Алекс Орлов - Взгляд из ночи

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Алекс Орлов - Взгляд из ночи, Алекс Орлов . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Алекс Орлов - Взгляд из ночи
Название: Взгляд из ночи
Издательство: Армада, Альфа-книга
ISBN: 5-7632-0857-9
Год: 1999
Дата добавления: 30 август 2018
Количество просмотров: 242
Читать онлайн

Помощь проекту

Взгляд из ночи читать книгу онлайн

Взгляд из ночи - читать бесплатно онлайн , автор Алекс Орлов

— Пошли Джек. — Поднялся с пола Тернер. — «Раньше сядешь — раньше выйдешь».

Едва оба героя вышли из бокса, их сковали наручниками и повели по запутанным коридорам. В, конце концов, охранник, шедший впереди, толкнул, одну из дверей, и завел арестованных в ярко освещенное помещение.

— Первая пара, сэр. — Доложил конвойный человеку в штатском костюме.

— Спасибо, Перес, можете быть свободны.

Охранник вышел, а Джек и Хейс, остались стоять посреди комнаты.

— Садитесь, джентльмены, — предложил человек в штатском. — Меня зовут капитан Браун и я буду вести ваш допрос. Это лейтенант Лендерс. — Показал капитан на молодого человека, сидящего, перед панелью компьютера. — Он будет следить за сенсорным детектором лжи, а также наводить о вас справки, через полицейскую сеть БИКАМ. У нас мало времени, джентльмены, поэтому очень прошу вас добровольно сотрудничать с нами. Обещаю, что суд это учтет.

Джек и Хейс невесело переглянулись.

— Итак, начнем с вас. — Обратился Браун к Хейсу. — Кто вы и как давно оказались в пиратской шайке?..

— Хейс Тернер, сэр. Сержант в отставке. Служил в спецподразделении «Корсар». У пиратов оказался случайно, когда бежал с Габона в бункере для фитиса.

При упоминании отряда «Корсар», брови капитана Брауна удивленно поднялись и он посмотрел в сторону лейтенанта. Тот кивнул и его пальцы забегали по клавиатуре компьютера.

— Да, сэр. — Через полминуты сообщил он. — Кадровая служба подтверждает сведения допрашиваемого. Тут полная информация о наградах и заданиях в которых участвовал сержант Тернер.

— Прекрасно, мистер Тернер. — Кивнул капитан Браун. — Какая из операций была для вас особенно запоминающейся?..

— Пребывание в рядах «ночных псов», сэр. Паршивая работа…

— Война на Фиалковых Морях?.. — Уточнил капитан, пока лейтенант Лендерс проверял новую информацию.

— Да, сэр. — Кивнул Тернер.

— Сведения подтверждаются. — Сообщил лейтенант.

— О'Кей, мистер Тернер. С вами, пока, все. Теперь пожалуйста вы. — Обратился капитан к Джеку.

— Джек Саймон, сэр. Бывший фермер, а еще раньше наемник.

— Как долго воевали, мистер Саймон?

— Пять лет, сэр. На тех же Фиалковых Морях…

— Вы не могли бы вспомнить название рекрутской фирмы, которая вас завербовала?.. — Спросил капитан.

— Это была компания «Изи джоб», сэр…

Лейтенант Лендерс тотчас вышел на сервер компании и набрав специальный пароль, получил доступ к сведениям. Вскоре он подтвердил информацию о Джеке Саймоне.

— Сэр, — улыбнулся лейтенант, — Они даже используют пример Джека Саймона в рекламных целях. Пять лет войны и ни одного серьезного ранения…

— А как вы оказались среди пиратов, мистер Саймон? — Спросил капитан.

— Так же как и Хейс Тернер, сэр. Мы сидели в одном бункере и надеялись добраться до элеваторов «Вилидж плейс», но нас перехватили пираты. Сначала хотели пустить в расход, но потом, для высадки на Габон, им понадобились проводники и нас оставили.

— Интересно, очень интересно. — Потер подбородок капитан Браун. Затем он поднял телефонную трубку и связался с каким-то вышестоящим полицейским чином.

— Это Браун, сэр… Да… Новости?.. Как будто есть. Мне нужно выяснить, как попали к пиратам Джек Саймон и Хейс Тернер… Да, сэр, показания есть, осталось их проверить… Да, сэр, буду ждать…

Капитан положил трубку и посмотрел на арестованных.

— Пока ваша версия будет проверяться, господа, я задам вам еще несколько вопросов… — Капитан невольно проникся к допрашиваемым, некоторым, уважением и ему хотелось, чтобы их рассказ о побеге с Габона, подтвердился.

— Не приходилось ли вам что-то слышать о пропавших девушках — моделях агентства «Мария фон Ганзен»?

— Приходилось, сэр. — Кивнул Хейс. Капитан едва не подпрыгнул на месте, а лейтенант оторвался от своего компьютера.

— Что же вы о них слышали?

— Не только слышали, сэр, но и видели. — Ответил Саймон. — Мы даже, в некотором роде, отбивали их у абордажной команды, когда на наше судно было совершено нападение…

— Лендерс!.. — Обернулся капитан к лейтенанту, — Немедленно кодированную связь с полковником!..

Лейтенант лихорадочно защелкал кнопками, а капитан, навалившись грудью на стол, сказал:

— Сейчас, ребята, я покажу вам фотографию, а вы внимательно на нее посмотрите и скажите, случалось ли вам видеть этого человека.

Едва Браун положил на стол большое фото улыбающейся девушки, оба арестованные закивали головами.

— Эта крошка была вместе с моделями. — Подтвердил Джек.

— Да, и она, даже, помогала обороняться от «найферов». — Добавил Хейс.

— Лендерс!!! — Завопил капитан Браун.

— Уже готов, сэр. — И лейтенант передал капитану маленькую складную трубку.

— Сэр?.. Да, Браун… Сэр, у меня два свидетеля. Оба опознали Шлоссер… Да… Она, определенно, с ними… Да, сэр. Я понимаю, что времени мало… Есть, сэр.

Капитан сложил трубку и вернул ее лейтенанту. Затем устало помассировал ладонями лицо и произнес:

— Так-так-так, ребята… Теперь надо вас проверить.

Браун, в который раз, взялся за телефон и связался с каким-то Джозефом.

— Нет, Джозеф, этот хлам меня не интересует. Дай мне информаию по Джеку Саймону и Хейсу Тернеру… Да… Ну хоть что нибудь есть?.. Да… Что они сказали?.. С этого и надо было и начинать. Ну, пока…

Капитан положил трубку и сказал, обращаясь к лейтенанту:

— Том, сними с этих ребят наручники. Все их «песенки» подтвердились.

Лейтенант подошел к арестованным и освободил им руки, а капитан Браун внимательно приглядывался к обоим, пытаясь определить их возможности.

— И это еще не все. — Сказал он.

— Мы догадываемся, сэр. — Кивнул Хейс, продолжая массировать запястья.

— Это хорошо, что догадываетесь. — Капитан секунду помедлил, взвешивая все «за» и «против», а затем, наконец, решился. — Среди этих модельных девушек, с вероятностью девяносто девять процентов, находится очень опасный террорист. На его счету, ребята, вдумайтесь, почти, миллион жизней… Сэнди Шлоссер, наш агент, причем очень опытный. Она работает, практически, автономно и это позволяет ей оставаться в живых, находясь к «Сахарному» очень близко. Так долго и так близко, возле «Сахарного», не работал еще никто. Всех «охотников», а их было около сорока, «Сахарный» вычислял и убирал очень быстро…

Капитан прервал свой рассказ и полез в боковой карман пиджака. Затем выругался и тяжело вздохнув, виновато улыбнулся:

— Все время забываю, что бросил курить… Все время ищу сигареты… Так вот, там где сейчас находится Шлоссер, должен быть и «Сахарный». Насколько мы изучили пристрастия этой группы террористов, они попытаются провести акцию на Апеоте, где начинается федеральная Выставка Услуг. Более трехсот миллионов человек приглашены на этот праздник. Много лишнего народу, мало порядка. Для террористов это идеальные условия. Все службы безопасности задействованы на сто процентов, но «Сахарный» имеет собственную логику, подчас, непонятную нам. Что это будет, мы не знаем. Украденная с военных складов боеголовка, токсичный газ или выброс бактерий, но, определенно, что-то они предпримут… И теперь, главное, ребята. Вы можете и должны нам помочь…

Комментариев (0)
×