

Андрей полз за Бриком. Кавенсон пыхтел, активно работал ногами и постоянно ругался. Для окрианца тоннель узковат. Сверху на Брика то и дело сыпалась земля. Впрочем, назвать этот проход тоннелем можно с огромной натяжкой. Извилистая, постепенно понижающая ниша образовалась в результате столкновения двух бетонных перекрытий. При обрушении здания прочные конструкции выдержали удар.

Однако ничто в мире не вечно. Время безжалостно. Пройдет еще лет сто, и грандиозное сооружение торгов в очередной раз просядет. Пустоты исчезнут, почва спрессуется, песок заметет последние входы. Рокены превратятся в ничем не примечательные природные холмы.

Сведения о некогда могущественной расе потеряются в глуби веков. И не исключено, что какой-нибудь настойчивый археолог раскопает странный бугор и совершит уникальное открытие. Он предъявит соотечественникам неоспоримые свидетельства существования на Тхакене древней цивилизации. Останки насекомых произведет на людей неизгладимое впечатление. Да и люди ли это будут? Тоже весьма спорный вопрос.

Надо честно признать, Волкову сейчас было не до глубокомысленных рассуждений. Опустив забрало шлема и включив инфракрасный режим, юноша упорно двигался за Кавенсоном. Клаустрофобией Андрей не страдал, но тесная, темная нора на кого угодно нагонит страх. Если китарцы взорвут в строении далее незначительный заряд, многотонная толща земли похоронит наемников. Их ничто не спасет.

Но вот впереди замелькали неясные фигуры. Марзен и Лайн помогли друзья выбраться из тоннеля. Между тем, Нокли уже оценивал обстановку. Отделение находилось в большом, абсолютно пустом зале.

Он уцелел благодаря массивным колоннам, поддерживающим потолок. Кое-где плиты треснули и обвалились, но разрушения были невелики. Теперь понятно, почему проводник так хотел сюда попасть. Нижние ярусы зданий при обстреле почти не пострадали. Города торгов сохранили свою инфраструктуру.

Идти дальше солдаты не решились. В местном лабиринте можно запросто заблудиться. Заняв позиции по периметру, бойцы Энгерона обеспечивали безопасность сирианцев. Сержант стоял неподалеку от Волкова. Маорец не выпускал юношу из поля зрения. Минут через десять к Нокли подошел командир роты. За офицером следовали четыре штурмовика и проводник.

— Сержант, собирайте людей, — произнес лейтенант. — Мы должны спешить. Я получил сообщение, что неприятель обнаружен.

— Но у вас еще половина бойцов на поверхности, — возразил маорец.

— Догонят, — сказал офицер. — Вторая группа наткнулась от отчаянное сопротивление врага. Ей нужна помощь. Шхен покажет нам короткий путь. Ударим китарцам в тыл.

— Шхен? — недоуменно переспросил Вилл.

— Так зовут горга, — пояснил сирианец.

— Интересное имечко, — иронично усмехнулся Нокли. — Что ж, вам виднее. А этот Шхен не ошибется?

— Нет, не ошибется, — вмешался проводник. — Мне известно семнадцать типов рокенов. План каждого я изучил досконально. На моем счету два абсолютно нетронутых сооружения. Подобного успеха добивались немногие.

Определить эмоциональное состояние насекомого необычайно сложно. Совершенно иной тип нервной системы. Нет ни лицевых мЫшц, ни губ, ни интонаций в голосе. Дешифратор механически переводит речь твари. Раздражение горга, пожалуй, выдают скрипящие от злости челюсти и вибрирующие в такт усики. Фраза, брошенная сержантом, оскорбила Шхена. Но Вилл словно этого не замечал.

— Что-то я не уловил мысль, — проговорил маорец. — Какие еще нетронутые здания?

— Мы — бедный народ, — сказало насекомое. — Планета истощена. Полезных ископаемых нет, промышленность в упадке, торговать нечем. А жить надо. Вот и приходится искать оставленные предками строения.

— Оставленные, — повторил Нокли. — С чего вдруг горги покинули сохранившиеся рокеньг?

— Вторгшиеся на Тхакен войска проводили тщательную, планомерную зачистку, — ответил Шхен. — Солдаты уничтожали всех подряд. Я не могу осуждать людей. На чужих планетах мы вели себя точно так же. Суровая плата за грехи. Чудом спасшиеся семьи покидали города и бежали в отдаленные районы. Пилоты флайеров охотились на несчастных, как на диких животных. Некоторые кланы были истреблены полностью.

— Грустная история, — с сарказмом произнес Вилл. — Но помнится, вы на Эдане засовывали валкаалцев и джози в коконы, скармливая бедняг зародышам. Думаю, пленники тоже просили о пощаде. Победители глухи к мольбам побежденных. Разве я не прав?

— Правы, — согласилось насекомое. — Потому мы и прозябаем в нищете.

— Удивляюсь, как вы до сих пор не разграбили все сооружения, — проговорил маорец. — Минуло пять веков.

— Разграбили — неуместное слово, — возмутился Шхен. — На Тхакене до войны были тысячи городов. Все они разрушены. Не уцелел ни один. Лежащие под развалинами предметы являются нашим наследием. Они позволяют торгам хоть как-то сводить концы с концами. Это машины, оборудование, компьютерные чипы…

1 ... 60 61 62 63 64 ... 69 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×