Маг (СИ) - Лисина Александра

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Маг (СИ) - Лисина Александра, Лисина Александра . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Маг (СИ) - Лисина Александра
Название: Маг (СИ)
Дата добавления: 28 май 2021
Количество просмотров: 437
Читать онлайн

Помощь проекту

Маг (СИ) читать книгу онлайн

Маг (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Лисина Александра
1 ... 58 59 60 61 62 ... 66 ВПЕРЕД

— Спокойно, спокойно, — донесся до меня увещевающий голос, при звуках которого я изумленно замер. — Не надо нападать. Не видишь? Я совершенно не планирую атаковать.

Желая убедиться, что мне не привиделось, я подошел к лестнице и, вскинув голову, повелительно рыкнул.

Закутанный в длинный халат человек сперва замер, а потом медленно-медленно обернулся и, встретившись со мной взглядом, с тихим вздохом сполз вниз по стенке.

— Вот, значит, ты какой… — прошептал он, глядя на меня безо всякого страха. — До чего же необычная тебе досталась форма. Нурр… не зря каратели так всполошились, когда нашли в подземелье твои следы.

Я пригнул голову и зашипел.

— Не нужно, — качнул головой человек, во все глаза рассматривая мою звериную форму. — Я не собираюсь тебя убивать. Да и вряд у меня получится. Твоя чешуя… не думаю, что смогу ее поранить после того, как с ней не справился даже тагор. Все, чего я хочу, это посмотреть тебе в глаза, мальчик. А все, что мне нужно, это чтобы ты меня выслушал.

— Р-р-р! — тихо рыкнул на него Первый.

— Покажись, — неожиданно попросил гость, не делая попытки встать со ступеньки. — Дай взглянуть на тебя — человека.

Я заколебался.

Он слишком много знал. И был слишком спокоен для человека, который лицом к лицу столкнулся с шайеном. Более того, он совершенно точно знал, кого именно здесь встретит. Он меня ждал. Даже приготовил приманку… причем отличную приманку — в подвале действительно лежали вещи Олерона Аввима. Знакомой расцветки ковры, сложенные аккуратными стопками у стен книги, поврежденные Пакостью короба, откуда по-прежнему торчали огрызки того, что она не доела. Вплоть до того, что и щепки от разбитых Первым комодов были аккуратно собраны в ящики и сложены рядом с лестницей, как если бы в них и впрямь осталось что-то ценное.

Даже убитый мной «ужас подземелий» сюда зачем-то приволокли. Да еще уложили тело так, чтобы я точно его увидел и, наверное, совершил ту самую ошибку, которую совершил.

Но что самое главное, я прекрасно знал человека, который придумал для меня такую своеобразную ловушку. Однако, как и раньше, хоть убей не мог разобраться в его мотивах.

— Покажись, — повторил он, глядя на меня уже не с просьбой, а с мольбой. — Прошу. Докажи, что хотя бы на этот раз я не ошибся.

— Я бы на твоем месте прислушался, — как водится, без предупреждения раздался из-за моей спины знакомый голос. — К тому же в человеческой личине разговаривать удобнее.

Шэд. Ну кто бы сомневался? Как всегда — в нужное время и в нужном месте.

— Конечно, — подтвердил собиратель душ. — Я иногда за тобой присматриваю. Но сейчас это нужно не только тебе одному.

Окончательно перестав что-либо понимать, я стряхнул со спины деловито устроившуюся там нурру и действительно сменил матрицу. Не доверять Шэду поводов не было. Что бы он ни говорил, но ни один его совет не оказался никчемным или неуместным. Поэтому я дал команду Ули и выбрал уже привычный для себя образ. А когда выпрямился и, вытащив из собственной груди надоевший до оскомины нож, спокойно воззрился на сидящего на лестнице человека.

— Здравствуйте, магистр Ной. Неожиданное вы выбрали место для встречи.

— Здравствуй, мой мальчик, — с невыразимым облегчением прошептал старый маг. — Если бы ты знал, как я рад тебя видеть…

* * *

— Извини за это, — неопределенно махнув рукой куда-то мне за спину, сказал великий магистр Ной, не делая попыток подняться на ноги. — Чтобы пригласить тебя сюда, пришлось проявить смекалку. А чтобы в случае неудачи не погибнуть зазря и не выглядеть в глазах Ковена магом-отступником, я был вынужден привлечь к этому посторонних.

— А что, без карателей нельзя было обойтись?

— Я мог ошибаться. Вместо тебя сюда мог явиться неуправляемый зверь в обличье Таора. Или подставное лицо. Или просто враг, узнавший о моей слабости. А рисковать я не хотел. Поэтому предпочел отправить магистру Нэшу сообщение о потенциально опасном монстре в городских подземельях и предложил поучаствовать в охоте. Монстр, как видишь, уже здесь…

Учитель выразительно покосился на люк, возле которой лежала изуродованная мной тварь.

— Будь добр, достань тело с изнанки. Когда сюда придут, надо будет предъявить доказательства.

«Ули…»

Первый, получив от брата команду, одним прыжком сиганул вниз, прямо на лету пробив собой барьер. После чего цапнул мертвую тварь зубами и, вытащив с изнанки, бросил труп под стеной.

— Очень хорошо, — закашлялся маг, поднимая руку. — Позволь, я с ней закончу, чтобы потом не было вопросов.

Не дожидаясь моей реакции, он сложил пальцы щепоткой, и вырвавшийся оттуда сноп ярко-желтого огня в мгновение ока опалил скрюченный, наполовину высушенный труп. Наверное, прежде чем бросить его сюда, магистр с ним-то что-то сделал, чтобы предотвратить разложение — от «ужаса подземелий» не пахло ни гнилью, ни тленом. Он просто высох, как мумия, за несколько недель. А после того, как над ним поработал магический огонь, на полу и вовсе остались лишь обугленные кости.

— Вот так, — устало откинул голову на стену маг, гася заклинание. Выглядел он при этом так, словно только что пробежал стометровку на время. Подозрительно бледный, с крупными каплями пота на лбу. Похоже, огненное заклинание забрало у него много сил. — Теперь, кто бы сюда ни пришел, он увидит только то, что тварь действительно была, и что я сумел от нее избавиться.

Я скептически приподнял брови, а Первый на всякий случай зарычал. Пришлось положить ладонь ему на холку, чтобы успокоился. И свистнуть Пакости, чтобы прекратила охоту.

— Хм. А свое-то присутствие вы здесь как собираетесь объяснять? Следы заклинания уже не спрячешь. Или вы блокиратор с собой прихватили?

— Зачем? — прошептал старик, ненадолго прикрыв глаза. — Следы пусть останутся. Так получится достовернее. Тем более, на моем столе уже лежит письмо, где сообщается, что на днях в гильдию поступил анонимный донос. Оказывается, на окраине столицы обосновался очередной отступник. Совместная операция гильдии магов и Ордена карателей позволила быстро установить нужный адрес. Операция зачистки прошла успешно. Труп отступника, если тебя интересует, лежит наверху. Но, к сожалению, созданная им тварь оказалась чересчур сильна, поэтому команда карателей погибла. А тварь пришлось уничтожить мне. Как координатору и единственному магу, который с согласия Ордена взял на себя труд лично присутствовать во время зачистки и гарантировать ее успешный исход.

Я недоверчиво оглядел залитую кровью комнату, истерзанные тела, алые потеки на стенах и валяющие в лужах тагоры.

Нет, карателей я не люблю. Даже больше, чем не люблю. Но вот так цинично ими прикрыться и позволить уничтожить шесть человек исключительно ради того, чтобы спокойно поговорить…

— Зачем такие сложности? — настороженно уточнил я, снова обратившись к магистру Ною. — Если вы знали, кто я, неужели не нашлось другого способа все обсудить?

На губах мага мелькнула странная улыбка.

— Место и время имеет значение… не так ли, мастер Шэдоу?

Молчавший до этого момента сборщик душ выступил из тени и встал рядом со мной.

— Безусловно.

— Вот видишь, — совсем бледно улыбнулся старик, которому вдруг стало трудно дышать. — Мое время почти истекло. Отпущенный мне срок вот-вот закончится. Однако умирать в собственной постели мне показалось унизительным. К тому же только здесь, вдали от лекарей и остальных сочувствующих, я смогу не только поговорить с тобой, не боясь лишних ушей, но и совершить то, о чем думал все последнее время.

Я непонимающе нахмурился, однако магистр Ной умолк, больше не захотев ничего объяснять. Поэтому я обратился к Шэду.

— Значит, ты пришел за ним?

— Да, — не стал отрицать очевидное собиратель. — Его жизненные силы почти закончились.

— Вы отсрочили мою смерть на два долгих десятилетия, — снова закашлялся великий магистр. — И я бесконечно благодарен. Это было хорошее время, которое, смею надеяться, я прожил не зря.

1 ... 58 59 60 61 62 ... 66 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×