Дмитрий Попов - Судьба и удача

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дмитрий Попов - Судьба и удача, Дмитрий Попов . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Дмитрий Попов - Судьба и удача
Название: Судьба и удача
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 21 август 2018
Количество просмотров: 252
Читать онлайн

Помощь проекту

Судьба и удача читать книгу онлайн

Судьба и удача - читать бесплатно онлайн , автор Дмитрий Попов

Королева не хотела привлекать лишнего внимания. Специально для таких случаев имелась неброская карета, внешне не отличающаяся от сотен других, которые можно встретить по всей столице. В стенки, пол и потолок были вставлены прочные стальные листы. Узкие окошки так же по желанию пассажира закрывались металлическими задвижками.

— Почему же не прикончить Эрна прямо сейчас? — навстречу Вольизе вышел Крин. — Он сам приехал в Дунтлхилл, стремясь показать, что ничего не боится. Я с удовольствием проучу наглеца. — Принц поправил светлые волосы и вытянулся.

Сразу за юношей застыл его лучший друг Грениор, которого все попросту называли Гринни. Это был здоровенный детина с простоватым лицом, большим носом и глазами. Некогда он работал палачом и дознавателем в одной из тюрем. Не смотря на огромные размеры, мозгов у него было не больше, чем у пятилетнего ребенка.

— Гринни, а ты что скажешь? Самое время закончить начатое несколько лет назад дело, — улыбнулся Крин и взглянул на громилу, ожидая одобрения.

— Угу, угу, — закивал Гринни, толком даже не поняв, о чем идет речь, и ударил кулаком в левую ладонь. — Ваше величество, — опомнился он и склонился в низком поклоне перед королевой.

— Тупица, — надменно бросила Вольиза.

— Гринни, не обижайся, это она шутя. — Лицо принца сделалось жалобным, и он погладил бывшего палача по руке.

— Я говорила не о нем, а о тебе, — продолжила правительница, чем вызвала улыбку и гыканье здоровяка.

— Это она не обо мне, — довольно пробасил Гринни.

— Замолчи, я не глухой и прекрасно слышал! — раздраженно бросил Крин. Здоровяк сразу же заткнулся. — Не хочешь ли объяснить, мама, отчего же ты посчитала меня тупицей?

— Эрн будет жить до тех пор, пока я этого хочу. Он будет оставаться свободным и вольным делать, что захочет, — нетерпеливо стягивая перчатки, проговорила Вольиза. — До тех пор, пока он не возьмет кинжал, до тех пор…

— Сколько можно ждать! — взвизгнул Крин. — Понадобились годы, чтобы его выследить…

Речь принца заглушила звонкая пощечина.

— Не смей перебивать меня! — закричала Вольиза и вновь принялась одевать тонкие бархатные перчатки.

Крин выпрямился, глядя в глаза матери. Он не решился прикоснуться к щеке, которая пылала от жгучей боли.

Некоторое время они молча смотрели друг на друга. И вдруг королева резко переменилась в лице.

— Прости. — Теперь в ее голосе не было ни надменности, ни твердости, ни злости. Она прижала ладони к щекам сына.

Крин в свою очередь прильнул к матери и обнял ее. Вольиза погладила его по голове, потрепала волосы, однако даже в такой момент ее губы не улыбались, а глаза оставались холодными.

Гринни с умилением наблюдал за этой сценой. Казалось, вот-вот с уголка его глаза сорвется слеза и потечет по щеке.

— Ты слишком торопишь события, — наконец, нарушила молчание Вольиза. — Доверься мне как и раньше.

— Хорошо, мама, — отозвался принц и отошел на шаг.

— Увидимся позже.

Крин наклонил голову и, развернувшись, направился прочь. Гринни поклонился королеве и пошел вслед за юношей.

Карета мчалась по вечернему Дунтлхиллу, направляясь к месту, которое Вольиза старательно пыталась выкинуть из своей памяти. Королева часто представляла, что ни той улицы, ни того дома никогда не существовало в реальности. Они жили в далеких снах. А разве можем мы переживать и страдать из-за снов? Думаю, что нет. Одна лишь фраза "это просто сон" способна прогнать все тревоги.

Карета остановилась и снаружи послышался голос слуги:

— Мы прибыли на место, ваше величество. Вы готовы?

— Да, — через некоторое время ответила королева и надела просторный капюшон своей накидки.

Мужчина открыл дверцу, подавая Вольизе руку. Правительница приняла помощь и шагнула на мостовую.

Королева стояла перед пепелищем сгоревшего дома. Когда-то здесь находилось красивое здание, от которого теперь остались лишь руины. Женщина огляделась. На улице располагались десятки других домов, они продолжали жить размеренной жизнью, грустить и радоваться вместе со своими хозяевами.

"Почему именно этот? — спросила она сама себя. — Почему пожар случился именно здесь?"

Правительница медленно двигалась вперед. Вольиза внимательно осматривала все вокруг, будто бы искала потерянную вещь. Воспоминания о прошлой, давно забытой жизни вернулись. Они ждали долго и, наконец, дождались своего часа, когда можно выйти из тени. Перед глазами королевы предстали комнаты, кухня, в которой суетились служанки, прихожая, а в самом центре застыла маленькая девочка.

Вольиза никому не рассказывала об этом доме, об этой улице.

Капюшон и вечерние сумерки скрывали лицо правительницы. Не было видно и слез, которые бежали по щекам горячими ручейками, а Вольиза все стояла среди обугленных останков дома и, казалось, что нет места роднее.

Она вернулась к карете.

— Вина.

Мужчина бросился исполнять поручение. Он достал из специального сундучка бутылку, открыл ее и налил вино в бокал, а после подал его королеве.

Вольиза сделала несколько жадных глотков, села в карету и не чинясь принялась пить прямо из горлышка.

"Кто же знал, что будет так горько и больно. Зачем я только сюда приехала!?"

Когда бутылка опустела, королева выбралась на улицу. Слуга подбежал к женщине и поспешил подать руку.

— Я немного прогуляюсь, жди здесь, — бросила она.

— Вам помочь?

— Я сказала, жди здесь! — раздраженно крикнула королева.

— Слушаюсь, ваше величество, — поспешно кивнул мужчина.

Вольиза зашагала по улице. Трудно вспомнить, когда она в последний раз просто гуляла по Дунтлхиллу. И вдруг женщине захотелось забыть прежнюю жизнь, снять с головы тяжелую корону, оставить тревоги и прожить один вечер так, как это делают сотни обычных людей вокруг.

Однако город жил своей жизнью, в которой, казалось, нет места Вольизе. Улицы, дома, прохожие беззвучно кричали ей, велели убираться назад в свой огромный и пустой замок! Но женщина продолжала идти вперед, погруженная в мир воспоминаний.

Королева остановилась напротив шумного заведения под названием "Полная кастрюля". Женщина осторожно вошла внутрь. Одной рукой она придерживала капюшон, скрывающий лицо, а другой придерживалась сама, чтобы не рухнуть на пол, так как ноги ее не держали.

Вольиза с трудом добралась до ближайшего столика и села. Из-за неброской одежды и отсутствия украшений она могла не опасаться, что ее узнают.

Вскоре подошла служанка и спросила, чего желает госпожа. Госпожа сама не знала, чего желает, поэтому принялась расспрашивать девушку о том, какие вина и еду предлагает "Полная кастрюля". Как раз в этот момент Эрн направлялся к выходу из таверны и услышал голос матери.

Комментариев (0)
×