Ден Редфилд - Между небом и землёй
Помощь проекту
Между небом и землёй читать книгу онлайн
— Стоп! Не переключай! — неожиданно прервал напарницу Сайкс.
По телевизору показывали здание, свидетелем взрыва в котором он стал перед возвращением на «Норд». По территории объекта расхаживали люди в костюмах химической защиты.
— Я был там сегодня, — проговорил Сайкс, принимая сидячее положение.
— Надеюсь, не в момент взрыва? — с опаской спросила Джилл, на всякий случай отойдя от напарника.
Вместо ответа Сайкс взял пульт и сделал звук немного громче. Управляемая с расстояния камера переместилась с людей в жёлтых костюмах на полицейских, оцепивших внешний двор заградительными лентами, затем показала журналистку, делающую репортаж о происшествии. Ей оказалась Клаудия Уоллес — младшая сестра Синтии Уоллес. Она пыталась завести разговор со стражами порядка, но те отказывались отвечать на любые вопросы.
— Ты нормально себя чувствуешь? — на всякий случай поинтересовался Алекс, прикрыв крышку ноутбука.
— Нормально. А почему я должен… — начал было Сайкс, затем резко замолчал и усмехнулся. — Если я начну корчиться в судорогах от какой-то бактериологической заразы, вы будете первыми, кто это узнает.
Полицейские упорно хранили молчание, однако вскоре на место происшествия прибыл сам Пол Нортон — начальник полиции. Не успел Нортон сойти с трапа корабля, как Клаудия преградила ему дорогу.
— Ответьте на несколько вопросов для нашего телеканала! — заговорила журналистка, поднося микрофон к лицу Пола.
Нортон улыбнулся, однако в его улыбке проскальзывала фальшь. Вообще, Пол любил общаться с журналистами, но только в том случае, когда сам был инициатором интервью. Когда же случалось какое-нибудь ЧП, и об этом становилось известно прессе, Нортон был готов живьём замуровать себя в бетонной стене, лишь бы не общаться с дотошными писаками и высокомерными засранцами из министерства юстиции, для которых он был любимым мальчиком для битья. К сожалению, Клаудия Уоллес была не менее настырна, чем её старшая сестра, поэтому все попытки отмолчаться лишь увеличили интерес со стороны журналистки.
— Можете задавать свои вопросы, мисс Уоллес, но учтите — я не стану разглашать информацию, способную помешать расследованию, — вежливо проговорил Нортон.
Алексу показалось, что начальник полиции говорит неискренне.
— Что здесь делают люди в костюмах химзащиты? — задала Клаудия первый вопрос.
— Они выполняют свои непосредственные обязанности, как и все мы, — ответил Пол.
— Вот ведь дурень! Он что, не понял о чём его спросили? — усмехнулась Джилл.
— Всё он прекрасно понял, — ответил Алекс.
Клаудия несколько секунд ждала разъяснений, а когда стало ясно, что Пол ничего не добавит, перефразировала вопрос:
— Террористы, устроившие взрыв, использовали бактериологическое оружие? Что это за тип оружия? Наномашины?
— Нет, — ответил Пол лишь на самый последний вопрос.
— Какая-нибудь террористическая группировка взяла на себя ответственность за этой взрыв?
— Я не могу распространяться на эту тему.
Понимая, что Нортон собирается и дальше общаться в подобной манере, Клаудия решила прекратить бессмысленный разговор, однако к ней подошёл оператор, управляющий камерой, и что-то шепнул. Клаудия буквально просияла.
— Ответьте на последний вопрос, мистер Нортон: правда ли, что за поимку преступника, устроившего взрыв, правительство Терранона готово заплатить 100 миллионов дакейров?
— Сколько?! — выпалили в один голос Сайкс, Алекс и Джилл.
Нортон поморщился. В министерстве юстиции его предупредили о вознаграждении, однако Пол убедил министерских шишек дать ему и его людям пару дней, прежде чем назначать вознаграждение. По всей видимости, министры передумали.
— Да. Это правда. А теперь извините, мисс Уоллес, я должен идти, — попрощался Нортон с Клаудией.
Журналистка продолжила репортаж, однако говорила лишь общие фразы, которые ровным счётом ничего не значили, поэтому Сайкс выключил телевизор.
— Ничего себе. 100 миллионов дакейров, — недоверчиво пробормотала Джилл.
— И не говори, лиса. За всю мою карьеру… Да чего уж мелочиться — за всю историю своего существования правительство колоний ещё ни разу не предлагало столько денег! — сказал Алекс, а затем перевёл взгляд на Сайкса. — Ты точно хорошо себя чувствуешь?
— Не те вопросы задаёшь, недоумок! — Джилл схватила Сайкса за шиворот. — Если ты был на месте взрыва раньше полиции, ты просто обязан был что-то увидеть. Что ты видел?
— Почти ничего. Отпусти меня, — проговорил Сайкс успокаивающим голосом.
Джилл убрала руки, однако в глазах её по-прежнему горел азартный огонёк.
— Я видел сам взрыв. Потом я зашёл на проходную, и наткнулся на труп охранника, — заговорил Спайроу, досконально воспроизводя события тех минут.
— От чего он умер? От действия каких-то химикатов? — спросил Алекс.
— Едва ли. Бедолаге свернули шею. Не прошло и минуты, как возле ограды собралась толпа зевак, а затем прибыли полицейские.
— И это всё? — разочарованию Джилл не было предела.
— Ну да. — Сайкс призадумался. — Хотя нет. Была там какая-то странная женщина.
— Что именно в ней было странного? — уточнил Алекс.
— Взгляд. Она как-то не слишком дружелюбно посмотрела на здание или же на кого-то из толпы, а потом посмотрела на меня.
— И?
— Со мной заговорил полицейский. Я ответил на пару вопросов, а женщина куда-то пропала.
— Ерунда какая-то. Возможно она увидела в толпе своего бывшего, который её бросил, и вспомнила, что все мужики — козлы, что, кстати, правда, — проворчала Джилл.
— Всё может быть, — ответил Сайкс, пожимая плечами.
В отличие от напарников, Алекс не стал делать скоропалительных выводов, а стал разрабатывать план действий.
— Если это всё, будем действовать следующим образом. — Дроу посмотрел на Джилл. — Покопайся в сети, и попытайся разузнать о самом здании. Кому оно принадлежало, чем там занимались, и кому могло быть выгодно устраивать взрыв. Выясни всё это, но только поаккуратнее.
— Сделаю, — с готовностью проговорила Джилл.
Дроу перевёл взгляд на Сайкса.
— Возвращайся к месту взрыва и попытайся найти свидетелей. Возможно кто-нибудь успел увидеть больше, чем увидел ты. Если получится, найди эту незнакомку с недобрым взглядом.
— Не думаю что это она устроила взрыв, — сказал Сайкс, качая головой. — Она не похожа на террористку.
— Пусть так, но всё равно внимательно осмотрись. Я же потолкую с Оливером Хартли. Уж он то должен что-то знать.
— Даже если Хартли что-то знает, ещё не факт, что нам его услуги окажутся по карману! — проворчала Джилл. — На кону 100 миллионов. Сколько, по-твоему он запросит за свою помощь?