Линн Флевеллинг - Ларец Душ

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Линн Флевеллинг - Ларец Душ, Линн Флевеллинг . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Линн Флевеллинг - Ларец Душ
Название: Ларец Душ
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 13 август 2018
Количество просмотров: 118
Читать онлайн

Помощь проекту

Ларец Душ читать книгу онлайн

Ларец Душ - читать бесплатно онлайн , автор Линн Флевеллинг

- Бека всегда говорила, что армия обожала Форию. Если бы вдруг решили, что Клиа приложила к этому руку, за ней ни за что не пошли бы. Так получается, козням конец?

Серегил пожал плечами.

Кое-кто из тех, мимо кого они проходили, уже потихоньку принялся отмечать победу или же траур по погибшей королеве. Другие сетовали, что смерть и траур теперь отсрочат народные праздники в честь победы, обычно устраиваемые королевой для горожан, и что театры, таверны, бордели и тому подобное будут закрыты.

Ставни дома в Бакланьем Переулке, когда они прибыли туда, чтобы забрать своих лошадей, похоже, ещё не открывали. Лошади по счастью были на месте, там, где они их оставили.

- Полагаете, Коратан арестовал их всех? — задумался Алек.

- Надо думать, что да, — с примесью сочувствия отвечал Серегил.

Брадер с Мерриной выглядели такой преданной парой, а уж в том, что Брадер безумно, до последнего вздоха, любил своих детишек, можно было не сомневаться.

- Надеюсь, он не лгал, когда говорил, что остальные не при делах, — сказал Алек, словно прочитавший его мысли.

- Я тоже на это надеюсь, — сказал Микам. — Мне не жаль этих двоих, которых мы прикончили, но вот мысль о детишках, оставшихся без отца…, - он не стал продолжать, оставив дальнейшее при себе.

У Монастырского Храма они расстались: Алек и Микам с флаконом и добрыми вестями отправились обратно в гостиницу, а Серегил — в храм Далны, посмотреть, как там Теро.

- Теперь-то ты что сотворил с собой? — спросил Валериус, глянув, в каком печальном виде заявился к нему Серегил.

- Неважно. Как Теро? В порядке?

- Гляди сам, — дризиец повёл его из библиотеки в гостевую.

К огромному удивлению и облегчению Серегила, мага он обнаружил уже сидящим в постели.

Теро был бледен, как полотно, и только на шее его, там, куда впилась игла, оставалась жуткая красная отметина, зато глаза были ясными и встревожились, когда он прохрипел:

- Ну что, как Иллия? Вы достали флакон?

- Да. Он у Микама в гостинице. Во имя Света! — Серегил подтянул ещё одно кресло и схватил в руки ладони Теро. — Даже не знал уже, чего тут и ожидать.

Теро сипло хохотнул.

- Мага не так-то просто прикончить. Отчего, по-твоему, мы столько живём? К тому времени, как Микам притащил меня сюда, я успел изгнать из своего тела весь основной яд.

- Этот тот чёрный ужас, которым ты кашлял?

Теро кивнул.

- Процесс не из приятных, конечно, но зато это спасло мне жизнь. Валериус же помог вернуть силы.

- И с очевидным успехом, должно отметить, — вставил Валериус.

- И как скоро ты будешь в силах заняться магией? Ты нужен нам, чтобы вернуть Иллию.

- По счастью, для защитного кольца усилий требуется минимум, — отвечал Теро. — Основную работу там делают знаки. Я лишь надеюсь, что с Микой нам не просто так повезло, потому что он прирожденный маг.

- Только при Кавишах не надо этого говорить. Они и без того натерпелись. Кроме того, вот это, возможно, как-то поможет, — Серегил достал из рубахи костяное ожерелье Атре и протянул его Теро. — Брадер сказал, Атре постоянно пользовался им для своей магии.

Теро опасливо взял ожерелье двумя пальцами и сморщил нос.

- Человечьи кости, — сообщил Валериус.

- Я что-то такое и полагал, — отвечал Серегил.

- К тому же нанизанные на человечью кожу, — Теро с отвращением кинул ожерелье на покрывало. — Ума не приложу, почему все эти делишки ещё не провоняли некромантией! Что же до этой штуки…, - он указал на ожерелье, явно не желая больше к нему прикасаться, — то оно не волшебное.

У Серегила нехорошо сжалось сердце.

- Вот как? Но Брадер сказал, что Атре всегда пользовался им!

- Он мог это делать, но магия его исходила не от этой штуки. Это всего лишь дурацкая реликвия, жутко древняя, чисто ритуальный предмет, вся сила которого заключалась лишь в том, насколько сильно Атре верил в его волшебность. И если тот и впрямь верил, то только его суеверие и срабатывало. Сама же сила вся была в нём.

- Тогда это объясняет, почему ты не обнаружил это ожерелье при помощи своей магии, разве только Атре таскал его всюду с собой?

- Полагаю, да.

Серегил разочарованно простонал.

- Так значит, тебе от этого совсем никакой пользы?

- Ну, во всяком случае, нечистая его аура уж точно мне будет только мешать. Из того немногого, что я чувствую, видно, что этим пользовались сотни злых людей на протяжении очень долгого времени.

Серегил рассказал, что случилось с телами после того, как Атре и Брадер испустили дух.

- Какая мерзость! — прогрохотал дризиец. — И трупы всё ещё там?

- Да, мы заперли их внутри.

- Я ими займусь.

- Теро, а по этому ожерелью ты не можешь сказать, откуда они заявились сюда? — поинтересовался Серегил.

Маг нехотя поднес к нему руку и с силой зажмурился, потом снова откинулся на подушки.

- Рановато ему ещё заниматься такими вещами! — Валериус схватил ожерелье и швырнул его Серегилу.

- Всё в порядке, — пробормотал Теро. — Они пришли откуда-то издалека, из-за гор Железного Сердца, из незнакомых мне мест. И это было несколько сотен лет тому назад. Сколько точно в теперешнем моем состоянии не скажу.

- Но, по крайней мере, это не Зенгати? — спросил Алек (???? — не знаю, откуда у Линн он тут взялся)

- Нет.

Серегил удовлетворённо кивнул.

- В той первой пьесе, что мы смотрели, чтец говорил о каких-то «восточных горах» и чёрных кораблях. Алек ещё обратил на это внимание, решив, что речь идёт о Майсене, и это было как-то странно. Я тогда решил, что это всего лишь поэтическая вольность, но, быть может, речь шла как раз об их родине?

- Общаясь с ними, в жизни бы не подумал, что они чужеземцы.

- Так они же актёры, в конце концов, и наверняка у них было достаточно времени, чтобы походя изучить и новые обычаи и акценты. Итак, когда ты будешь в состоянии помочь Иллии?

- Я должен до вечера набраться сил.

- Вот уж не знаю, — не согласился Валериус.

- Нам неизвестно, как долго действует эликсир, — сказал ему Серегил. — Уже прошло четыре дня, а все, так или иначе известные нам больные, протянули не дольше этого срока. Всё, что мы знаем, это то, что свободные души могут в итоге иссякнуть.

- Я буду в порядке, — перебил его Теро. — Как я уже говорил, для защиты не потребуется больших усилий.

- Достанет ли у тебя сил сделать то же, что ты сделал для Мики?

- Всё, что мне пришлось тогда делать, это разговаривать с ним да успокаивать, чтобы ничего не боялся. Это я сделать смогу, к тому же Иллия меня знает. Тем более, тело её будет здесь же, так что ей не потребуется плутать, чтобы найти дорогу.

Комментариев (0)
×