Ирина Котова - Королевская кровь. Книга вторая

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ирина Котова - Королевская кровь. Книга вторая, Ирина Котова . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ирина Котова - Королевская кровь. Книга вторая
Название: Королевская кровь. Книга вторая
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 10 август 2018
Количество просмотров: 372
Читать онлайн

Помощь проекту

Королевская кровь. Книга вторая читать книгу онлайн

Королевская кровь. Книга вторая - читать бесплатно онлайн , автор Ирина Котова

— Демьян, — мелодично проговорила Талия, и взгляды мужчин обратились на нее, приобретая мягкость и даже какую-то нежность, — объясни нам, откуда этот рог вообще мог взяться? Ты уже, как мы все поняли, встречался с этими тварями? Почему не говорил нам?

Бермонт спокойно выдержал недовольные взгляды коллег.

— У каждого в стране орудует нежить, и мы не исключение. Вы же тоже не обо всех прорывах сообщаете? Сами справляетесь. Особо лезет в районе разломов и вулканов, а у нас в Медвежьих горах их только курящихся постоянно три штуки. И иногда появляются такие существа. Разные. Тха-охонг еще не самое страшное. Рог, который тебе подарили, Василина — это внутренний вырост у них на гортани, им они призывают друг друга, как киты. И тот, кого призывают, приходит, даже если он в другом мире находится.

Королева Рудлога сообразила, что она подносила ко рту, к чему прикасалась губами, и передернула плечами.

— Поэтому их надо убивать сразу же. Иначе рано или поздно появится второй, потом третий. Жрут людей, режут и сосут кровь.

— Убьешь такого сразу же, — проворчал досадующий на себя Гюнтер.

— Если есть свободное пространство — любому из нас он по силам, — успокоил его Демьян. — Сильные маги тоже справились бы. А в зале мы были ограничены людьми и строением. На это, думаю, и был расчет.

— Я все-таки не понимаю, каковы цели заговорщиков, — сказала Василина. — Получается что-то совершенно противоречивое. То ли они хотят украсть подвеску Демьяна. То ли им нужна живая Рудлог. То им нужны мои дети. То они пытаются убить Мариана, — она почти не запнулась. — То нас всех. Бессмыслица какая-то.

— Ну почему же бессмыслица, — величественно высказался император Хань Ши. Он выглядел просто неприлично бодрым и собранным. И очень элегантным в своем длинном желтом шелковом одеянии с вышитыми павлинами. — Все укладывается в схему. Скорее всего, для их целей нужна либо живая кровь Рудлог, либо вдовая ты — которой можно подобрать подходящего мужа, или перехватить управление страной, либо временное безвластие, которое ослабит стихийный щит над континентом. О свойствах Лунного глаза я ничего не знаю, но подозреваю, что и они вполне встраиваются в этот ряд. Цель, скорее всего, одна, решений несколько. Вот и пробуют разные варианты.

— Но зачем? — непонимающе спросила Василина. Тандаджи сидел рядом и слушал, делал себе пометки.

— «Что кровью закрыто, кровью и откроется», — процитировал Бермонт ее собственные слова. — Что было закрыто вашей кровью, Василина?

Королева Рудлога пожала плечами.

— Как гипотеза весьма удачно, — благосклонно кивнул император Ши. — За неимением других на данный момент. Что же, братья мои и сестры. Предлагаю резюмировать. Необходимо создать комиссию служб безопасности континента, пусть делятся информацией и проводят общее расследование. Я бы рекомендовал отслеживать активность нежити, аномальные явления, поведение Темных. Привлечь в комиссию для работы демонологов и менталистов. И ждать. Рано или поздно они попытаются снова. И есть у меня предчувствие, что цели очень скоро станут очевидны.

После совещания Бермонт остался с ней в зале, подождал, пока выйдут коллеги и начальник разведуправления.

— Василина, — он чуть помедлил, словно проговаривая про себя то, что хотел сказать вслух. — Я хочу просить тебя ускорить срок нашей помолвки с Пол. Я бы забрал ее к себе прямо сейчас, но не могу пойти против тебя. Но быть далеко и понимать, что здесь небезопасно, тоже не могу. Полгода — это слишком.

Она хотела сказать, что полгода — это минимальный срок для межгосударственных монархических браков, что нужно соблюдать этикет, и дать Полине время привыкнуть к статусу невесты и подготовиться к замужней жизни.

Но у королевы тоже был свой медведь, который с ума сходил, если ей что-то угрожало. И который сейчас, вместо того, чтобы быть тут, рядом с ней, где-то бродил, исполняя, конечно, свои мужские дела. Или, не дай Боги, послушал ее в гневе, в страхе, и решил, что он ей не нужен.

— Какой срок ты предлагаешь? — спросила она спокойно.

Демьян поколебался. «Я бы забрал ее к себе прямо сейчас». Но он все-таки был правителем большой страны и потомком Хозяина Лесов.

— Два месяца, — сказал он. — Этого достаточно, чтобы не вызвать кривотолков, провести помолвку по всем правилам и подготовиться к свадьбе. Но не больше, Василина. Иначе, — добавил он серьезно, — украду.

— Пойдешь на конфликт со мной? — холодно осведомилась королева, и Демьян покачал головой.

— Каково твое решение, Василина?

Она тяжело вздохнула, внезапно ощутив, как она устала от проблем, от ответственности, от необходимости решать.

— Хорошо, — произнесла она медленно. — Но, Демьян. Ты должен сделать все, чтобы она с тобой была счастлива.

В болотно-зеленых глазах мелькнул победный огонек, и Бермонт улыбнулся.

— Это я могу совершенно точно обещать, Василина.

Королевские покои все еще были пусты, и принесенный очень поздний ужин казался безвкусным, и кровать слишком широкой, и очень одинокая королева долго ворочалась, пока усталость не взяла свое и не погрузила ее в утешающий сон.

Майло Тандаджи после королевского совещания медленно шагал по коридорам дворца, обдумывая и раскладывая по полочкам полученную информацию. Прошел по пустому Управлению — даже самые упорные работники уже поехали по домам. И насторожился — в его кабинете горел свет.

В кресле у окна сидел очень мрачный принц-консорт. Он поднял глаза на вошедшего, подобравшегося Тандаджи, наткнулся на его вопросительный взгляд, сжал зубы.

— Доброй ночи, — учтиво поздоровался Майло, понятливо доставая из необъятного своего стола здоровенную бутыль отличного виски. Она стояла там с незапамятных времен, почти с начала его службы, когда они накрыли контрабандистов, провозящих нелицензионные лекарства в ящиках из-под алкоголя. Чем только не приходилось заниматься, да…А ведь столько раз рука поднималась выкинуть — и надо же, дождалась своего часа.

— Я не пью, — резко произнес Байдек, глядя как наполняются бокалы.

— Я тоже, — невозмутимо ответил Тандаджи, — но то, чем я расслабляюсь, ты не одобришь.

Сначала пили под краткий рассказ Тандаджи о совещании, затем молча, без закуски, и почти ополовинили бутылку, когда уже немного захмелевший Тандаджи спросил:

— Вы что, раньше не ссорились?

— Ссорились, — буркнул куда медленнее пьянеющий Байдек. — Куда без этого.

— Тогда, извини, барон, почему ты сейчас тут, а не утешаешь ее в ее постели?

Мариан хмуро посмотрел на собутыльника, словно прикидывая, то ли врезать ему за упоминание о постели супруги, то ли просто попросить заткнуться. Но Тандаджи всегда испытывал мало пиетета и по отношению к аристократам, и по отношению к женщинам. Поэтому убийственный взгляд вынес, как всегда, невозмутимо. Только внутри какой-то ехидный голос обозвал их посиделки ночью брошенных мужей.

Комментариев (0)
×