Сергей Жилин - Иоанниты

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сергей Жилин - Иоанниты, Сергей Жилин . Жанр: Детективная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сергей Жилин - Иоанниты
Название: Иоанниты
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 29 август 2018
Количество просмотров: 366
Читать онлайн

Помощь проекту

Иоанниты читать книгу онлайн

Иоанниты - читать бесплатно онлайн , автор Сергей Жилин

- И ты предложил ему создать оружие и нажиться на войнах? - проявил я элементарную сообразительность.

- Именно. Алчный коротышка долго не раздумывал, разве что пришлось устроить ту историю с аронакесом. А потом ещё подарить ему демона, которого тот назвал повитухой.

- Но как же иглы? Без них всё было бы бесполезно.

- В точку, Август. Растить свою империю дальше было уже плёвым делом, но мне нужны были артефакты, открывающие Блики в огромном количестве. Причём их надо было настроить так, чтобы они создавали портал где-нибудь глубоко под водой. Сперва я подумал о штабе учеников, создающих артефакты, но на это ушло бы столетие. К счастью, до меня дошёл слух о профессоре из университета Шроленсоуна...

- Сенав МакАбель, - пробасил я.

- Он и ещё два профессора занялись исследованиями в области, которая практически вплотную подходить к моему замыслу. Я увидел, что наука способна сделать то, с чем у магии возникают трудности. Встретившись с МакАбелем, я получил подтверждение, что мои запросы вполне выполнимы. Профессору понадобились дополнительные исследования: сперва, я дал ему аронакеса Нуно, способность которого к телепортации позволила сильно расширить координатную сетку, которой пользовалась троица из Шроленсоуна для размечивания Гольха.

- Погоди, правильно ли я понял, что эти трое смогли вычислить координаты других миров?

Клаунг вернулся к стулу, встал позади него и облокотился на спинку.

- Вроде того, я сам в этом не силён. Разве что всё это было работой одного МакАбеля. Итак, Нуно прыгал по мирам, профессор по его перемещениям как-то вычилял координаты... В итоге он научился определять координаты конкретной точки в мире. Поразительная работа. Потом Нуно вспомнил о Семальгоре, с которым как-то встречался. Аронакесу удалось разыскать душу Семальгора, а сам демон поведал о своём мире, который идеально подходил мне - бескрайние пресные океаны, глубиной по десять миль... Фантастические водные толщи.

- И МакАбель придумал, как создать портал на самом дне?

- Он построил теоретическую модель, но воплотить её не мог. Он сам порекомендовал передать исследования Андре Ремапу. Попутно сумасшедший учёный предложил устроить пресловутый Кровавый Бутон, его задумку подхватил Чес Хленд, который уже работал на меня. Он придумал, как с помощью Бутона захватить власть в стране. Это было недурное подспорье моему плану, так что я дал этим двум деньги, ещё двух аронакесов и пару своих учеников.

- Постой, но ведь твои иглы как-то оказались в руках людей...

- Всё просто: я создал пять игл. С двумя я прыгнул в иной мир, а оставшиеся три достались креольским военным как трофеи. Но мы отвлеклись.

Гаркнул выстрел достаточно недалеко - полиция, надо полагать, уже прорвалась внутрь особняка. Монарх задержал внимание на звуке всего на секунду, вскоре вернувшись к нашему разговору.

Он не испытывает ни капли волнения.

- Ремап оказался столь же безумен, как и МакАбель, потому что с радостью, почти не торгуясь, согласился поработать на меня. Заметки МакАбеля оказались так полезны, что Андре выполнил всю работу потрясающе быстро. Какое-то время он совершенствовал свои изобретения, после чего мы запустили серийное производство.

- Так почему ты не избавился от профессора, когда он стал не нужен?

- Ну, он же не отребье, которому я вынужден вручить светящиеся узоры. Он - образованный, воспитанный и умный джентльмен, зачем мне желать ему смерти?

- А почему он оказался так предан тебе? - вспомнил я, с какой одержимостью хрупкий интеллигентишка держал язык за зубами.

У Клаунга брови подскачили.

- А он, что же, молчал?

- Ещё как.

- Странно, - пожал плечами Монарх. - Когда я узнал, что он попал к вам в руки, я подумал, что под пытками он выдаст всё. В принципе, это было уже не важно, так что я не переживал.

- Не важно, да? - уязвлённо бросил я. - Узнай мы, что собирают на заводе Креже, узнай, где изготовляют иглы и устройства для их активации, саботировали бы их. И где были бы твои бомбы?

- Где бы они были? Вы схватили Ремапа пять дней назад. Я продаю паровые бомбы уже семь месяцев.

Картина происходящего лопнула, как стекло и посыпалась звенящими осколками на дно. Я перестал понимать. Это как на мозаику, в которой осталось поставить нам место пару кусочков, пролили банку с краской, превратив полотно в безликий одноцветный прямоугольник.

Я почувствовал, что сейчас начну заикаться, как Аксель.

- Но случай на Альбионе... всё началось меньше месяца назад... У тебя был всего месяц.

- Месяц? - переспросил Клаунг. - Ты думал, что только я покинул Альбион, как тебя втянуло в водоворот заговора Чеса Хленда? Он на одно только планирование потратил не меньше полутора лет. Я же передал наработки МакАбеля профессору Ремапу три года назад. Когда я говорил "потрясающе быстро", я имел в виду два года. Для таких работ это поистине потрясающе быстро, такое и немыслимо было сделать за неделю.

- Получается...

- Получается, что тридцать одна держава на Континенте уже располагает собственным боезапасом бомб. Совокупного их количества хватит, чтобы сбросить на каждую столицу и ещё пят крупнейших городов всех стран по десять паровых бомб. Хотя, по моим прикидкам, семи хватит, чтобы сварить заживо девяносто процентов жителей крупнейших городов на Континенте. И в данный момент... одну минуту...

Монарх достал карманные часы. Сперва мне показалось, что это моя Ищейка, но я ошибся.

- Ага, шесть минут назад три вагона, по четыре бомбы в каждом, отправлены в Славию. Спустя ещё полчаса такая же партия отправится в Креолию. Меня бессмысленно было останавливать уже давным-давно...

В голове не укладывается... осознавая могущество Монарха, я вечно считал себя псиной, гонящейся за львом. А я оказался муравьём против того же самого льва.

Осознание неминуемой войны заставило меня дрожать, как от лютого холода. Мне с трудом удалось проглотить огромный комок в горле. Я словно забыл все слова, перед глазами замелькали отрывки чужих жизней, словно я пытаюсь спрятаться от правды в их мареве.

Взгляд безнадёжно упал на столешницу. В бардаке, неважном, но вопиющем, на ней рабросаны фужеры, некоторые разбиты.

- Значит, ты будешь ждать войну?

- Зачем мне ждать? - развёл руки в стороны Клаунг. - Я отправляюсь на Альбион не за тем, чтобы контролировать торговые пути. У меня есть свой план захватить власть над державой с одной из самых мощных армий мира. Я развяжу войну сам.

- Такие у тебя старания ради Ордена?

- Да.

- Что ты несёшь?

Комментариев (0)
×