Наталья Бульба - Охотники за диковинками

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наталья Бульба - Охотники за диковинками, Наталья Бульба . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Наталья Бульба - Охотники за диковинками
Название: Охотники за диковинками
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 21 август 2018
Количество просмотров: 131
Читать онлайн

Помощь проекту

Охотники за диковинками читать книгу онлайн

Охотники за диковинками - читать бесплатно онлайн , автор Наталья Бульба

И не успел я еще отреагировать на ее выпад, как она уже стояла напротив меня, а мое сознание проскальзывало через грань ее ставших вертикальными зрачков. И сквозь марево взметнувшегося тумана до меня толчками доносились слова, которые я даже в самых смелых мечтаниях не надеялся услышать.

— Доверяю. Доверяю свой путь, свой бой и свою смерть. Лишь тебе, кого называю Хранителем. Доверяю. Доверяю свой вздох, свой сон и свое пробуждение. Лишь тебе, кого называю Хранителем. Доверяю. Призывая, клянусь разделить свою жизнь и свою веру. Доверяю. Лишь тебе, кого называю Хранителем.

И хотя волнение сжало горло тисками, а рвущееся из груди сердце заглушало звуки своим яростным биением, преодолевая сковавшую меня тяжесть, я все-таки нашел в себе силы произнести то, что не имел права говорить, но не мог не сказать.

— Я принимаю. Я принимаю твой путь, твой бой и твою смерть. Тебя, для кого становлюсь Хранителем. Принимаю, твой вздох, твой сон и твое пробуждение. Тебя, для кого становлюсь Хранителем. Принимаю. Откликаясь, клянусь разделить свою жизнь и свою веру. Принимаю. Тебя, для кого становлюсь Хранителем.

— Ну… вы и даете! — Алекс изумленно смотрел на нас, пытаясь найти одно единственное слово, которым смог бы выразить бушевавшие в нем чувства.

И я понимал, что должен радоваться тому, что его попытки остаются безуспешными. Уж больно близко мы подошли к тому, о чем договорились в гостинице.

— Остынь. — Хлопнула его по плечу побледневшая Тиана и с благодарностью уткнулась мне в грудь, когда я успел ее подхватить, прежде чем она, обессилев, сползла на пол. — Дайте мне пару минут, и я освобожу кошку.

— Это что здесь сейчас такое было? — Несмотря на явно прозвучавший в голосе демона вопрос, удивленным он не казался.

— Соединение стража и хранителя сейчас было. — Недовольно поморщился дракон и значительно тише выдал фразу, на языке, который в этом мире мало кто знал.

Мог бы и подумать, что уж нам-то с Тианой он точно известен.

— Мой муж, что хочу, то и делаю. — Ехидненько прошептала моя жена, чуть заметно вздрагивая от пережитого ритуала.

Вряд ли она рассчитывала, что ее услышу только я.

— Мне начинать тебе сочувствовать, лорд Арадар? Или стоит позавидовать? — С трудом сдерживая веселье, продолжил изгаляться над нами Ингвар.

— Раньше надо было думать. — Со странной легкостью на душе парировал я, и коснулся губами волос Тианы. Моей Тианы.

— Пошутили, и хватит. — Ее голос был еще слаб, но решителен. — Расслабься и ничего не бойся.

То, что произошло дальше, описать словами оказалось очень сложно. Я чувствовал свое тело, я знал, где именно оно находится и ни на мгновение не потерял контроль над ним. Но словно часть меня вдруг оказалась совершенно в другом месте. И этим местом была лаборатория архимага.

Узкие окна-бойницы, потертый, в разводах массивный стол с подвешенными над ним магическими светильниками, стеллажи с мерцающими защитными заклинаниями фолиантами и свитками. Однако ни одна из магических нитей оплетающей это помещение паутины не кажется опасной. Они есть, но они не для меня.

Пол покрыт шкурами, так что лапы пружинят в гладком мехе незнакомого зверя, воздух сперт и затхл. А еще пронизан нотками вязкой обреченности, словно то, что находится здесь не предназначено для живых.

Один из шкафов с книгами отодвинут от стены, в которой провалом смотрится вмурованный в камень серебряный короб. Совершенно пустой. Лишь едва слышно звенят похожие на струи дождя магические потоки, которые должны были скрывать собой мощь древнего артефакта.

— Ты доволен? — Голос жены доносится до меня словно сквозь туман. Также приглушенно и вязко. Но звучащее в них ехидство не слышу, а чувствую. Словно произношу это сам.

И только теперь до меня докатывается волна смущения-радости-волнения, в которых я довольно четко различаю, словно послевкусие от хорошего вина, страх и горечь. Но это последнее исчезает быстрее, чем я начинаю осознавать, что эти два чувства касаются не того, где мы сейчас находимся. А меня.

И единственное, что я могу, отблагодарив за все, что она для меня делает, не заметить их. Потому что боится она за меня. И горюет, еще не проводив в последний путь.

— Мне стоит перед тобой извиниться. — Я всячески убеждаю себя в том, что расстроен лишь тем, что цель, которая казалась настолько близкой, неожиданно от нас ускользнула.

— А не проще ли было просто поверить? — Беззлобно фыркнула она в ответ и выкинула из сознания своего тотема.

Первое ощущение — утрата. Что-то внутри меня помнит очарование и смешанную с силой легкость движений, ореол запахов, касающихся ноздрей, многослойность чувств, в которых опасность, осторожность, восторг и неистовство взбиты в густую смесь с почти безграничной вседозволенностью. И потеря этого кинжалом впивается в сердце. Я мог бы… но мой далекий предок не увидел, не понял и не успел. А потеряв, сделал свой выбор, посчитав, что цена за месть оказалась вполне приемлемой.

— И что мы теперь будем делать?

А то демон и сам не знал, что мы сейчас будем делать. Уж он-то давно просчитал все возможные варианты. Как только услышал об отсутствии Ока.

— Оно может быть только у Сирана. Никто, кроме него не мог вынуть его из тайника.

— Кроме него или другого хранителя. — Мрачно заметил я, вздрогнув от пришедшей мне в голову мысли.

— Ренард?! — Не веря, что это может быть правдой, воскликнула Тиана.

Но я покачал головой. Я знал того, кто лучше подходил на эту роль. Не потому, что жаждал власти. Потому, что искал способ помочь мне.

— Дамир де'Арве. Мой кровный брат.

По тому, как они на меня смотрели, я мог сделать единственный вывод: такого они точно не ожидали.

Глава 20

Ренард

Задерживаться в гостинице мы не стали. Пусть это и выглядело подозрительно. Но предчувствие, которому я предпочитал верить больше, чем самому себе, говорило о том, что чем быстрее мы доберемся до Арадара и Тианы, тем выше вероятность того, что все закончится совершенно не так, как это было задумано старшей женой князя де'Арбас.

А я-то думал… Наверное, самое страшное, когда тебя предает тот, кому ты со всей искренностью доверяешь.

Не знаю, что думал по этому поводу Рауль, но когда он активировал кристалл перехода, отправляясь к отцу, вид у него был решительный. Как и у Раилы, которую он попросил найти Тиану до того, как все это случится.

— Зачем?

Мы хранили молчание все время, что пробирались по извилистым городским улочкам. Да и когда выехали за ворота, ни один из нас не знал, с чего начать разговор. Но невысказанность давила камнем на грудь и кто-то должен был задать этот вопрос первым.

Комментариев (0)
×