Стейси Кейд - Королева мертвых. Книга 2

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Стейси Кейд - Королева мертвых. Книга 2, Стейси Кейд . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Стейси Кейд - Королева мертвых. Книга 2
Название: Королева мертвых. Книга 2
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 19 август 2018
Количество просмотров: 225
Читать онлайн

Помощь проекту

Королева мертвых. Книга 2 читать книгу онлайн

Королева мертвых. Книга 2 - читать бесплатно онлайн , автор Стейси Кейд
1 ... 49 50 51 52 53 ... 56 ВПЕРЕД

Парень во фланели улыбнулся.

— Уилл, — довольно сказал он. — Что ты делаешь…

Уилл проигнорировал его.

— Остановись, — прокричал он Мине. — Выключи. — Он бросился вперед и оттолкнул ее, отбросив ее руки от меня, послав разрушитель пролететь по комнате в сторону священника.

Но было слишком поздно. Я чувствовала, как свет из коробок тянули меня внутрь, каждая чем-то отличалась от другой по ощущениям. Какие-то кололи, как булавки, некоторые были горячими, как пузыри тепла, поднимающиеся от свежего асфальта. Все чертовски болезненные. Они разрывали меня на кусочки.

В эту секунду, все замедлялось, стало очень тихо и ясно.

Я могла позволить коробкам затянуть меня внутрь и разобрать меня на части, и Орден будет изучать меня, не зависимо от того, какие адские испытания могут быть связаны с этим.

Я могу просто отпустить себя. Просто уйти. Это будет не так уж и плохо, не так ли? Будучи ничем, буду ничем…правильно?

Или, я могла бы попытаться. Тело Лили могло защитить меня от коробок. Вот почему им в первую очередь нужно было использовать разрушитель. Но добровольно вернуться в умирающее тело, зная, что это плохо? Мне стало не хорошо только от одной мысли об этом. Я стану похитителем тела, и даже не того, которое я хотела. Я не могу быть Лили Тернер.

Но, если "фланелевый" парень прав насчет Лили и я буду существовать отдельно от нее, возможно, она выживет без моей помощи. Может быть, она жила из-за меня. Должна была быть причина, почему меня отправили назад от света, правильно? Может быть, поэтому. Может быть, мы могли спасти друг друга. И, если мы переживем это, может быть появится еще один шанс. Возможность для Лили жить дальше и для меня еще раз стать собой, правильно? Но, если я сейчас не воспользуюсь шансом, с нами обоими будет покончено. И я не могу позволить ей просто умереть, не тогда когда я стала причиной того, что произошло и могу остановить все это…

В голове, я снова увидела перед собой заплаканное лицо миссис Тернер, момент, когда она поняла, что ее дочь очнулась. Я знала, что ты вернешься. Я знала, что была причина надеяться.

Я повернула голову и встретила взгляд Уилла. Глаза широко распахнуты, он покачал головой, как будто он услышал то, о чем я подумала.

Прости. Затем я рванула назад в тело Лили, молясь, чтобы миссис Тернер оказалась права.

Глава 17 (Уилл)

— Нет! — прокричал я.

Но Алона уже исчезла.

Коробки оставались открытыми и светились, хотя, никто другой в чулане казалось, не знал куда смотреть. Но я знал. Я знал Алону. Самосохранение было не последним пунктов в списке у этой девочки.

Я уставился на Лили. Она не казалась другой, Лили все еще боролась за то, чтобы вздохнуть и была так бледна, что выглядела практически также, полупрозрачной. Но я был почти уверен, что Алона ушла. Она бы снова использовала Лили для своих целей, и на этот раз, это могло убить Лили.

Черт возьми.

Но, как ни странно, этот первый взгляд, которым она одарила меня, не был взгляд полный триумфа. Вовсе нет. Она, казалось, грустной, может быть, даже отчаявшейся и… смирившейся, если бы мне пришлось описать ее.

— Дух исчез? — спросила Мина.

Джон обошел нас, чтобы выключить главный шнур питания ящика, из розетки.

— Это возможно. Но есть только один способ, чтобы узнать наверняка. Мы подождем. — Он кивнул на Лили. — Девушка в любом случае умирает.

Я застыл.

— Что?

— Сущность так долго была в ней, она не выживет без нее, — сказал он. — Но даже если сущности удалось вернуть ее, оно сильно истощенно. Его извлечение не будет проблемой, особенно после того, как девушка умрет.

Мысли кружились в голове, с трудом дающей мне, возможность поймать хотя бы одну.

Лили умирала? Неужели Алона, что-то знала? Неужели, она поняла, что Лили не сможет выжить без нее? Это бы объяснило выражение на ее лице, прямо перед ее исчезновением.

Неужели Алона просто пыталась спасти жизнь Лили?

Сама это идея взбудоражила кучу мыслей, которую я не вполне мог удержать.

Конечно, попытка спасти Лили, путем возвращения ее назад, будет иметь преимущества для Алоны в виде того, что она не окажется запертой в коробке, но она должна была знать, что существовала вероятность того, что она навсегда застрянет в теле Лили. И все же она, так или иначе, попыталась.

— Мы должны перейти в другое место. Кто-то, возможно, слышал шум. — Джон потянул за ручки инвалидную коляску Лили.

Я сдвинулся, заблокировав ему проход.

— Нет.

Он удивленно посмотрел на меня.

— Вы говорите, что волнуетесь за живых, но мертвые, тоже были живыми когда-то. Вы не можете игнорировать это, только потому, что это намного удобнее для вашей философии и помогает вам лучше спать ночью, — сказал я.

Джон побледнел.

— Да, послушайте новобранца, — тихо сказала Мина. — Того, за которого вы сражались.

Я проигнорировал ее.

— Если дух выжил, если Алона выжила, — Я сознательно использовал ее имя, наблюдая за тем, как брови Джона взлетели. — Я чертовски уверен, что не собираюсь сидеть здесь и смотреть, как Лили умирает, чтобы вы побыстрее добрались до Алоны. — Я протянул руку и осторожно вытащил кляп из ее рта. Губы Лили были красные и влажные от криков Алоны.

— Киллиан снова спешит на помощь. Всем бедным, мертвым людям, нуждающимся в его помощи. — Горькая усталость появилась на лице Джона. — Это, как предполагается, во благо, Уилл. Твой отец никогда не понимал этого.

— Верно, — отрезал я. — Я думаю, его определение блага, просто было не много шире, чем ваше.

Я схватил инвалидную коляску Лили и покатил ее прочь, остановившись только, чтобы открыть дверь, позади себя.

— Она одержима, — выплюнул Джон в меня.

— Вы не знаете этого.

— Это мерзко, — продолжил он.

— И вы не можете судить об этом.

Свет прислал Алону назад, и если кто-то был уверен, что свет был представителем, некой всезнающей и всемогущей силы, то свет должен был знать результат этого с самого начала и он не сделал ничего, чтобы остановить это. На самом деле, отправив ее обратно, он может иметь хорошие предпосылки, приведшие, к этому событию. Я не знаю, и я не могу судить. И я не позволю Джону и Ордену судить об этом.

— Ты позвонишь нам, прося о помощи, прежде чем, поймешь это, — сказал он с отвращением.

Может быть, но по крайне мере, я буду знать в следующий раз, цену за помощь, и она была слишком высока.

— Не надо. — Мина шагнула вперед, ее рука крепко сомкнулась на моем запястье. — Если она все еще одержима, мне нужно это, Уилл. — Ее глаза умоляли меня, показывая ее отчаяние, куда яснее, чем слова, когда бы то ни было.

1 ... 49 50 51 52 53 ... 56 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×